Que signifie llamarse dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot llamarse dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser llamarse dans Espagnol.

Le mot llamarse dans Espagnol signifie appeler, appeler, sonner, appeler, s'appeler, se nommer, attirer, appeler les choses par leur nom, citer quelqu'un à comparaître, appeler l'ascenseur, appuyer sur la sonnette, appeler de la part de, téléphoner de la part de, attirer l'attention, attirer l'attention, attirer l'attention de, attirer fortement l'attention, passer inaperçu, rappeler. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot llamarse

appeler

verbo transitivo (hacer venir)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ana me llamó desde el otro lado de la oficina para que viera una foto de su hija. Llama a los perros para que vengan a comer.
Ana m'a appelé de l'autre côté du bureau pour que je voie une photo de sa fille. Appelle les chiens pour qu'ils viennent manger.

appeler

verbo transitivo (dar nombre)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Si es niña la llamarán Ana.
Si c'est une fille, ils l'appelleront Ana.

sonner

verbo intransitivo (tocar la puerta, el timbre) (sonnette)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Llamen antes de entrar.
Sonnez avant d'entrer.

appeler

verbo transitivo (contactar por teléfono)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Te llamo mañana.
Je t'appelle demain.

s'appeler, se nommer

verbo pronominal (nombrar, apellidar)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Mi hijo se llama Juan. ¿Cómo te llamas?
Mon fils s'appelle Juan. // Comment t'appelles-tu ? (or: Comment tu t'appelles ?)

attirer

verbo transitivo (gustar, atraer)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Esa película no me llama en absoluto.
Ce film ne me dit rien du tout.

appeler les choses par leur nom

locución verbal (decir verdades)

¿Por qué en vez de tantas vueltas no llamas a las cosas por su nombre?.

citer quelqu'un à comparaître

locución verbal (llamar a declarar a testigo) (Droit)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
El abogado llamó a un testigo clave.

appeler l'ascenseur

locución verbal (apretar botón)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Los empleados llamaron al ascensor y esperaron.

appuyer sur la sonnette

locución verbal (apretar botón)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Laura llamó al timbre y esperó a que abrieran la puerta.

appeler de la part de, téléphoner de la part de

locución verbal (llamar en nombre de)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La secretaria llamó de parte del jefe.

attirer l'attention

locución verbal (persona: actuar llamativamente)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Daniel es un niño insoportable que quiere llamar la atención a toda hora.
Daniel est un enfant insupportable qui veut attirer l'attention tout le temps.

attirer l'attention

locución verbal (cosa: ser llamativo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Si quieres vender tu apartamento, pon un aviso amarillo que llame la atención.
Si tu veux vendre ton appartement, mets un avis jaune qui attirera l'attention.

attirer l'attention de

(informal (reprender)

El director le llamó la atención a Sandra por el descuido.
Le directeur a attiré l'attention de Sandra sur sa négligence.

attirer fortement l'attention

locución verbal (ser tremendamente llamativo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ese vestido amarillo llama poderosamente la atención.

passer inaperçu

locución verbal (pasar inadvertido)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Hay mucha inseguridad, no llames la atención en la calle.

rappeler

locución verbal (marcar de nuevo)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Si no te contestan en la oficina, espera unos minutos y vuelve a llamar.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de llamarse dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.