Que signifie revuelta dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot revuelta dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser revuelta dans Espagnol.

Le mot revuelta dans Espagnol signifie révolte, émeute, virage, lacet, mélanger, retourner l'estomac, examiner, se retourner, se retourner contre, se tordre, mélangé, désordonné, dérangé, œufs brouillés, fouillé, remué, mis sens dessus dessous, barbouillé, instable, trouble, instable. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot revuelta

révolte, émeute

nombre femenino (alboroto)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Se produjo una revuelta callejera cuando la policía intervino para desalojar la plaza.
Une émeute de rue s'est produite quand la police est intervenue pour évacuer la place.

virage

nombre femenino (trazado de la carretera)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
En esta revuelta fue donde se produjo el accidente.
C'est dans ce virage qu'a eu lieu l'accident.

lacet

nombre femenino (segunda vuelta)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El cortocircuito se produjo en la revuelta del cable.
Le court-circuit s'est produit dans le lacet du câble.

mélanger

verbo transitivo (mezclar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Revuelve los ingredientes de la sartén para que se sofrían por igual.

retourner l'estomac

verbo transitivo (figurado (generar malestar) (chambouler)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Las peleas de boxeo le revolvían el estómago.

examiner

verbo transitivo (registrar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Revolvió todos los cajones y no encontró los documentos.

se retourner

verbo pronominal (plantar cara a alguien) (manifester de la colère)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
El pueblo se revolvió contra el rey por la subida de impuestos.

se retourner contre

verbo pronominal (atacar) (attaquer)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Cuando sintió la pedrada, el perro se revolvió contra el niño.

se tordre

verbo pronominal (moverse presa de dolor) (de douleur)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Se revolvía de dolor tras el accidente.

mélangé

adjetivo (mezclado, confundido)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
El director no quiere que los niños y las niñas estén revueltos en la ceremonia.

désordonné, dérangé

adjetivo (lugar: desordenado)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Recoge tu cuarto ahora mismo; está todo revuelto.
Range ta chambre tout de suite ; elle est sens dessus dessous.

œufs brouillés

nombre masculino (preparación con huevo)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Voy a preparar un revuelto de gambas y espárragos.
Je vais préparer des œufs brouillés avec crevettes et asperges.

fouillé, remué, mis sens dessus dessous

participio pasado (verbo revolver)

(participe passé: )
He revuelto el costurero y no he encontrado las agujas.
J'ai fouillé dans la boîte à couture et je n'ai pas trouvé les aiguilles.

barbouillé

adjetivo (estómago: con náusea)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Bajó del avión con el estómago revuelto.
Il est descendu de l'avion avec l'estomac barbouillé (or: en vrac).

instable

adjetivo (clima: variable) (temps)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
El tiempo está muy revuelto esta temporada.
Le temps est très instable cette saison.

trouble

adjetivo (líquido: turbio, no claro)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
No bebas de ese arroyo; está muy revuelto.
Ne bois pas dans ce ruisseau, l'eau est très trouble.

instable

adjetivo (ambiente: intranquilo)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
El sector de la construcción está muy revuelto a causa de la crisis.
Le secteur de la construction est très instable à cause de la crise.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de revuelta dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.