Que signifie tuck dans Anglais?

Quelle est la signification du mot tuck dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser tuck dans Anglais.

Le mot tuck dans Anglais signifie rentrer, mettre, rentrer, glisser ( dans ), plastie, groupé, friandises, rempli, ramener ses genoux contre sa poitrine, mettre de côté, engloutir, dévorer, cacher, attaquer, rentrer, border, commencer à manger, opération de chirurgie esthétique, serré, magasin de friandises, festin, plastie abdominale, abdominoplastie. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot tuck

rentrer

transitive verb (place fabric end somewhere) (un vêtement)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ursula tucked the corner of the sheet under the mattress.
Ursula a bordé le coin du drap.

mettre, rentrer, glisser ( dans )

transitive verb (insert, put discreetly)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Adrian tucked the newspaper under his arm.
Adrian a mis le journal sous son bras.

plastie

noun (plastic surgery: tightening) (technique, soutenu)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Harriet had some loose skin around her stomach, so she went to see a surgeon about a tuck.
Harriet avait de la peau flasque autour du ventre alors elle est allée consulter un chirurgien pour une liposuccion.

groupé

noun (curled-up position) (Sports)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The diver curled into a tuck.
Le plongeur s'est mis genoux contre la poitrine.

friandises

noun (UK (snack food at school)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Robert shared his tuck with his friends.
Robert a partagé ses friandises avec ses amis.

rempli

noun (sewing: fold to reduce size) (Couture)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Patricia had lost weight, so she put a tuck in the waistband of her trousers.
Patricia a perdu du poids, donc elle a mis un rempli dans la ceinture de son pantalon.

ramener ses genoux contre sa poitrine

(pull, curl: knees into chest)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The little boy sat on the step and tucked his knees into his chest.
Le petit garçon s'est assis sur la marche et a ramené ses genoux contre sa poitrine.

mettre de côté

phrasal verb, transitive, separable (informal (keep hidden for later)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I've tucked away some rainy day money, so lunch is my treat.
J'ai mis de côté de l'argent pour les jours difficiles, alors c'est moi qui offre le déjeuner.

engloutir, dévorer

phrasal verb, transitive, separable (slang (eat, consume) (figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
My father can tuck away an entire pizza at one sitting.
Mon père peut s'enfiler une pizza entière en une seule fois.

cacher

phrasal verb, transitive, separable (usually passive (hide, put somewhere secluded)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The house is tucked away along a private road.
La maison est nichée dans une rue privée.

attaquer

phrasal verb, intransitive (informal (eat hungrily or enthusiastically) (familier)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Seeing the large plate of food in front her, Veronica quickly tucked in.
En voyant la grande assiette de nourriture devant elle, Veronica a immédiatement commencé à manger.

rentrer

phrasal verb, transitive, separable (hide loose ends of)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tuck in your shirt; you look sloppy.
Rentre ta chemise : tu fais négligé !

border

phrasal verb, transitive, separable (put to bed by securing blankets)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She read the children a bedtime story before she tucked them in.
Elle lut une histoire aux enfants avant de les border.

commencer à manger

phrasal verb, transitive, inseparable (UK, informal (food: start eating enthusiastically)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Hungry from his morning walk, James tucked into his bacon and eggs.

opération de chirurgie esthétique

noun (cosmetic surgery)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Tessa has consulted a cosmetic surgeon about having a nip and tuck.
Tessa a consulté un chirurgien au sujet d'une opération de chirurgie esthétique.

serré

adjective (figurative, informal (race: very close or inconclusive)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
That race was so nip and tuck that I had no idea who would win until the very end.
L'arrivée de cette course était si serrée que je n'avais aucune idée, jusqu'à la toute fin, de qui gagnerait.

magasin de friandises

noun (UK (shop selling sweets and snacks)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

festin

noun (UK, slang, dated (large meal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

plastie abdominale, abdominoplastie

noun (informal (plastic surgery on abdomen) (technique, soutenu)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de tuck dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.