Que signifie consertar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot consertar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser consertar dans Portugais.

Le mot consertar dans Portugais signifie réparer, réparer, réparer, réparer, faire faire, rafistoler, bricoler, arranger, se faire pardonner (auprès de ), résoudre, rapiécer, raccommoder, réparer, réparer, raccommoder, retaper, corriger, fabriquer avec du rotin. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot consertar

réparer

verbo transitivo (un objet)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ele consertou a bicicleta com umas ferramentas pequenas.
L'élève a corrigé les erreurs dans son devoir.

réparer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A cadeira estava quebrada, mas Ian conseguiu consertá-la usando cola de madeira.
La chaise était cassée mais Ian a réussi à la réparer en utilisant de la colle à bois.

réparer

(une voiture,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

réparer

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

faire faire

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tenho que mandar consertar meu carro.
Je dois faire réparer ma voiture.

rafistoler, bricoler

verbo transitivo (familier : réparer)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tente consertar o dispositivo para que volte a funcionar ao meio-dia.
Essaie de me rafistoler (or: bricoler) cette bécane avant midi.

arranger

(figurado) (un problème)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Les deux amies s'étaient disputées mais Melanie a réussi à arranger leur relation en les amenant à se parler.

se faire pardonner (auprès de )

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Il a tenté de se faire pardonner en lui offrant des roses.

résoudre

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Eles têm um monte de problemas para resolver no casamento. As coisas estão muito hostis entre a administração e o sindicato; não está claro como eles vão resolver esta disputa.
Ils ont beaucoup de problèmes à résoudre avec leur mariage.

rapiécer, raccommoder

(roupas) (Couture)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
John a rapiécé son jean pour cacher les trous.

réparer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Gareth ne savait pas comment réparer le mal qu'il avait fait à ses enfants en les abandonnant.

réparer

(parede)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

raccommoder

verbo transitivo (roupas, sapatos) (un vêtement)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O sapateiro consertou os sapatos da Teresa.
Le cordonnier a réparé les chaussures de Tracy.

retaper

verbo transitivo (figuré, familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Vamos reparar a sala de estar com novas cortinas e um novo tapete. Ela consertou sua casa para vendê-la.
Nous allons rafraîchir le salon avec de nouveaux rideaux et un nouveau tapis.

corriger

(efetuar correções)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ele corrigiu o texto, de forma que não havia erros de ortografia.
Il a corrigé le texte pour qu'il n'y ait plus de fautes d'orthographe.

fabriquer avec du rotin

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
M. Francis a réparé une vieille chaise avec du rotin pour lui donner un coup de jeune.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de consertar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.