पुर्तगाली में pérola का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में pérola शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में pérola का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में pérola शब्द का अर्थ मोती है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
pérola शब्द का अर्थ
मोतीnounmasculine (jóia) Por que pérolas excelentes eram tão valiosas nos tempos antigos? पुराने ज़माने में बेहतरीन किस्म के मोती क्यों इतने अनमोल माने जाते थे? |
और उदाहरण देखें
Mas sejamos realistas, eu uso brincos de pérolas e o meu estilo de moda é de mulher branca rica atarefada, portanto não tenciono ser alfa. लेकिन सच कहता हूँ , मैं मोती की बालियां पहनता हूँ और मेरे फैशन सौंदर्यशास्त्र है समृद्ध-सफेद- महिला-के जैसे दौड़ने वाली चीजें, इसलिए मैं अल्फा होने के लिए चिल्लाना नहीं चाहता |
O grande valor das pérolas मोतियों की ऊँची कीमत |
5 Essas são apenas algumas pérolas da vida de Jesus. 5 यीशु की ज़िंदगी से हमने बस कुछ खास बातों पर गौर किया। |
46 Ao achar uma pérola de grande valor, foi, vendeu prontamente todas as coisas que tinha e a comprou. 46 और जब उसे एक बेशकीमती मोती मिला, तो उसने जाकर फौरन अपना सबकुछ बेच दिया और वह मोती खरीद लिया। |
Ao mesmo tempo, Jack Sparrow revela para sua tripulação do Pérola Negra que eles vão tentar achar uma misteriosa chave. इसी दौरान जैक स्पैरो अपने पर्ल जहाज़ के साथियों को बताता है कि उन्हें एक रहस्यमयी चाबी को ढूँढना है। |
“UMA bolsa cheia de sabedoria vale mais do que uma de pérolas”, observou o antigo patriarca Jó, que sem dúvida foi um dos homens mais ricos da sua época. “थैली-भर बुद्धि की कीमत [थैली-भर] मोतियों से भी ज़्यादा है।” यह बात पुराने ज़माने के अय्यूब नाम के एक आदमी ने कही जो बेशक अपने ज़माने में सबसे अमीर लोगों में से एक था। |
2 Trata-se de uma parábola, ou ilustração, que Jesus contou aos seus discípulos em particular, sobre uma pérola de grande valor. 2 यीशु ने यह दृष्टांत सिर्फ अपने चेलों को बताया था, जिसे अकसर कीमती मोतीवाला दृष्टांत कहा जाता है। |
Assim, novamente, tivemos de renunciar a uma pérola de imenso valor que nos era muito preciosa. लेकिन फिर एक बार हमें एक बहुमूल्य मोती को खोना पड़ा, वह जो हमारे लिए बहुत ही मूल्यवान था। |
Naquela noite, Jack recebe a visita de um reencarnado "Bootstrap" Bill Turner, o pai há muito tempo falecido de Will, que revela que ele é agora parte da tripulação do Holandês Voador, capitaneado por Davy Jones, e que Jack deve pagar sua dívida com Jones—Jack pediu a ele que reerguesse o Pérola das profundezas para fazê-lo capitão por 13 anos. जैक की मुलाकात विल के पिता बूटस्ट्रैप बिल टर्नर से होती है जो उसे बताता है कि वह अब द फ़्लाइंग डचमैन का जहाज़ी है जिसका कप्तान डेवी जोन्स है और जैक को अपना उधार चुकाना पड़ेगा जो उसने द ब्लैक पर्ल को समंदर की गहराइयों से निकाल कर तेरह वर्षों तक कप्तान बने रहने के रूप में लिया था। |
E a mulher estava vestida de púrpura e de escarlate, e estava adornada de ouro, e de pedra preciosa, e de pérolas, e tinha na sua mão um copo de ouro cheio de coisas repugnantes e das coisas impuras da sua fornicação. यह स्त्री बैजनी, और किरमिजी कपड़े पहने थी, और सोने और बहुमोल मणियों और मोतियों से सजी हुई थी, और उसके हाथ में एक सोने का कटोरा था जो घृणित वस्तुओं से और उसके व्यभिचार की अशुद्ध वस्तुओं से भरा हुआ था। |
Caso ganhasse uma bolsa cheia de pérolas algum dia, não ficaria grato e procuraria descobrir quem é o seu benfeitor para que pudesse agradecê-lo? अगर आपको मोतियों से भरी एक थैली दी जाती, तो क्या आप शुक्रगुज़ार नहीं होंगे और यह जानना नहीं चाहेंगे कि किसने आपको दान दिया है ताकि आप उसे धन्यवाद दे सकें? |
