Que signifie sorriso dans Portugais?

Quelle est la signification du mot sorriso dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser sorriso dans Portugais.

Le mot sorriso dans Portugais signifie sourire, large sourire, faire d'un sourire, sourire en coin, sourire éclatant, rayonnant, large sourire, sourire de façade, esquisser un sourire, faire un large sourire, arborer un large sourire, sourire de toutes ses dents, sourire à, sourire suffisant, sourire affecté, faire un grand sourire, large sourire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot sorriso

sourire

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Seu sorriso era seu melhor atributo.
Son sourire était son plus bel attribut.

large sourire

substantivo masculino (grande)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Kyle tinha um grande sorriso no rosto quando chegou da entrevista.
De retour de son entretien, Kyle arborait un large sourire.

faire d'un sourire

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ele expressou com um sorriso a aprovação quando o garçom serviu mais vinho.
Il approuva d'un sourire l'initiative du serveur qui remplissait son verre de vin.

sourire en coin

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

sourire éclatant, rayonnant

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

large sourire

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

sourire de façade

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Je n'ai jamais été dupe du sourire de façade d'Hélène, j'ai toujours su que c'était une manipulatrice.

esquisser un sourire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Le tennisman a réussi à esquisser un sourire alors qu'il avait perdu.

faire un large sourire, arborer un large sourire, sourire de toutes ses dents

expressão verbal (en montrant les dents)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Peter deu um grande sorriso enquanto enfiava o chocolate na boca.
Peter fit un large sourire en engloutissant le chocolat.

sourire à

expressão

Depois que caí da escada, notei que um garoto bem bonito estava dando um sorriso largo para mim.
Après avoir trébuché dans l'escalier, j'ai remarqué un petit garçon très mignon qui me souriait.

sourire suffisant

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O sorriso malicioso de Tom mostrava que ele achava que havia vencido a discussão.
Le sourire suffisant de Tom montrait qu'il croyait avoir remporté le débat.

sourire affecté

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

faire un grand sourire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
O bebê deu um sorriso enorme com a apresentação do palhaço.
Le bébé fit un grand sourire en voyant le clown faire son spectacle.

large sourire

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Roy olhou para ela com um sorriso iluminado em seu rosto.
Roy la regarda en faisant un large sourire.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de sorriso dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.