Que signifie piorar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot piorar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser piorar dans Portugais.

Le mot piorar dans Portugais signifie empirer, empirer, aggraver, négliger, empirer, faire empirer, se détériorer, se dégrader, lâcher, céder, se détériorer, se dégrader, empirer, se dégrader, empirer, décliner, pour couronner le tout. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot piorar

empirer

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
A mancha no rosto de Dan estava piorando; ela estava enorme agora.
Le bouton sur le visage de Dan a empiré : elle est énorme maintenant.

empirer, aggraver

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Susan voulait seulement aider mais elle n'a fait qu'empirer (or: aggraver) la situation.

négliger

(negligenciar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

empirer

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
O tempo piorou gradativamente ao longo do dia.
Le temps a peu à peu empiré au fil de la journée.

faire empirer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Je lui ai dit que de se gratter ferait empirer l'éruption cutanée.

se détériorer, se dégrader

(saúde) (santé)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Sa santé a commencé à se détériorer juste après la mort de son mari.

lâcher, céder

(saúde)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
A saúde dele piorou, depois de anos de labuta.
Sa santé s'est dégradée (or: s'est détériorée) après des années de labeur.

se détériorer, se dégrader

(qualidade) (qualité)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
La nourriture y est toujours bonne mais le service se détériore.

empirer

(maladie, état)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
A condição do paciente está deteriorando.
L'état du patient empire (or: s'aggrave).

se dégrader

(deteriorar)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

empirer

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Ta toux va empirer si tu n'arrêtes pas de fumer.

décliner

(entreprise, santé,...)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
A companhia se deteriorou depois da perda do seu melhor contrato.
L'entreprise a décliné après avoir perdu son plus gros contrat.

pour couronner le tout

(familier)

Eles se perderam no bosque. Para aumentar ainda mais os estragos, a comida acabou.
Ils se sont perdus dans les bois. Puis, pour couronner le tout, ils sont tombés à court de nourriture.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de piorar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.