Que signifie daily dans Anglais?

Quelle est la signification du mot daily dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser daily dans Anglais.

Le mot daily dans Anglais signifie journalier, quotidiennement, à la journée, de jour en jour, quotidien, apport journalier autorisé, apport journalier recommandé, le train-train quotidien, quotidien, quotidien, rendement journalier, réalité quotidienne, routine (quotidienne), routine (de tous les jours), plat du jour, salaire journalier, quotidiennement, apport journalier recommandé, deux fois par jour. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot daily

journalier

adjective (of every day, of each day) (salaire, paye)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The daily revenue was pretty consistent.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il faut procéder à une analyse quotidienne des données.

quotidiennement

adverb (every day)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
He gets paid in cash daily at that job.
Il est payé tous les jours.

à la journée

adjective (counted by the day)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
He isn't paid by the hour. He gets a daily wage.
Il est payé au jour le jour.

de jour en jour

adverb (day by day)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
The crisis is getting worse daily.
La crise ne fait qu'empirer chaque jour.

quotidien

noun (newspaper)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The reporter works for the local daily.
Le journaliste travaille pour le quotidien régional.

apport journalier autorisé

noun (amount permitted per day)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

apport journalier recommandé

noun (amount required per day)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
That chocolate cake used up my daily allowance of calories!

le train-train quotidien

noun (everyday work routine)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
After two weeks in Venice, it was hard to return to the daily grind.
Après deux semaines de vacances à Venise, ça a été dur de se replonger dans le train-train quotidien.

quotidien

noun (everyday existence)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Some people only practice their religion on holidays, while for others it's a part of their daily life.
Certaines personnes vont à la messe les jours de fêtes religieuses, d'autres intègrent la religion dans leur quotidien.

quotidien

noun (newspaper published every day) (journal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
My local newsagent delivers the daily newspaper to my door.

rendement journalier

noun (work)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

réalité quotidienne

noun (everyday fact or routine)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Living in fear of deportation is a daily reality for undocumented workers.

routine (quotidienne), routine (de tous les jours)

noun (sequence of things done every day)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Reading the newspaper was part of Anthony's daily routine.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Décris-moi tes tâches quotidiennes (or: ce que tu fais tous les jours).

plat du jour

noun (dish of the day)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Our daily special today is chicken marsala served with pilau rice.

salaire journalier

plural noun (earnings)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

quotidiennement

adverb (every day)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
I do an hour of exercise on a daily basis.
Je fais une heure d'exercice tous les jours.

apport journalier recommandé

noun (nutrient: healthy amount per day)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The recommended daily value of dietary fiber is 25 to 35 grams.

deux fois par jour

expression (two times per day)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de daily dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.