Que signifie busca dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot busca dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser busca dans Espagnol.

Le mot busca dans Espagnol signifie recherche, bip, chercher, chercher, chercher, chercher, l'avoir bien cherché, se débrouiller, chercher sans arrêt, aller au devant du danger, si tu le cherches, tu le trouves, celui qui cherche trouve, à la recherche de, avis de recherche et d'arrestation, on recherche, avis de recherche. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot busca

recherche

nombre femenino (búsqueda)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Estoy a la busca de nuevas oportunidades de negocio.
Je suis à la recherche de nouvelles opportunités d'affaires.

bip

nombre masculino (coloquial, jerga (buscapersonas) (courant)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Si no te contesta al teléfono, mándale un mensaje al busca.
S'il ne te répond pas au téléphone, envoie-lui un message sur son bip.

chercher

verbo transitivo (intentar hallar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Estoy buscando las llaves y no las encuentro.
Je cherche les clés mais je n'arrive pas à les trouver.

chercher

verbo transitivo (recoger)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
El taxi fue a buscarme al aeropuerto.
Le taxi est venu me chercher à l'aéroport.

chercher

verbo transitivo (querer que algo ocurra) (à ce que [qch] arrive)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Los borrachos buscan pelea a la salida del bar. Uno diría que ese joven temerario busca un accidente.

chercher

verbo pronominal (informal (querer que algo ocurra)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Juan se ha buscado esa pelea. Ya deja de buscarte problemas.
Juan a cherché la bagarre. Arrête un peu de chercher les problèmes.

l'avoir bien cherché

locución verbal (coloquial (atraer problemas) (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Tú te la buscaste y no voy a ayudarte esta vez.

se débrouiller

locución verbal (coloquial (arreglárselas para subsistir)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
En medio de la crisis, muchos ciudadanos se la buscan en las calles día a día.

chercher sans arrêt

expresión (búsqueda intensa)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Estuve busca que te busca por horas pero no encontré mi billetera.

aller au devant du danger

locución verbal (ponerse en riesgo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Va buscando el peligro, la adrenalina, por eso va a 200 km/h con la moto.

si tu le cherches, tu le trouves

expresión (provocas y hay problemas)

¿Por qué lo molestas? El que busca encuentra.

celui qui cherche trouve

expresión (aconseja perseverancia)

No desistas porque el que busca encuentra.

à la recherche de

locución preposicional (expresa finalidad)

Emiliano emigró a Costa Rica en busca de empleo.
Emiliano a émigré au Costa Rica à la recherche d'un emploi.

avis de recherche et d'arrestation

locución nominal femenina (der: detención y entrega de sospechoso)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

on recherche

expresión (se requiere)

Se busca camarera.
On recherche une serveuse.

avis de recherche

expresión (orden de búsqueda dictada)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Se busca: hombre de 30 años, 1.75 m, cabello oscuro. Hay recompensa.
Avis de recherche : homme de 30 ans, 1,75 m, cheveux sombres. Récompense.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de busca dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.