¿Qué significa supporter en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra supporter en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar supporter en Francés.

La palabra supporter en Francés significa soportar, aguantar, soportar, aguantar, tolerar, soportar, aceptar, asumir, apoyar, animar, hincha, fan, soportarse, aguantarse, tolerarse, ser compatible con, tolerar, hincha, difícil de soportar, difícil de aguantar, soportar costos. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra supporter

soportar, aguantar

verbe transitif (soutenir : un poids)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ces vieilles poutres supportent encore le toit.
Esas viejas vigas aún soportan el techo.

soportar, aguantar, tolerar

verbe transitif (tolérer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il ne supporte plus le bruit des camions dans la rue.
Él ya no soporta el ruido de los camiones en la calle.

soportar, aceptar

verbe transitif (accepter)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
C'est terrible, il ne supporte pas qu'on le contredise !
Qué horror: ¡él no acepta que lo contradigan!

asumir

verbe transitif (assumer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Dans la vie, il faut supporter les conséquences de ses actes.
En la vida, uno tiene que asumir las consecuencias de sus actos.

apoyar, animar

verbe transitif (familier (encourager : une équipe) (a un equipo)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Toute la famille supporte le Paris Saint-Germain.
Toda la familia es del Paris Saint-Germain.

hincha, fan

(Sports : [qqn] qui encourage)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
C'est un supporter de l'équipe de France. Les supporteurs de l'AS Saint-Étienne sont vêtus de vert et suivent leur équipe partout où elle va jouer.
Aquel es un hincha del equipo de Francia. Los hinchas del AS Saint-Étienne se visten de verde y siguen a su equipo dondequiera que vaya a jugar.

soportarse, aguantarse, tolerarse

verbe pronominal (se tolérer mutuellement)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Mes parents ne se supportent plus.
Mis padres ya no se soportan.

ser compatible con

verbe transitif (anglicisme, familier (Informatique : être compatible avec) (informática)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Les sites Internet ne supportent plus cette vieille version de navigateur.
Las páginas web ya no son compatibles con esta versión antigua de navegador.

tolerar

verbe transitif (allergies : tolérer)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Luc supporte le lait de chèvre mais pas celui de vache.
Luc tolera la leche de cabra, pero no la de vaca.

hincha

(Sports : [qqn] qui encourage)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Les supporteurs de l'AS Saint-Étienne sont vêtus de vert et suivent leur équipe partout où elle va jouer.

difícil de soportar, difícil de aguantar

locution adjectivale (intenable)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

soportar costos

locution verbale (devoir payer pour [qch])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de supporter en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.