Que signifie production dans Anglais?

Quelle est la signification du mot production dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser production dans Anglais.

Le mot production dans Anglais signifie production, création, production, fabrication, production, spectacle, production, production, histoire, présentation, production à la chaîne, fabrication à la chaîne, coproduction, production de film, production cinématographique, en cours de tournage, en production, production de masse, production industrielle, production à grande échelle, moyens de production, mode de production, pilote, préproduction, pré-production, contrôle de la production, coordinateur de production, coordinatrice de production, chef décorateur, chaîne de production, chaîne de fabrication, responsable de production, plate-forme de production, assistant de production, assistante de production, technicien de production, suivi de la production, agent de production, dramatique (pour la radio), atelier, atelier. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot production

production, création

noun (creation)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The production of a work of art requires a lot of time and effort.
La création d'une œuvre d'art demande beaucoup de temps et d'effort.

production, fabrication

noun (manufacture)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Our company specialises in the production of luxury cars.
Notre société se spécialise dans la fabrication de voitures de luxe.

production

noun (amount produced) (Commerce)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
This item is so popular that the factory has had to increase production.
Cet article est tellement populaire que l'usine a dû augmenter sa production.

spectacle

noun (theatrical show) (Théâtre)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The latest production at the Barnfield Theatre is worth seeing.
Le dernier spectacle du Barnfield Theatre mérite d'être vu.

production

noun (music: arrangement) (Musique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

production

noun (movies: making) (Cinéma)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Production is the stage when the film is being shot.
La production est la phase pendant laquelle le film est tourné.

histoire

noun (figurative ([sth] overly complicated) (familier)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
You're only travelling to London and people do that every day; there's no need to make a production out of it!
D'accord, tu vas à Londres ; ça n'a rien d'exceptionnel, pas la peine d'en faire toute une histoire !

présentation

noun (act of providing [sth]) (d'un document)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Glenn insisted he had done nothing wrong, but the production of CCTV footage proved he was lying.
Glenn a répété qu'il n'avait rien fait, mais la présentation d'enregistrements de vidéosurveillance a prouvé qu'il mentait.

production à la chaîne, fabrication à la chaîne

noun (cycle of manufacturing)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

coproduction

noun ([sth] produced jointly)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

production de film, production cinématographique

noun (creation of a movie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

en cours de tournage

adjective (movie: being filmed) (film)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Her latest film was still in production when she became ill.
Son dernier film était encore en cours de tournage quand elle est tombée malade.

en production

adjective ([sth]; being made, manufactured)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
The latest model is presently in production and will be available early next year. New energy-efficient cars, which will help reduce global warming, are now in production.

production de masse, production industrielle, production à grande échelle

noun (uncountable (large-scale manufacturing)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Henry Ford brought the techniques of mass production to the motor car.
Henry Ford a apporté les techniques de production de masse pour l'automobile.

moyens de production

noun (resources: equipment, workers)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Third-world countries need to develop their means of production.
Les pays du tiers-monde ont besoin de développer leurs moyens de production.

mode de production

noun (socio-economics: how goods are output)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La recherche du profit est un moteur de base du mode de production capitaliste.

pilote

noun ([sth] produced on a trial basis)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

préproduction, pré-production

noun (before formal production phase)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

contrôle de la production

(manufacturing)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

coordinateur de production, coordinatrice de production

noun (supervises manufacturing)

Tell the production coordinator that the cutters are behind in their work.

chef décorateur

noun (TV, cinema: [sb] who oversees visuals)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

chaîne de production, chaîne de fabrication

(manufacturing)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

responsable de production

noun (supervises manufacture)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The Production Manager is the most important person in the Production Department.
Lorsque le responsable de production est absent, c'est le directeur de l'usine qui établit les plannings.

plate-forme de production

noun (offshore power station)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

assistant de production, assistante de production

noun (TV, cinema: [sb] who runs errands)

technicien de production

noun ([sb] who supervises manufacture of [sth])

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

suivi de la production

noun (monitoring progress of output)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

agent de production

noun (machine operator)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

dramatique (pour la radio)

noun (drama made to be broadcast on radio)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

atelier

noun (factory: production area) (lieu)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

atelier

noun (staff in production area) (personnel)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de production dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de production

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.