पुर्तगाली में cúmplice का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में cúmplice शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में cúmplice का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में cúmplice शब्द का अर्थ सह-अपराधी, सहायक उपकरण, उपसाधन, टहलुआ, अपराध-सहायक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
cúmplice शब्द का अर्थ
सह-अपराधी(accomplice) |
सहायक उपकरण(accessory) |
उपसाधन(accessary) |
टहलुआ(henchman) |
अपराध-सहायक(accessary) |
और उदाहरण देखें
O governo da Argentina condenou funcionários do governo que eram cúmplices de crimes de tráfico, estabeleceu proteção legal adicional para as vítimas e reforçou os esforços para treinar os profissionais de resposta da linha de frente. अर्जेंटीना की सरकार ने अधिकारियों को तस्करी अपराधों में दोषी ठहराया, पीड़ितों के लिए अतिरिक्त कानूनी सुरक्षा की स्थापना की, और फ्रंटलाइन उत्तरदाताओं को प्रशिक्षित करने के लिए प्रयासों को बढ़ाया। |
Exemplos: isolar alguém por abuso ou assédio, sugerir que um evento trágico não aconteceu ou que as vítimas ou suas famílias sejam atores ou cúmplices em acobertar o evento उदाहरण: किसी व्यक्ति के साथ गलत बर्ताव करने या उसे परेशान करने वाली; ऐसी सामग्री जो किसी झूठी दुखद घटना के बारे में बताती हो या बताती हो कि पीड़ित या उनके परिवार के सदस्य इसमें शामिल हैं या घटना को छिपाने की कोशिश कर रहे हैं |
Instituições residenciais que são cúmplices ou que estão diretamente envolvidas com o tráfico humano se aproveitam do livre acesso às crianças, sabendo que elas não têm onde procurar apoio. ऐसे आवासीय संस्थान जिनकी मिलीभगत होती है या सीधे मानव तस्करी में शामिल होते हैं, वे बच्चों तक निर्बाध पहुंच का फायदा उठाते हैं, वे जानते हैं कि बच्चे मदद के लिए किसी के पास नहीं जा सकते। |
Ele era meu cúmplice, trabalhávamos juntos. हम एक साथ काम करते थे. |
No entanto, as afirmações de que Deus de algum modo é cúmplice do sofrimento, que ele é incapaz de impedi-lo ou que o sofrimento é fruto da nossa imaginação dão pouco consolo aos que sofrem. जब एक इंसान, बहुत बड़ी तकलीफ से गुज़र रहा होता है, तब उसे ऐसी बातों से कोई दिलासा नहीं मिलेगा जैसे कि दुःख-तकलीफों के लिए किसी-न-किसी तरह परमेश्वर ज़िम्मेदार है, इन्हें दूर करना उसके बस में नहीं है या दुःख-तकलीफें हकीकत नहीं बल्कि एक भ्रम हैं। |
Envolvemos o governo de acordo nacional da Líbia para levar os responsáveis à justiça, incluindo funcionários do governo cúmplices. हमने सरकारी अधिकारियों समेत अपराधियों को सजा दिलाने के लिए राष्ट्रीय समझौते की लीबिया सरकार को शामिल किया है। |
Como Adão e Eva se tornaram cúmplices de Satanás? आदम और हव्वा शैतान के सहापराधी कैसे बन गए? |
(6) ABOMINAMOS a secular prostituição espiritual dos clérigos de Babilônia, a Grande, por ser cúmplices de governantes mundanos para conseguir poder, riqueza e domínio opressivo sobre o povo comum. (६) सामान्य लोगों पर अधिकार, धन, और अत्याचारी प्रभुता हासिल करने के लिए सांसारिक शासकों के साथ गुप्त सहयोग देने में बड़ी बाबेलोन के पादरी वर्ग की सदियों-पुरानी आत्मिक वेश्यावृत्ति को हम घृणित समझते हैं। |
Se fizesse isso, poderia ser encarado como cúmplice. अगर आप ऐसा करेंगे तो शायद आपको भी मुजरिम समझा जाएगा। |
4 Ouvi outra voz vinda do céu dizer: “Saiam dela, meu povo,+ se não quiserem ser cúmplices dos pecados dela e se não quiserem receber parte das suas pragas. 4 मैंने स्वर्ग से एक और आवाज़ सुनी जो कह रही थी, “मेरे लोगो, उसमें से बाहर निकल आओ। + अगर तुम उसके पापों में हिस्सेदार नहीं होना चाहते और नहीं चाहते कि उस पर आनेवाले कहर तुम पर भी आएँ, तो उसमें से निकल आओ। |
Ele achava que os que assistiam a tais espetáculos eram cúmplices dos que faziam a matança. उसकी नज़र में कत्ल करनेवालों के साथ-साथ दर्शक भी होनेवाले कत्ल के लिए ज़िम्मेदार हैं। |
Se Jeová agisse assim, seria cúmplice duma mentira. अगर यहोवा ऐसा करता, तो वह इस झूठ का साझेदार होता। |
