पुर्तगाली में incomparável का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में incomparável शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में incomparável का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में incomparável शब्द का अर्थ अतुलनीय है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

incomparável शब्द का अर्थ

अतुलनीय

adjective

Em muitos sentidos, ele é ímpar, único, incomparável, sem igual.
वह अनेक तरीक़ों से बेजोड़, अद्वितीय, अतुलनीय, अनुपम है।

और उदाहरण देखें

Por que o consolo dado por Jeová é incomparável?
जो शांति यहोवा देता है, वह बेजोड़ क्यों है?
22 Todas essas vívidas descrições nos levam a uma conclusão — nada pode impedir que o todo-poderoso, todo-sábio e incomparável Jeová cumpra o que promete.
22 इन सारी ज़बरदस्त मिसालों से हम एक ही नतीजे पर पहुँचते हैं—ऐसी कोई चीज़ नहीं है जो सबसे ताकतवर, सबसे बुद्धिमान और बेजोड़ परमेश्वर यहोवा को उसका वादा पूरा करने से रोक सके।
6 Digo-vos que se haveis adquirido aconhecimento da bondade de Deus e de seu incomparável poder e de sua sabedoria e de sua paciência e de sua longanimidade para com os filhos dos homens; e também da bexpiação que foi preparada desde a cfundação do mundo, a fim de que, por ela, a salvação possa vir para aquele que puser sua dconfiança no Senhor e guardar diligentemente seus mandamentos e perseverar na fé até o fim da vida, quero dizer, a vida do corpo mortal —
6 मैं तुम से कहता हूं, यदि तुम्हें परमेश्वर की उदारता, और उसकी अद्वितीय शक्ति, और उसके विवेक, और उसकी सहनशीलता, मानव संतान के लिए दीर्घकाल के कष्टों का ज्ञान हुआ है; और यह भी ज्ञान हुआ है कि संसार की नींव के समय से प्रायश्चित की जो व्यवस्था है उससे तुम्हें उद्धार मिलता है और इस व्यवस्था से तुमको प्रभु पर विश्वास करना चाहिए, और लगन के साथ उसकी आज्ञाओं का पालन करते हुए अपने जीवन के अंत तक, पार्थिव शरीर के जीवन तक, विश्वास करते रहना चाहिए—
4:4) Como tal, ele viria a ser um Líder incomparável.
4:4) इस तरह वह एक ऐसा प्रधान बनता जिसकी तुलना किसी से नहीं की जा सकती थी।
21 Para frisar ainda mais que Jeová é incomparável, Isaías passa a mostrar a insensatez dos que fazem ídolos de ouro, de prata ou de madeira.
21 इस बात पर और ज़ोर देने के लिए कि यहोवा की बराबरी कोई कर ही नहीं सकता, यशायाह उन लोगों की मूर्खता पर ध्यान दिलाता है जो सोने, चाँदी या लकड़ियों की मूरतें बनाते हैं।
Como a minha querida esposa o expressou, nossos privilégios, de fato, têm sido uma alegria incomparável.
जैसा मेरी प्यारी पत्नी ने ज़ाहिर किया, हमारी सेवाओं के खास अवसरों की वजह से वाकई हमें ऐसी खुशी मिली जिसकी कोई तुलना नहीं!
Porque o prêmio, seja a vida no céu, seja no Paraíso na Terra, é incomparável.
क्योंकि जो इनाम हमें मिलेगा उसकी तुलना किसी भी चीज़ से नहीं की जा सकती, फिर चाहे हमारी आशा स्वर्ग में जीने की हो या धरती पर।
22 Pode-se ver a incomparável sabedoria de Jeová no fato de que sua Palavra às vezes omite certos detalhes.
22 यहोवा की बेजोड़ बुद्धि का सबूत इस बात से देखा जा सकता है कि उसके वचन में दर्ज़ कुछ वाकयों में सारी जानकारी नहीं दी गयी है।
O amor mostrado por Deus ao prover seu Filho, Jesus Cristo, como sacrifício resgatador é incomparavelmente maior.
लेकिन अपने बेटे, यीशु मसीह को छुड़ौती बलिदान के तौर पर देकर जो प्यार परमेश्वर ने हमारे लिए दिखाया है, वह जान बचाने के उस काम से कहीं ज़्यादा महान और बेमिसाल है।
Em pelo menos quantas diferentes maneiras pode-se dizer que Jeová Deus é ímpar, e por que se pode dizer que ele é incomparável quanto a autoridade?
कम से कम कितने विभिन्न तरीक़ों से कहा जा सकता है कि यहोवा परमेश्वर अनुपम हैं, और ऐसा क्यों कहा जा सकता है कि वे अधिकार के मामले में अतुल्य हैं?
Alegrias incomparáveis!
खुशी जिसकी कोई तुलना नहीं!
Quer considerem a incomparável sabedoria da Bíblia, quer seu poder para mudar pessoas — ou as muitas outras coisas que a marcam como ímpar — pessoas sinceras dificilmente podem deixar de compreender que a Bíblia tem de ser inspirada por Deus.
चाहे वे बाइबल की बेजोड़ बुद्धि पर ग़ौर करें या उसकी लोगों में परिवर्तन लाने की ताक़त पर—या ऐसी अन्य कई बातों पर, जिस से यह अतुलनीय सूचित होती है—निष्कपट लोग तो यह समझने से बिल्कुल रह नहीं जाएँगे कि यह अवश्य परमेश्वर के द्वारा ही प्रेरित है।
