Que signifie tornar-se dans Portugais?

Quelle est la signification du mot tornar-se dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser tornar-se dans Portugais.

Le mot tornar-se dans Portugais signifie devenir, devenir, devenir, se transformer en, en arriver, devenir, devenir, devenir, prendre le dessus, faire de sa vie, tomber en désuétude, confier à la responsabilité de, devenir adulte, devenir amis, devenir célèbre, diminuer, baisser, être en voie d'obsolescence, se perdre, se rassir, s'aplanir, devenir potes, entrer dans (une famille) par mariage, arriver à maturité, commencer à lasser, durcir, perdre de son attrait, maîtriser, devenir cassant, se gâter, commencer à apprécier , commencer à aimer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot tornar-se

devenir

verbo pronominal/reflexivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Aquele cliente está se tornando um problema e tanto.
Ce client est en train de devenir un problème.

devenir

verbo pronominal/reflexivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

devenir

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A lagarta transformou-se em mariposa.
La chenille s'est transformée en papillon.

se transformer en

Shaun est devenu un excellent joueur de tennis.

en arriver

(alcançar uma condição)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Como você se tornou biólogo marinho? Essa camisa simplesmente não fica limpa.
Comment en es-tu arrivé à être un biologiste de la faune marine ?

devenir

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
As folhas tornavam-se mingau sob os pés.
Les feuilles se transformaient en bouillie sous nos pieds.

devenir

verbo pronominal/reflexivo (mudar de cor) (couleur)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
No outono, as folhas se tornaram marrons.
En automne, les feuilles deviennent marron.

devenir

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Disseram que ele nunca chegaria a ser muita coisa na vida.
On lui avait dit qu'il ne deviendrait jamais quelqu'un.

prendre le dessus

(vencer ou se tornar dominante)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

faire de sa vie

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Travailler dur te permettra de faire quelque chose de ta vie.

tomber en désuétude

locução verbal

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

confier à la responsabilité de

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Il a eu un avancement : on lui a confié la responsabilité des nouveaux marchés à l'export.

devenir adulte

(crescer, tornar-se um adulto)

Certains animaux de ferme mettent jusqu'à trois ans à devenir adultes. De nos jours, beaucoup d'enfants sont trop pressés de devenir adultes.

devenir amis

expressão verbal

Au début, nous nous détestions, mais avec le temps, nous nous sommes liés d'amitié.

devenir célèbre

diminuer, baisser

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
O vento diminuiu e o mar se acalmou.
Le vent est tombé et la mer s'est calmée.

être en voie d'obsolescence

(machine)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

se perdre

(figuré)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Parle-lui lentement : il est facilement perdu.

se rassir

(alimento: perder o sabor com o tempo) (pain, gâteau,...)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Le pain est tellement rassis qu'il est dur comme de la pierre. Si tu laisses l'emballage ouvert, le gâteau va sécher très vite.

s'aplanir

verbo pronominal/reflexivo

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

devenir potes

expressão verbal (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

entrer dans (une famille) par mariage

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Sophie est entrée dans une famille italienne par mariage.

arriver à maturité

locução verbal

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
O blog dela finalmente tornou-se útil como forma de ganhar dinheiro?
Est-ce que tenir un blog est finalement arrivé à maturité comme une façon de se faire de l'argent ?

commencer à lasser

(blague, histoire)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

durcir

expressão verbal (figuré)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

perdre de son attrait

expressão verbal

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

maîtriser

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ele se tornou um especialista em cirurgia cardíaca em apenas dois anos.
Il a maîtrisé la chirurgie cardiaque en seulement deux ans.

devenir cassant

se gâter

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

commencer à apprécier , commencer à aimer

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de tornar-se dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.