Que signifie limpia dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot limpia dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser limpia dans Espagnol.

Le mot limpia dans Espagnol signifie nettoyer, nettoyer, laver, ranger, nettoyer, propre, propre, pur, épuré, non-polluant, fair-play, tranquille, propre, de manière fair-play, laver la réputation. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot limpia

nettoyer

verbo transitivo (asear, fregar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Es empleada doméstica; limpia casas para vivir.
Elle est employée domestique, elle nettoie des maisons pour vivre.

nettoyer

verbo pronominal (lavarse, asearse)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
¿Te limpiaste la herida con agua y jabón?
Tu as nettoyé ta blessure avec de l'eau et du savon ?

laver

verbo transitivo (figurado (eliminar lo indeseado) (figuré : ses péchés...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Limpié mi mente de malos recuerdos.
J'ai débarrassé mon esprit des mauvais souvenirs.

ranger

verbo transitivo (ordenar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Mi hijo nunca limpia su habitación, la tiene siempre revuelta.
Mon fils ne range jamais sa chambre, elle est toujours en désordre.

nettoyer

verbo transitivo (coloquial (robarlo todo) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Los asaltantes limpiaron la tienda y se escaparon.
Les cambrioleurs ont nettoyé la boutique et se sont enfuis.

propre

adjetivo (sin mancha)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
¿Está mi traje limpio?
Est-ce que mon costume est propre ?

propre

adjetivo (aseado, pulcro)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Mi hijo es un joven muy limpio: se ducha todos los días y nunca se va a la cama sin cepillarse los dientes.
Mon fils est un jeune homme très propre sur lui : il se douche tous les jours et il ne va jamais au lit sans se brosser les dents.

pur

adjetivo (puro, sin mezcla)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Para cocinar se necesita agua limpia.
Pour cuisiner, on a besoin d'eau pure.

épuré

adjetivo (sin cosas inútiles)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Me encanta el estilo limpio y directo de este periodista.
J'aime le style épuré et direct de ce journaliste.

non-polluant

adjetivo (que no contamina)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
El transporte necesita tecnologías limpias para mejorar la calidad del aire.
Le transport a besoin de technologies non-polluantes pour améliorer la qualité de l'air.

fair-play

adjetivo (conforme a las reglas) (anglicisme, Sports)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
El público admira el juego limpio de la selección de fútbol.
Le public admire le jeu fair-play de la sélection de football.

tranquille

adjetivo (libre de culpa) (sans culpabilité)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
El acusado sabe que no actuó mal y tiene la conciencia limpia.
L'accusé sait qu'il n'a pas mal agi et il a la conscience tranquille.

propre

adjetivo (claro, definido)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
El artista tiene un trazo limpio. El fotógrafo logró captar una imagen limpia del colibrí en pleno vuelo.
Le tracé de l'artiste est net. Le photographe a réussi à capturer une image nette du colibri en plein vol.

de manière fair-play

adverbio (de forma honrada) (anglicisme)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
No invites a Carlos a jugar al póquer: nunca juega limpio.
N'invite pas Carlos à jouer au poker : il ne joue pas de manière fair-play.

laver la réputation

locución verbal (figurado (limpiar la reputación) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
El departamento debe limpiar la imagen del político si quiere ganar las elecciones.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de limpia dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.