पुर्तगाली में destino का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में destino शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में destino का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में destino शब्द का अर्थ मंज़िल, क़िस्मत, गंतव्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
destino शब्द का अर्थ
मंज़िलnoun (Lugar estabelecido como fim de uma viagem, ou para o qual algo é enviado.) Plutarco, o autor grego, afirmava que ela era o destino final das almas puras após a morte. यूनानी लेखक प्लूटार्क ने दावा किया कि मृत्यु के बाद शुद्ध आत्माओं की आख़री मंज़िल चाँद है। |
क़िस्मतnounfeminine Achavam também que os assuntos humanos eram governados pelo destino. उन्हें यह भी लगा कि क़िस्मत मानवी मामलों को संचालित करती थी। |
गंतव्यnoun (De 1 (ponto final de uma viagem) A operação não pode ser terminada porque os ficheiros de origem e de destino são o mesmo ficheiro ऑपरेशन पूरा नहीं किया जा सका चूंकि स्रोत तथा गंतव्य फ़ाइल एक ही है |
और उदाहरण देखें
Mas o povo não podia estar mais enganado sobre como aquele destino se parece. कोरिया के लोगों की नियति उत्पीड़न के बंधन में कष्ट सहने की नहीं है, बल्कि आज़ादी के वैभव में फलने-फूलने की है। |
Se um item tiver status "Reprovado", isso significa que ele não pode ser exibido no destino escolhido. अगर कोई आइटम "नामंज़ूर" है, तो इसका मतलब यह है कि उसे आपकी चुनी गई जगह पर नहीं दिखाया जा सकता है. |
Se você tiver um feed do Planilhas Google instalado na conta do Merchant Center, instale o Complemento do Google Merchant Center e selecione a guia Atualização a partir do site, no complemento do Google Merchant Center, para atualizar a planilha usando a marcação nas páginas de destino. अगर आपके व्यापारी केंद्र खाते में 'Google पत्रक' से चलने वाला फ़ीड है, तो आप 'Google व्यापारी केंद्र' ऐड-ऑन को इंस्टॉल कर सकते हैं और अपने लैंडिंग पेज में मार्कअप का इस्तेमाल करके अपनी स्प्रेडशीट को अपडेट करने के लिए वेबसाइट से अपडेट करें टैब चुन सकते हैं. |
E ao passar marcos intermediários no caminho, a pessoa pode avaliar seu progresso rumo ao destino final. और चढ़नेवाला किसी पड़ाव पर पहुँचकर यह समझ पाता है कि वह अपनी मंज़िल के कितने पास आ गया है। |
Pode ser necessário designar uma página de destino mais específica ou revisar o texto do anúncio para melhorar a retenção. आपको एक अधिक सटीक लैंडिंग पृष्ठ तैयार करना होगा या अपने विज्ञापन टेक्स्ट में संशोधन करके आगंतुकों को बांधे रखना होगा. |
Inclua palavras-chave específicas, que estejam diretamente relacionadas ao tema específico de seu grupo de anúncios e de sua página de destino. ऐसे सटीक कीवर्ड शामिल करें, जो आपके विज्ञापन समूह और लैंडिंग पृष्ठ की विशिष्ट थीम से सीधे तौर पर संबंधित हों. |
Seus . . . caminhos [são] diferentes; não obstante, cada um parece ter sido chamado por algum projeto secreto da Providência para algum dia ter nas mãos os destinos de metade do mundo.” उनके . . . रास्ते एकदम अलग-अलग हैं; फिर भी किसी अदृश्य शक्ति ने उनके नाम यह लिख दिया है कि वही एक दिन आधी दुनिया की तकदीर लिखेंगे।” |
Calculava-se que pelo menos metade deles morresse antes de chegar ao destino. इतना तो तय था कि उनमें से आधे, मंज़िल तक पहुँचने से पहले ही दम तोड़ देंगे। |
Elas são inconvenientes aos usuários, pois podem levar a várias páginas semelhantes nos resultados de pesquisa, e cada resultado os levará basicamente ao mesmo destino. वे उपयोगकर्ताओं के लिए खराब होते हैं क्योंकि वे उपयोगकर्ता खोज परिणामों में ऐसे एकाधिक समान पृष्ठों पर ले जा सकते हैं, जहां प्रत्येक परिणाम उपयोगकर्ता को आवश्यक रूप से उसी गंतव्य पर ले जाकर समाप्त होता है. |
Configurar URLs da página de destino para palavras-chave कीवर्ड के लिए लैंडिंग पृष्ठ URL सेट अप करें |
“Por uma ironia do destino”, diz Robinson, “foi essa erupção de 1631 . . . que tornou o Vesúvio famoso”. रॉबिन्सन कहता है: “सन् 1631 में तकदीर ने अचानक पासा बदला और इसी विस्फोट ने वेसूवियस को एक जाना-माना शहर बना दिया।” |
A Bíblia tem muito a dizer sobre o futuro, mas o conceito dela sobre o destino do homem tem pouca semelhança, se é que tem alguma, com as especulações de autores de ficção científica. बाइबल भविष्य के बारे में काफ़ी कुछ कहती है, लेकिन मनुष्य के भविष्य के बारे में बाइबल के दृष्टिकोण और विज्ञान-कथा लेखकों की अटकलों के बीच यदि कोई समानता है भी, तो वह न के बराबर है। |
