Que signifie bridging dans Anglais?
Quelle est la signification du mot bridging dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser bridging dans Anglais.
Le mot bridging dans Anglais signifie entretoise, pont, chevalet, arête, bridge, bridge, transition, passerelle, interlude, couvrir, prêt-relais, cours de mise à niveau, module de mise à niveau. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot bridging
entretoisenoun (building: roof or floor braces) (Construction) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
pontnoun (structure over river, etc.) (ouvrage d'art) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The bridge crossed over the river. Le pont enjambait la rivière. |
chevaletnoun (part of a stringed instrument) (d'un instrument à cordes) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) You shouldn't touch the violin's bridge when you are playing it. Quand vous jouez du violon, il ne faut pas toucher le chevalet. |
arêtenoun (part of the nose) (du nez) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) His glasses rested on the bridge of his nose. Ses lunettes reposaient sur l'arête de son nez. |
bridgenoun (dentistry: artificial teeth) (Dentaire : prothèse) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The dentist put in a bridge for her. Le dentiste lui posa un bridge. |
bridgenoun (uncountable (card game) (jeu de carte) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Aunt Judy plays bridge with her friends every Thursday night. Tante Judy joue au bridge avec ses amies tous les jeudis soir. |
transitionnoun (figurative (intermediate phase) (phase intermédiaire) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) There was a short bridge between finishing the old job and starting the new. Il y eut une courte transition entre la fin de la tâche en cours et le début de la suivante. |
passerellenoun (nautical: of a ship) (Nautique) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The captain was usually on the bridge, commanding his ship. Le capitaine était le plus souvent sur la passerelle, à diriger son navire. |
interludenoun (music: transitional passage) (Musique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) There is a bridge between the two choruses, with a key change. Il y a un interlude entre les deux chœurs, avec un changement de clef. |
couvrirtransitive verb (figurative (time: span) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) His long time as coach of the team bridged three generations. Son long mandat d'entraîneur de l'équipe s'est étendu sur trois générations. |
prêt-relaisnoun (finance: short loan) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
cours de mise à niveaunoun (UK (studies: prep for higher level) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
module de mise à niveaunoun (UK (studies: prep for higher level) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de bridging dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de bridging
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.