Que signifie discipline dans Anglais?

Quelle est la signification du mot discipline dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser discipline dans Anglais.

Le mot discipline dans Anglais signifie discipline, autodiscipline, discipline, discipline, discipline, s'auto-discipliner, punition, punir, discipliner, expérience, réprimander, punir, réprimander pour , punir pour , réprimander de , punir de, se discipliner, s'obliger à faire, manque de discipline, laxisme, manque d'autodiscipline, autodiscipline, autodiscipline, rigueur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot discipline

discipline

noun (uncountable (training to obey rules)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
This teacher believes that discipline is the best way to ensure children learn effectively.
L'enseignant considère que la discipline est le meilleur moyen d'éduquer les enfants de manière efficace.

autodiscipline

noun (uncountable (self-control)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Wendy showed great discipline in resisting that chocolate cake.
Wendy a fait preuve d'une redoutable autodiscipline en résistant aux appels de ce gâteau au chocolat.

discipline

noun (uncountable (practice, dedication to a skill)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The athlete showed admirable discipline in getting up early every morning and training for several hours a day.
L'athlète faisait preuve d'une discipline de fer et se levait aux aurores pour aller s'entraîner pendant plusieurs heures.

discipline

noun (countable (area of study)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Academics go to conferences to meet others working in the same discipline and hear about their work.
Les universitaires se rendent à des conférences pour rencontrer d'autres gens travaillant dans la même discipline ou pour entendre parler de leurs travaux.

discipline

noun (countable (martial arts, etc.)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Karate is a difficult discipline to master.
Le karaté n'est pas une discipline facile à maîtriser.

s'auto-discipliner

noun (exercise to develop a skill)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Spending at least two hours a day writing is good discipline for somebody who wants to be an author.
Pour ceux souhaitant devenir écrivain, écrire au moins deux heures par joue est un bon moyen de s'auto-discipliner.

punition

noun (uncountable (punishment)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Discipline in this school is normally detention.
La punition habituelle dans cette école, c'est la retenue.

punir

transitive verb (child: punish) (un enfant)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
James disciplined his daughter when he caught her pulling her friend's hair.
James a réprimandé sa file lorsqu'il l'a surprise en train de tirer les cheveux de sa copine.

discipliner

transitive verb (train, instruct)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The parents prefer to discipline their children through praise and encouragement, rather than punishment.
Les parents préfèrent discipliner leurs enfants par la louange et l'encouragement plutôt que par la punition.

expérience

noun (countable (learning experience)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The family learned to be frugal through the harsh discipline of poverty.
La famille apprit à dépenser peu de par son expérience de la pauvreté.

réprimander, punir

transitive verb (reprimand: an employee) (un employé)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Karen's employer had to discipline her because she kept making mistakes.
L'employeur de Karen a dû la réprimander pour ses erreurs.

réprimander pour , punir pour , réprimander de , punir de

(reprimand: an employee for [sth]) (un employé)

The boss disciplined Gareth for always being late to work.
Le chef a réprimandé Gareth pour ses retards répétés au travail.

se discipliner

transitive verb and reflexive pronoun (exercise self-control)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
When you move out of the house you will have to discipline yourself; no one will be there to watch over you.

s'obliger à faire

transitive verb and reflexive pronoun (train yourself to do [sth])

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
In order to do well in the marathon race, Frank had learned to discipline himself to hold a sustainable pace.
Afin de finir à une bonne place au marathon, Frank avait appris à s'obliger à maintenir un bon rythme.

manque de discipline

noun (child: unruly behaviour)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The children's lack of discipline led them to laugh and play during the teacher's lesson.

laxisme

noun (failure to be strict enough)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The children's father had become annoyed with their behaviour, but his lack of discipline meant that the children continued to run through the house.

manque d'autodiscipline

noun (absence of self control)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I have a lack of discipline when it comes to dessert. I can never say no.

autodiscipline

noun (control of yourself)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Showing incredible self-discipline, Irene refused the chocolate cake.
Faisant preuve d'une autodiscipline incroyable, Irene a refusé le gâteau au chocolat.

autodiscipline

noun (dedication, training)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
You need a lot of self-discipline to be a top athlete.
Il faut beaucoup d'autodiscipline pour être athlète de haut niveau.

rigueur

noun (heavily-enforced control and punishment)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Catholic schools believe in strict discipline.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de discipline dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.