पुर्तगाली में nunca का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में nunca शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में nunca का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में nunca शब्द का अर्थ कभी नहीं है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

nunca शब्द का अर्थ

कभी नहीं

adverb

Se eu não fizer agora, nunca farei.
अगर मैं अभी नहीं करूँगा तो कभी नहीं करूँगा।

और उदाहरण देखें

Nunca mais me fale sobre esse assunto.
आइंदा कभी मुझसे इस बारे में बात मत करना।
Infelizmente, esta ideia de narrativa falsa manteve-se e ainda hoje há pessoas na Nigéria que acreditam que as raparigas de Chibok nunca foram raptadas.
अफसोस की बात है, कि यह फ़रेब की कहानी ज़िंदा रही है , और आज भी नाइजीरिया में लोग हैं जिनका मानना है कि चिबॉक की लड़कियाँ कभी अगवा ही नही हुई
Embora fôssemos uma família, nunca achei que pudéssemos ter uma conversa franca. . . .
हालाँकि हम एक परिवार थे, लेकिन मैंने कभी महसूस नहीं किया कि हम खुले दिल से बात कर सकते थे। . . .
O amor nunca falha.”
प्रेम कभी टलता नहीं।”
Nunca havia passado por uma situação tão difícil.
खतों के ज़रिए किसी को अच्छी तरह जानना और अपनी पहचान देना मेरी ज़िन्दगी का सबसे कठिन काम रहा है।
Você nunca machucaria a mim ou a mamãe, não é?
तुम माँ या मुझे कभी नहीं मारोगे, न?
“A Bíblia nunca teve um papel importante na ortodoxia russa”, diz um livro publicado recentemente, The Russian Tragedy—The Burden of History (A Tragédia Russa — O Peso da História).
द रशियन ट्रैजडी—द बर्डन ऑफ हिस्ट्री किताब कहती है: “रशियन ऑर्थोडॉक्स चर्च ने कभी-भी बाइबल को अहमियत नहीं दी।”
Talvez você ache que pessoas com personalidades bem diferentes nunca vão se dar bem.
आपको क्या लगता है, अगर दो लोगों की शख्सियत एक-दूसरे से बिलकुल अलग हो, तो क्या उनकी आपस में कभी नहीं बनेगी?
Mesmo assim, o suprimento de oxigênio nunca se esgota e a atmosfera nunca fica saturada do gás descartado, o dióxido de carbono.
हालाँकि यह प्रक्रिया हमेशा चलती रहती है, फिर भी ऑक्सीजन कभी खत्म नहीं होता।
Por exemplo, quando uma das Testemunhas de Jeová perdeu sua bolsa, eu logo pensei que ela nunca mais a encontraria.
मिसाल के लिए, जब एक साक्षी का पर्स गुम हो गया था तो मुझे लगा कि अब उसका पर्स कभी नहीं मिलेगा।
Nunca sigo a recomendação de uma pessoa a menos que eu tenha certeza que ela tem os mesmos valores que eu.” — Caitlyn.
“मैं दूसरों के कहने पर कोई फिल्म नहीं देखती, सिर्फ तभी देखती हूँ जब मुझे पूरा यकीन होता है कि उनके और मेरे उसूल एक जैसे हैं।”—इशिता।
A economia dos EUA está crescendo como nunca antes.
अमेरिका की अर्थव्यवस्था पहले से कहीं तेज़ी से प्रगति कर रही है।
R.: Nunca estou satisfeita.
उ: मैं कभी संतुष्ट नहीं होती।
Eles nunca deixam de ser pais e mães.
अपने बच्चों के लिए एक माँ-बाप के जज़बात कभी नहीं बदलते।
Eu preferiria nunca ter ingressado nessa escola, mas ter crescido fazendo a vontade de Jeová.
ठोकर खाकर सिखने के बजाए काश मैं यहोवा के मार्गों पर चलकर ही बड़ा हुआ होता।
Ou: “nunca cambaleará”.
या “वह कभी नहीं डगमगाएगा (या लड़खड़ाएगा)।”
Mesmo mais tarde, quando uma amiga da família me deu uma tradução moderna do “Novo Testamento”, eu nunca cheguei a lê-la.
यहाँ तक कि बाद में जब हमारे परिवार के एक दोस्त ने मुझे नए अनुवाद में “नया नियम” दिया तब भी मैंने उसे नहीं पढ़ा।
Ela achava que Deus nunca a perdoaria, mas queria aprender sobre ele por causa dos filhos.
उसने महसूस किया कि परमेश्वर उसे कभी क्षमा नहीं करेगा, लेकिन वह अपने बच्चों की ख़ातिर उसके बारे में सीखना चाहती थी।
Nunca devemos concluir que estamos além do alcance do perdão divino.
हमें कभी यह नहीं सोचना चाहिए कि हमारा पाप इतना संगीन है कि परमेश्वर उसे माफ नहीं कर सकता।
(Provérbios 3:5) Conselheiros e psicólogos do mundo nunca podem esperar chegar perto de ter a sabedoria e a compreensão que Jeová revela ter.
(नीतिवचन ३:५) सांसारिक सलाहकार और मनोवैज्ञानिक यहोवा द्वारा दर्शायी गई बुद्धि और समझ के पास तक पहुँचने की आशा नहीं कर सकते।
Depois de Jesus ter ilustrado a necessidade ‘de sempre orar e de nunca desistir’, ele perguntou: “Quando chegar o Filho do homem, achará realmente fé na terra?”
यीशु ने उदाहरण देकर समझाया कि हमें क्यों “नित्य प्रार्थना करना और हियाव न छोड़ना चाहिए,” फिर उसने यह सवाल पूछा: “मनुष्य का पुत्र जब आएगा, तो क्या वह पृथ्वी पर विश्वास पाएगा?”
(Mateus 24:14; Hebreus 10:24, 25) Se as suas faculdades perceptivas estiverem aguçadas, nunca perderá de vista os objetivos espirituais, ao passo que você e seus pais planejarem o seu futuro.
(मत्ती २४:१४; इब्रानियों १०:२४, २५) अगर आपकी ज्ञानेन्द्रियाँ पक्की हैं, तो अपने माता-पिता के साथ अपने भविष्य की योजना बनाते वक्त आप परमेश्वर की सेवा को हमेशा पहला स्थान देंगे।
O ministério cristão também era uma parte regular de nossas vidas — nunca uma opção.
साथ-ही, मसीही सेवकाई करना हमारी ज़िंदगी का नियमित कार्य था—इसकी जगह कोई दूसरी चीज़ नहीं ले सकती थी।
Uma senhora, criada por pais tementes a Deus, explica: “Nunca éramos levadas apenas para acompanhar nossos pais no serviço deles.
परमेश्वर का भय माननेवाले माता-पिता द्वारा पाली-पोसी गयी एक स्त्री समझाती है: “हम कभी-भी पीछे-पीछे जानेवाले नहीं थे जो अपने माता-पिता को उनके कार्य में केवल साथ देते थे।
15 Nunca vimos a Deus nem ouvimos sua voz.
15 बेशक, हमने न तो कभी परमेश्वर को देखा है, ना ही उसकी आवाज़ सुनी है।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में nunca के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

nunca से संबंधित शब्द

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।