पुर्तगाली में hospitaleiro का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में hospitaleiro शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में hospitaleiro का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में hospitaleiro शब्द का अर्थ खुला, जारी, खोलें, मेहमाननवाज़, सत्कार शील है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

hospitaleiro शब्द का अर्थ

खुला

जारी

खोलें

मेहमाननवाज़

(hospitable)

सत्कार शील

(hospitable)

और उदाहरण देखें

No antigo Israel, um anfitrião hospitaleiro provia óleo para untar a cabeça de seus convidados.
प्राचीन इस्राएल में मेहमाननवाज़ मेज़बान अपने मेहमानों के सिर पर मलने के लिए तेल का प्रबंध करते थे।
4 Quase 2 mil anos nos separam das atividades dos zelosos apóstolos Pedro e Paulo, do médico amado Lucas, do generoso Barnabé, do corajoso Estêvão, da bondosa Dorcas, da hospitaleira Lídia e de tantas outras testemunhas fiéis.
4 यह किताब अतीत का वह झरोखा है जो हमें पहली सदी के मसीहियों की ज़िंदगी की एक झलक देती है। जैसे जोशीले प्रेषित पतरस और पौलुस, प्यारा वैद्य लूका, दरियादिल बरनबास, दिलेर स्तिफनुस, मददगार दोरकास, मेहमान-नवाज़ी के लिए मशहूर लुदिया और न जाने कितने ही वफादार साक्षियों से हमारी मुलाकात कराती है।
Por que temos de ser “hospitaleiros uns para com os outros, sem resmungar”?
हमें “बिना कुड़कुड़ाए एक दूसरे की पहुनाई” क्यों करने की ज़रूरत है?
As pessoas que moram em áreas rurais nesse país são especialmente hospitaleiras.
वे मेहमानों को दुआ-सलाम करते हैं और खुशी-खुशी उन्हें घर में बुलाते हैं।
Jean-David, mencionado antes, disse: “Os irmãos foram muito hospitaleiros.
शौन-डेविड जिसका ज़िक्र पहले किया गया था कहता है, “भाई-बहनों ने हमें अपने घरों में ठहराया।
Gaio foi elogiado por receber hospitaleiramente a concrentes, “e ainda por cima estranhos”, assim como muitos do povo de Jeová hoje hospedam superintendentes viajantes.
सत्कारशील रूप से सह-विश्वासियों का “जो परदेशियाँ भी थे” स्वीकार करने के कारण गयुस की प्रशंसा की गयी थी, जैसे कि आज कई यहोवा के गवाह यात्राशील ओवरसियरों की पहुनाई करते हैं।
+ 38 Quando o vimos como um estranho e o recebemos hospitaleiramente, ou nu e o vestimos?
+ 38 हमने कब तुझे एक अजनबी देखा और अपने घर ठहराया, या नंगा देखकर तुझे कपड़े दिए?
6 Áquila e Priscila foram excepcionalmente hospitaleiros.
6 अक्विला और प्रिस्किल्ला मेहमाननवाज़ी दिखाने में सबसे आगे थे।
(3 João 1, 5-8) Ser hospitaleiro é um requisito para alguém ser designado ancião.
(३ यूहन्ना १, ५-८) सत्कारशील होना एक प्राचीन की नियुक्ति के लिए एक योग्यता भी है।
Seja hospitaleiro.
मेहमान-नवाज़ी कीजिए।
Uma carta, mesmo que escrita “em poucas palavras”, pode dar encorajamento a alguém doente ou pode expressar agradecimento a um irmão ou uma irmã espirituais que foram bondosos ou hospitaleiros conosco.
एक ख़त, चाहे “संक्षेप में” ही क्यों न लिखा गया हो, एक बीमार व्यक्ति को प्रोत्साहन दे सकता है या एक आध्यात्मिक भाई या बहन को धन्यवाद कह सकता है जो हमारे प्रति कृपापूर्ण या सत्कारशील थे।