A crença no destino assume diversos aspectos, dificultando uma definição abrangente. किस्मत को अलग-अलग रूप से माना जाता है और ऐसी कोई भी परिभाषा देना मुश्किल होगा जिसमें सभी रूप समा जाएँ। |
[Não permitido] Conteúdo de destino replicado de outra origem, sem agregar valor como conteúdo original ou sem funcionalidade adicional [अनुमति नहीं है] वह गंतव्य सामग्री, जो किसी अन्य स्रोत से नकल करके बनाई जाती है और मौलिक सामग्री या अतिरिक्त कार्यक्षमता के रूप में उसके महत्व में कोई वृद्धि नहीं करती है |
Faça upgrade da versão gratuita para transmitir ao vivo para qualquer destino RTMP. किसी भी आरटीएमपी डेस्टिनेशन पर स्ट्रीम करने के लिए मुफ़्त वर्शन से अपग्रेड करें. |
O foco nas pessoas a quem se destina o projeto. इस पर फ़ोकस करें कि आप किसके लिए बना रहे हैं। |
Quando chegávamos ao nosso destino, a bondade e hospitalidade dos irmãos era impressionante. जब हम अपनी मंज़िल तक पहुँच जाते, तो मसीही भाई-बहन हमें मेहमान-नवाज़ी दिखाते और ढेर सारा प्यार देते। |
Você também pode usar o Search Console para verificar a página de destino final do seu URL para saber se o domínio resultante corresponde ao domínio do seu URL de visualização. आप Search Console का उपयोग करके अपने URL के अंतिम लैंडिंग पेज की जांच भी कर सकते हैं, ताकि आप सुनिश्चित कर सकें कि परिणामी डोमेन आपके प्रदर्शन URL के डोमेन से मेल खाता है. |
Mas, para que realizem seu extraordinário destino, para que reúnam sua família nacional, a ameaça das armas nucleares, agora, será removida. पर उनकी अद्भुत नियति को सच करने के लिए, उनके राष्ट्रीय परिवार के पुनर्मिलन के लिए, परमाणु हथियारों के खतरे को अब हटा दिया जाएगा। |
[Não permitido] Destinos ou conteúdo de navegação desnecessariamente difícil ou frustrante [अनुमति नहीं है] ऐसे गंतव्य या सामग्री, जिन्हें नेविगेट करना अनावश्यक रूप से कठिन या हताशाजनक है |
Exemplos específicos: um serviço pago de diretório de chamadas adiciona e remove o conteúdo de palavras-chave relacionadas a empresas não afiliadas e/ou serviços governamentais (o que viola a política de venda de itens gratuitos) após a aprovação de um anúncio, um serviço pago de diretório de chamadas altera a página de destino para substituir um número não premium vinculado a um anúncio que foi aprovado por um número premium. खास उदाहरण: भुगतान के लिए कॉल निर्देशिका सेवा, किसी विज्ञापन को मंज़ूरी मिलने के बाद, बार-बार ऐसी कीवर्ड सामग्री को जोड़ती और हटाती है जो किसी असंबद्ध व्यवसाय या/और सरकारी सेवाओं (जो मुफ़्त आइटम बिक्री नीति का उल्लंघन करती है) से जुड़ी हो; भुगतान के लिए कॉल निर्देशिका सेवा, अपना लैंडिंग पेज बदल देती है, ताकि वह मंज़ूरी पा चुके विज्ञापन से लिंक किए गए गैर-प्रीमियम नंबर को प्रीमियम नंबर से बदल सके. |
A política será atualizada para oferecer exemplos adicionais de páginas de destino que não refletem o que está sendo anunciado no texto do anúncio. यह नीति विज्ञापन टेक्स्ट में विज्ञापित तथ्य को न दिखाने वाले लैंडिंग पृष्ठों के अन्य उदाहरण प्रदान करने के लिए अपडेट की जा रही है. |
O número de telefone na página de destino precisa corresponder àquele que é exibido nos anúncios. आपके लैंडिंग पेज का फ़ोन नंबर आपके विज्ञापनों में दिखाई देने वाले नंबर से मेल खाना चाहिए. |
No entanto, se você exibir campanhas de pesquisa paga em outros mecanismos de pesquisa que não sejam o Google, precisará codificar os URLs de destino desses anúncios. हालांकि, अगर आप Google के बजाय दूसरे सर्च इंजन पर पेड खोज कैंपेन चलाते हैं, तो आपको उन विज्ञापनों के लिए डेस्टिनेशन यूआरएल (विज्ञापन के लैंडिंग पेज का यूआरएल) को टैग करना पड़ेगा. |
Verifique se a meta que está acompanhando uma transação on-line é uma meta de destino que acompanha uma visita à página de confirmação. देख लें कि वह लक्ष्य जिसके ज़रिए ऑनलाइन होने वाले लेन-देन पर नज़र रखी जा रही है, वह मंजिल लक्ष्य हो जो पुष्टि वाले पेज पर होने वाली विज़िट को ट्रैक करता हो. |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में destino के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
destino से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।