जापानी में 複雑 का क्या मतलब है?
जापानी में 複雑 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में 複雑 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में 複雑 शब्द का अर्थ जटिल, कठिन, मुश्किल, विकट, पेचीदा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
複雑 शब्द का अर्थ
जटिल(complex) |
कठिन(complicated) |
मुश्किल
|
विकट
|
पेचीदा(complex) |
और उदाहरण देखें
この指針に従うなら,必要以上に真理を複雑にしてしまうことはないでしょう。 अगर हम इस सिद्धांत को मानकर चलें, तो हम अपने विद्यार्थी के लिए सच्चाई को समझना और मुश्किल नहीं बनाएँगे। |
内側からはあまり複雑には見えませんね? तो अंदर से ये उतना पेचीदा नहीं लगता है, है ना? |
ヘブライ 3:4,エルサレム聖書)どんなに質素な家にも必ず建築者がいるのであれば,地球上の多種多様な生命を含む,はるかに複雑な宇宙にも建築者がいたに違いありません。 (इब्रानियों ३:४, द जरूसलेम बाइबल) क्योंकि किसी भी घर का, चाहे वह कितना ही साधारण क्यों न हो, एक निर्माता होता है, तो फिर कहीं ज़्यादा जटिल विश्व-मंडल, साथ ही पृथ्वी पर विविध प्रकार के जीवन का भी निर्माता होगा। |
しかも,問題をさらに複雑にしているのは,大半の国において人口増加が最も著しい地域は,すでに人口過密の都市部であるという事実です。 यह चुनौती और ज़्यादा मुश्किल हो रही है क्योंकि जिन शहरों में पहले से लोगों की भीड़ लगी हुई है, उन्हीं शहरों की आबादी तेज़ी से बढ़ती जा रही है। |
別れを告げた私たちは複雑な心境でした。 次にいつ会えるか分からなかったからです。 उन्हें गिलियड के लिए विदा करते वक्त हमारी आँखें खुशी और गम के आँसुओं से डबडबा गयीं क्योंकि हम नहीं जानते थे कि हम उनसे दोबारा कब मिलेंगे। |
ヨハネ第一 2:22)背教者や偽りの崇拝の指導者たちは,イエスに関する明快な教えを,複雑な宗教上の欺瞞へと変えています。 (1 यूहन्ना 2:22) धर्मत्यागी लोग और झूठे धर्म के अगुवे, यीशु की साफ और सरल शिक्षाओं को तोड़-मरोड़कर लोगों के सामने पेश करते और उन्हें आध्यात्मिक अंधकार में रखते हैं। |
タイム誌は,進化論の裏づけとなる「確かな事実は少なくない」としながらも,進化論には「欠点も多く,欠落している種々の証拠をいかに補うかで互いに張り合う理論に事欠かない」複雑な物語であることを認めています。 टाइम पत्रिका, जबकि कहती है कि विकासवाद के समर्थन में “अनेक ठोस तथ्य” हैं, फिर भी स्वीकार करती है कि क्रमविकास एक जटिल वृत्तांत है, जिसमें “अनेक त्रुटियाँ हैं और प्रमाण में कम पड़ रहे अंशों की पूर्ति किस प्रकार करनी है उसके बारे में विरोधात्मक सिद्धान्तों की कोई कमी नहीं है।” |
考えてみてください: この治癒の過程は,細胞に関係した複雑な連鎖反応から成り立っています。 गौर कीजिए: हमारे घाव इसलिए भर पाते हैं, क्योंकि हमारे शरीर में कोशिकाएँ बहुत-से पेचीदा काम करती हैं, जैसे: |
20世紀に学者たちは,イエスとは実際にはだれかという質問の答えを明確に述べようとして,社会学,人類学,文学上の複雑な方法を数多く用いてきました。 यीशु की असली पहचान से जुड़े सवालों का जवाब देने की कोशिश में विद्वानों ने पिछली सदी के दौरान समाजविज्ञान, मानवविज्ञान और साहित्य की लेखन-शैली के बहुत-से पेचीदा तरीके अपनाए हैं। |
脳は,これまでに宇宙で発見された最も複雑な物,と呼ばれることがあります。 कुछ लोगों ने इसे विश्व की सबसे जटिल चीज़ का नाम दिया है। |
そこで自律型システムの 研究をしている研究者は 哲学者と協業し 機械に倫理をプログラミングするという 複雑な問題を扱っています このことは 仮定のジレンマでさえも 現実世界との衝突が避けられない 場合もあることを証明しています तो स्वशासी पद्धति का अध्ययन करने वाले शोधकर्ता दार्शनिकों के साथ काम कर रहे हैं, मशीनों में नैतिकता को प्रोग्राम करने की जटिल समस्या को सुलझाने के लिये, जो ये दर्शाता है कि काल्पनिक दुविधाएँ भी असली दुनिया से टकराने के रास्ते पर उतर सकती हैं। |