+ 9 Sejam hospitaleiros uns com os outros, sem resmungar.
+ 9 बिना कुड़कुड़ाए एक-दूसरे की मेहमान-नवाज़ी किया करो।
4 Seja amistoso e hospitaleiro: As famílias na congregação podem ajudar mostrando interesse pelas famílias ainda não unidas na adoração verdadeira.
४ दोस्ताना और मेहमाननवाज़ बनिए: कलीसिया के परिवार ऐसे परिवारों में दिलचस्पी लेने के द्वारा उनकी मदद कर सकते हैं जो अभी तक सच्ची उपासना में संयुक्त नहीं हुए हैं।
Como é amorosa a garantia de que os portões da “cidade” sempre ficarão abertos para receber hospitaleiramente “os corretamente dispostos para com a vida eterna”!
उसने कितना प्यार भरा वादा किया है कि इस “नगर” के फाटक हमेशा खुले रहेंगे और उन सभी को अंदर आने का मौका मिलेगा जो ‘अनंत जीवन के लिए सही मन रखते हैं’!
4 É claro que todos nós devemos fazer a nossa parte para tornar a congregação amistosa, hospitaleira, zelosa e de mentalidade espiritual.
४ निःसंदेह, हम सभी को कलीसिया को मैत्रीपूर्ण, सत्कारशील, जोशीला, और आध्यात्मिक रूप से प्रवृत्त बनाने में अपना योग देना चाहिए।
(Hebreus 13:2) Devemos lembrar-nos de ser hospitaleiros especialmente para com os pesarosos.
(इब्रानियों 13:2) खासकर जो लोग शोक कर रहे हैं, उन्हें मेहमान-नवाज़ी दिखाना नहीं भूलना चाहिए।
Ele erroneamente tentava “lançar fora da congregação” aqueles que desejavam receber hospitaleiramente irmãos viajantes.
उसने ग़लत रूप से उन लोगों को “मण्डली से निकाल” देने की कोशिश की, जो सफ़र करनेवाले भाइयों को सत्कारशील रूप से ग्रहण करना चाहते थे।
Como podemos ser hospitaleiros com os oradores que visitam nossa congregação?
मंडली में भाषण देने आए भाइयों की हम किस तरह मेहमान-नवाज़ी कर सकते हैं?
Eu era estranho, mas vós não me recebestes hospitaleiramente; estava nu, mas vós não me vestistes; doente e na prisão, mas vós não cuidastes de mim.’
मैं परदेशी था, और तुम ने मुझे अपने घर में नहीं ठहराया; मैं नंगा था, और तुम ने मुझे कपड़े नहीं पहिनाए; बीमार और बन्दीगृह में था, और तुम ने मेरी सुधि न ली।
Ela foi “declarada justa pelas obras [de fé], depois de ter acolhido hospitaleiramente os mensageiros [israelitas] e os ter enviado embora por outro caminho”, de modo que eles escaparam dos seus inimigos cananeus.
“उस ने [इस्राएली] दूतों को अपने घर में उतारा, और दूसरे मार्ग से विदा किया” जिससे कि वे अपने कनानी दुश्मनों की पकड़ में आने से बच निकले। इस तरह वह अपने विश्वास के “कर्मों से धार्मिक ठहरी।”
Um povo hospitaleiro
पहुनाई करनेवाले लोग
19 Hospitaleiro.
१९ सत्कारशील।
Conhecemos irmãos maravilhosos e hospitaleiros.
उस दौरान हम बहुत-से प्यारे भाई-बहनों को जान पाए जिन्होंने हमें मेहमान-नवाज़ी दिखायी।
Por ser hospitaleiro, o que faz o ancião?
सत्कारशील होने के कारण एक प्राचीन क्या करता है?
Seus anfitriões foram tão hospitaleiros!
आपके आतिथेय कितने सत्कारशील थे!

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में hospitaleiro के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।