Vivemos em tempos difíceis, mas temos razões sólidas para crer que o que buscamos é real e incomparável, assim como a pérola que o comerciante encontrou.
मगर हमारे पास यह मानने के ठोस कारण हैं कि हम जिस चीज़ के लिए मेहनत कर रहे हैं, वह सचमुच अनमोल है और उसकी बराबरी दुनिया की किसी भी चीज़ से नहीं की जा सकती, बिलकुल उस मोती की तरह जिसे सौदागर ने पा लिया था।
* Imagine só: todas as informações que produziram seu corpo, que é incomparável, são encontradas em minúsculos pacotes que só podem ser vistos através de um microscópio!
ज़रा सोचिए, आपका अनोखा शरीर कैसे बना है इसकी सारी जानकारी इन सूक्ष्म अंगों में पायी जाती है, जिन्हें देखने के लिए माइक्रोस्कोप की ज़रूरत होती है।
Deveras, é bem fidedigno, sendo incomparável quando consideramos outros escritos que sobreviveram desde a antiguidade.
निश्चय ही अत्याधिक विश्वासयोग्य और बेजोड़ हैं, जब हम प्राचीन समय के अन्य बचे हुये लेखों से तुलना करते हैं।
(Salmo 86:5; 103:8-14) O resultado é uma incomparável paz mental, “a paz de Deus, que excede todo pensamento”, que por sua vez “guardará os [nossos] corações e as [nossas] faculdades mentais por meio de Cristo Jesus”.
(भजन 86:5; 103:8-14) इस वजह से हमें मन की ऐसी अनोखी शांति मिलती है, “परमेश्वर की शान्ति, जो समझ से बिलकुल परे है,” और जो “[हमारे] हृदय और [हमारे] विचारों को मसीह यीशु में सुरक्षित रखेगी।”
Faça uma pesquisa sobre a incomparável sabedoria encontrada nela, sua exatidão histórica e profecias que se cumpriram.
इसके अलावा, यह भी जाँचिए कि हम क्यों यकीन रख सकते हैं कि बाइबल में बुद्धि की जो बातें लिखी हैं वे बेजोड़ हैं, इसमें दर्ज़ इतिहास सच्चा और भरोसेमंद है और इसकी कई भविष्यवाणियाँ कैसे पूरी हो चुकी हैं।
Ao louvar a Jeová, a pessoa está imitando o exemplo incomparável de Jesus Cristo, o principal louvador de Deus.
यहोवा की स्तुति करने में, एक व्यक्ति यीशु मसीह, अर्थात् परमेश्वर के मुख्य स्तुतिकर्ता के उत्तम उदाहरण का अनुकरण कर रहा है।
No entanto, sabemos que Jeová é incomparavelmente mais forte do que ele.
लेकिन हम यह भी जानते हैं कि यहोवा, शैतान से कहीं ज़्यादा शक्तिशाली है।
Identificará também uma maneira de dar que resulta em benefícios incomparáveis.
हम यह भी देखेंगे कि किस किस्म का दान ही सबसे उत्तम दान है।
Mas o que realmente torna as praias de Loango incomparáveis são os animais que andam em suas areias — hipopótamos, elefantes-da-floresta, búfalos, leopardos e gorilas.
लेकिन जो बात लोआँगो के सागर तट को निराला बनाती है, वह है इसकी रेत पर चहल-कदमी करते जानवर, जैसे दरियाई घोड़े, जंगली हाथी, भैंसें, चीते और गोरिल्ले।
Nós temos o privilégio incomparável de dar testemunho a favor de nosso grandioso Deus.
आज हमारे पास अपने महान परमेश्वर के बारे में गवाही देने का क्या ही सुनहरा मौका है!
25 Portanto, o Senhor deixou de protegê-los com seu miraculoso e incomparável poder, porque haviam caído em um estado de adescrença e terrível iniquidade; e viram que os lamanitas eram muito mais numerosos do que eles e que, a não ser que se bapegassem ao Senhor seu Deus, inevitavelmente pereceriam.
25 इसलिए अपने चमत्कारिक और अद्वितीय शक्ति के द्वारा प्रभु ने उनकी रक्षा करनी बंद कर दी, क्योंकि वे अविश्वास और भयावह दुष्टता की स्थिति में चले गए थे; और उन्होंने देखा कि लमनाइयों की संख्या उनसे बहुत अधिक थी, और यदि वे प्रभु अपने परमेश्वर में नहीं लगे रहे तो निसंदेह नष्ट हो जाएंगे ।
Que apreciemos essa incomparável tranqüilidade que resulta dum íntimo relacionamento com Jeová mediante seu Filho amado. — Filipenses 4:6, 7.
ऐसा हो कि हम अपने दिल में यहोवा के परमप्रिय पुत्र के ज़रिए, उसके साथ एक घनिष्ठ रिश्ते से उत्पन्न इस बेजोड़ प्रशान्ति को सँजाए रखें।—फिलिप्पियों ४:६, ७.
Fica satisfeita com os resultados porque Jeová é seu Deus e ela sente alegria incomparável em servir ao Altíssimo. — Salmo 144:15b.
और इससे मिलनेवाले अच्छे नतीजों से वह संतुष्ट होता है, क्योंकि यहोवा उसका परमेश्वर है। और वह परमप्रधान परमेश्वर की सेवा से बेइंतिहा खुशी पाता है।—भजन 144:15ख.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में incomparável के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।