“Mas”, disse ele, “uma bolsa cheia de sabedoria vale mais do que uma de pérolas”. लेकिन उसने कहा, “बुद्धि का मोल माणिक से भी अधिक है।” |
O comerciante na ilustração de Jesus sacrificou tudo o que tinha por uma pérola de grande valor उस अमीर नौजवान को यहोवा से ज़्यादा अपनी संपत्ति से लगाव था |
+ 9 Da mesma forma, as mulheres devem usar roupa decente,* adornando-se com modéstia e bom critério,* não com estilos de tranças, nem com ouro ou pérolas, nem com roupa muito cara,+ 10 mas do modo próprio das mulheres que professam devoção a Deus,+ isto é, com boas obras. + 9 उसी तरह औरतों को चाहिए कि वे मर्यादा के साथ और सही सोच रखते हुए* सलीकेदार* कपड़ों से अपना सिंगार करें, न कि खास तरीकों से बाल गूँथकर या सोने, मोती या महँगे-महँगे कपड़े पहनकर। + 10 वे भले कामों से अपना सिंगार करें क्योंकि परमेश्वर की भक्ति करने का दावा करनेवाली औरतों को यही शोभा देता है। + |
(Mateus 11:19) Vamos analisar alguns problemas comuns que as pessoas enfrentam e ver quais foram as palavras sábias que realmente as ajudaram e que lhes valeram mais do que ‘uma bolsa cheia de pérolas’. (मत्ती ११:१९) आइए हम लोगों की ज़िंदगी में आनेवाली कुछ आम समस्याओं पर नज़र डालें और देखें कि बुद्धिमानी की कौन-सी बातों ने उन्हें सचमुच मदद दी है और इस तरह उनके लिए “थैली-भर मोतियों” से भी ज़्यादा कीमती साबित हुई हैं। |
Isto não significava que os discípulos de Jesus não deviam usar de discernimento com respeito a outras pessoas, porque ele disse: “Não deis aos cães o que é santo, nem lanceis as vossas pérolas diante dos porcos.” इसका अर्थ यह नहीं कि यीशु के चेलों को दूसरे लोगों के सम्बन्ध में कुछ भी बुद्धि नहीं इस्तेमाल करना है, क्योंकि वह कहता है: “पवित्र वस्तु कुत्तों को न दो, और अपने मोती सुअरों के आगे मत डालो।” |
Pouco depois, tomamos uma decisão que, com o tempo, nos daria uma pérola de imenso valor. जल्द ही, हमने एक फ़ैसला किया जो आख़िरकार हमारे हाथों में एक बहुमूल्य मोती रख देता। |
Por que pérolas excelentes eram tão valiosas nos tempos antigos? पुराने ज़माने में बेहतरीन किस्म के मोती क्यों इतने अनमोल माने जाते थे? |
Pois uma bolsa cheia de sabedoria vale mais do que uma cheia de pérolas. बुद्धि का मोल मोतियों से भरी थैली से कहीं बढ़कर है। |
Certa fonte observa que, segundo o erudito romano Plínio, o Velho, “os objetos de valor mais apreciados” eram as pérolas. एक किताब कहती है कि रोमी विद्वान प्लिनी दी ऐल्डर के मुताबिक, मोती “महँगी चीज़ों में सबसे पहले नंबर पर” आता था। |
Vivemos em tempos difíceis, mas temos razões sólidas para crer que o que buscamos é real e incomparável, assim como a pérola que o comerciante encontrou. मगर हमारे पास यह मानने के ठोस कारण हैं कि हम जिस चीज़ के लिए मेहनत कर रहे हैं, वह सचमुच अनमोल है और उसकी बराबरी दुनिया की किसी भी चीज़ से नहीं की जा सकती, बिलकुल उस मोती की तरह जिसे सौदागर ने पा लिया था। |
O que o homem da história de Jesus fez para poder comprar uma pérola? यीशु की मिसाल में बताए व्यापारी ने एक बेशकीमती मोती खरीदने के लिए क्या किया? |
Esse artigo vai mostrar o que podemos aprender com a história que Jesus contou de um homem que comprava e vendia pérolas. यीशु ने एक ऐसे आदमी की मिसाल दी जो मोतियों का व्यापारी था। उस मिसाल से हम क्या अहम बातें सीख सकते हैं? |
Um mergulhador sem aparelho para respirar talvez se lance na água em busca duma ostra que contenha uma pérola. एक ग़ोताख़ोर जिसके पास साँस लेने का यंत्र नहीं है एक ऐसी शुक्ति की खोज में जिसके अन्दर मोती हो, शायद पानी की सतह से नीचे गोता मारे। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में pérola के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
pérola से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।