Hoje, Putin está a tentar tornar cúmplice o Ocidente no desmembramento da Ucrânia, ao negociar uma constituição federal concebida pelo Kremlin que criaria uma dúzia de Crimeias - em grandes fatias no tamanho certo que a Rússia poderia devorar depois mais facilmente. आज, पुतिन क्रेमलिन द्वारा तैयार किए गए संघीय संविधान पर समझौता-वार्ता के द्वारा पश्चिम को यूक्रेन के विभाजन में भागीदार बनाना चाह रहे हैं जिससे दर्जन भर क्रिमिया बन जाएँगे - अर्थात ऐसे छोटे-छोटे टुकड़े बन जाएँगे जिन्हें रूस बाद में ज़्यादा आसानी से निगल सकेगा। |
No último ano, impusemos centenas de sanções a indivíduos e entidades cúmplices no uso de armas químicas na Síria e na Coréia do Norte, e entidades designadas na Ásia, Oriente Médio e África que ajudaram a facilitar as atividades de proliferação de armas de destruição em massa. पिछले वर्ष हमने सीरिया और उत्तर कोरिया में रासायनिक हथियारों के उपयोग में संलग्न व्यक्तियों और निकायों पर सैंकड़ों प्रतिबंध लगाए हैं और एशिया, मध्य पूर्व तथा अफ्रीका में ऐसे निकायों को चिह्नित किया है जिन्होंने WMD प्रसार कार्यकलापों को आसान बनाने में सहायता की है। |
(Eclesiastes 8:11) Além disso, por fazer vista grossa à desobediência Deus se teria tornado cúmplice da transgressão. (सभोपदेशक 8:11) एक और वजह यह है कि अगर परमेश्वर उनकी बगावत को बर्दाश्त कर लेता, तो वह भी उनके पाप में भागीदार होता। |
Mas você acha que Satanás se incomoda com o fato de ele e seus cúmplices invisíveis serem rebaixados a meros personagens de folclore? तो क्या आपको लगता है कि शैतान को इससे कोई आपत्ति होती होगी कि लोग उसके और उसके अदृश्य साथियों के वजूद को नहीं मानते? |
20 Dizendo-lhe: Tu és cúmplice; quem é o homem que cometeu este crime? 20 उससे यह कहते हुए: तुम अपराध में भागीदार हो; कौन है वह व्यक्ति जिसने यह हत्या की है ? |
Depois fiquei sabendo que ele não queria se tornar cúmplice, assim usou água pura no lugar do medicamento, sem eu perceber”. बाद में मुझे पता चला कि उसने चुपके-से इंजेक्शन में दवाई के बजाय पानी भर दिया था। क्योंकि वह इस पाप में मेरा भागीदार नहीं बनना चाहता था।” |
Os países que têm a capacidade, mas não agem para responsabilizar os usuários de armas químicas se tornam facilitadores, se não cúmplices, desses ultrajes. जिन देशों के पास रासायनिक हथियारों के उपयोगकर्ताओं को जवाबदेह ठहराने का सामर्थ्य है—लेकिन जो इसमें विफल हो गए हैं, वे इन हिंसात्मक कार्यों में, यदि सहभागी नहीं तो, स्वयं को सक्षमकर्ता बनाते हैं। |
Alguns se tornaram cúmplices da morte de Jesus. कुछ यहूदी तो यीशु को मार डालने की साज़िश में शामिल थे। |
De fato, o sumo sacerdote Caifás e seus cúmplices, e Judas Iscariotes, todos têm uma responsabilidade maior do que Pilatos pelo tratamento injusto dispensado a Jesus. सचमुच, महायाजक काइफ़ा और उसके सहकर्मी और यहूदा इस्करियोती यीशु का अन्यायपूर्ण व्यवहार के लिए पीलातुस से और भारी ज़िम्मेदारी ढोते हैं। |
Roosevelt cúmplices de uma divisão da Europa que escravizou metade do continente por quase meio século. रूज़वेल्ट को यूरोप के विभाजन का भागीदार बनाया था जिससे आधा महाद्वीप लगभग आधी सदी तक ग़ुलाम बन गया। |
“Ouvi outra voz vinda do céu dizer: ‘Saiam dela [de Babilônia, a Grande], meu povo, se não quiserem ser cúmplices dos pecados dela e se não quiserem receber parte das suas pragas.’” — Apo. “मैंने स्वर्ग से एक और आवाज़ सुनी जो कह रही थी, ‘मेरे लोगो, उसमें [महानगरी बैबिलोन में] से बाहर निकल आओ। अगर तुम उसके पापों में हिस्सेदार नहीं होना चाहते और नहीं चाहते कि उस पर आनेवाले कहर तुम पर भी आएँ, तो उसमें से निकल आओ।’”—प्रका. |
É evidente que o empregado numa casa de jogo, numa clínica de abortos (em países em que o aborto é legalizado) ou num prostíbulo seria cúmplice duma prática antibíblica. यह तो साफ है कि अगर कोई व्यक्ति किसी जुए के अड्डे, अबॉर्शन क्लिनिक या किसी वेश्यालय में नौकरी करता है, तो वह गैर-बाइबलीय कार्य का सहभागी बन जाएगा। |
Adão, aparentemente dando mais valor à companhia de sua esposa do que a sua lealdade a Deus, tornou-se cúmplice da rebelião instigada pelo Diabo. आदम को परमेश्वर से वफादारी निभाने से ज़्यादा अपनी पत्नी का साथ प्यारा था, इसलिए वह शैतान के साथ मिलकर परमेश्वर के खिलाफ बगावत में शामिल हो गया। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में cúmplice के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
cúmplice से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।