法律および司法の制度がいたって複雑で,不公正,偏見,矛盾が多いために,法を軽視する風潮の広まっている国は少なくありません。 कई देशों में, कानून और न्याय-व्यवस्था इतनी जटिल है, और अन्याय, भेदभाव और मुँह देखा न्याय करना इतना आम है कि लोग कानून के नाम से ही चिढ़ने लगे हैं। |
まず私にとって 焼きての形の良いフランスパンは 複雑ですが カレーとオニオン グリーンオリーブの ポピー入りチーズパンは分析が困難です जैसे कि मेरे लिए, ओवन से ताजा निकला बगे जटिल है, मगर 'केरी-अनियन-ग्रीन-ओलोव-पोप्पी-चीज़-ब्रेड' उलझाऊ है। |
書き言葉は日常の話し言葉より堅苦しくなり,文の構造も複雑になります。 जब कोई लिखी हुई बात पढ़ता है, तो भाषा सहज नहीं होती और वाक्यों की रचना, रोज़मर्रा की बातचीत से कहीं ज़्यादा पेचीदा होती है। |
可撤式矯正装置は患者が取り外したり入れたりできますが,固定式矯正装置は文字どおり歯にセメント合着されており,歯のより複雑な移動を行なうことができます。 जबकि अस्थिर उपकरणों को व्यक्ति खुद निकाल सकता है और वापिस डाल सकता है, स्थिर उपकरण असल में सीमेंट से दाँतों पर जड़ दिये जाते हैं और वे दाँतों के ज़्यादा जटिल काम करते हैं। |
考えてみましょう: 複雑に組織された何百万もの構成要素から成る細胞が偶然に生じたと信じるのと,細胞が理知ある者によって造られたと信じるのとでは,どちらに大きな信仰が必要でしょうか。 सवाल: कोशिका के लाखों करोड़ों भाग ज़बरदस्त तालमेल के साथ काम करते हैं। तो किस बात को मानने के लिए ज़्यादा विश्वास की ज़रूरत होगी, इसे कि कोशिका अपने आप बन गयी या इसे कि यह किसी बुद्धिमान हस्ती की कारीगरी है? |
とても複雑な構造ですから इसका आकार अब काफी जटिल था | |
声帯を通して出す音声や身振りによって,抽象的で複雑な考えや概念を伝える能力は,人間にしかありません。 इंसान बातचीत के मामले में किस तरह पक्षियों से ज़्यादा बुद्धिमान है? वह मुश्किल-से-मुश्किल बातों या विचारों को भी शब्दों में या हाव-भाव से बयान कर सकता है। |
神の言葉の基本的な真理は複雑ではありません。 परमेश्वर के वचन की बुनियादी सच्चाइयाँ समझने में मुश्किल नहीं हैं। |
式典をいっそう複雑にしたのは,極右の国民戦線やカトリック原理主義者のグループがクロービスをそのシンボルに掲げたことでした。 क्लोवॆस को रूढ़ीवादी और कट्टरपंथी कैथोलिक समूह का अगुवा करार देकर इस यादगार समारोह के मसले को और भी पेचीदा बना दिया। |
大学院のとき 私は 研究仲間のティム・マズーロと 考えたことがあります 脳の研究に使う複雑な設備を もっとシンプルで 手頃な価格なものにして アマチュアや高校生など 誰もが 学び 神経科学の発見に 携われるようにするのです जब मैं ग्रेजुएशन कर रहा था, तब मैं और मेरे लैब-सहपाठी टिम मार्ज़ूलो ने सोचा के क्यों न हम इन मस्तिष्क-सम्बन्धी जटिल उपकरणों को इतना सरल और सस्ता बना दें, ताकि कोई भी -- हाई स्कूल के छात्र या कोई नौसिखिया वे सब इसे सीख सकें और शोध में हिस्सा ले सकें। |
4色刷りの複製は,白黒よりもさらに複雑です。 これには,3原色と黒が用いられます。 सम्पूर्ण पुनरुत्पादन काले और सफेद रंगों से अधिक जटिल है। |
一つの理由は,地球の気候システムを左右する自然現象が複雑であり,十分に理解されていないことです。 एक बात तो यह है कि धरती के मौसम को नियंत्रित करनेवाली प्रक्रियाएँ बहुत ही जटिल हैं, जिनके बारे में अभी तक कोई पूरी तरह नहीं समझ सका है। |
一人の弁護士は,裁判所は「当惑するほど複雑な手順を説明する一群の科学者たち」と向かい合うと述べました。 एक वकील ने कहा कि अदालतों को “विस्मयकारी और जटिल तरीके समझानेवाले वैज्ञानिकों के बड़े-बड़े दलों का सामना करना पड़ता है।” |
さて 「自閉症」に馴染みのない方に 説明させていただきます 自閉症は 複雑な脳の障害であり 社会的コミュニケーションや 学習能力 さらには運動能力にも 影響を及ぼすことがあります अब आप लोग जो "स्वालिन" शब्द के बारे मे कम जानते है, ये एक पेचीदा दिमागी विकार है, जो सामाजिक संपर्क, नई चीज़ सीखने पे और शारीरिक कुशलता पे प्रभाव डालता है. |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में 複雑 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।