¿Qué significa personal settings en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra personal settings en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar personal settings en Inglés.

La palabra personal settings en Inglés significa personales, confidencial, personal, personal, próxima, íntima, personales, clasificados, pertenencias, acción personal, ambición personal, aspecto, asistente personal, posesiones, cuidado personal, efectos personales, elección personal, libre albedrío, computadora personal, conflicto interno, correspondencia personal, datos personales, información personal, datos personales, computadora de bolsillo, efectos personales, patrimonio personal, beneficio personal, cuidado personal, lesiones, higiene personal, número de identificación personal, identidad, información personal, información privada, propia iniciativa, lesiones, carta personal, responsabilidad personal, libertad individual, agenda, agenda, pronombre personal, pertenencias, equipo de protección personal, perfil, referencias, relación personal, albacea, responsabilidad personal, asistente de compras, espacio personal, ensayo de presentación, estilo personal, de su cosecha, aptitud, terapeuta individual, personal trainer, moto de agua, EPI, bienes tangibles, cara a cara. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra personal settings

personales

adjective (individual)

(adjetivo invariable: Adjetivo que no varía en género ni en número ("multiusos", "aguafiestas", "multimedia").)
You will need to give your address, and other personal data.
Será preciso que brindes tu dirección y otros datos personales.

confidencial

adjective (private)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
This is personal information. Please do not repeat it to anyone else.
Esta es información privada. Por favor no se la repitas a nadie más.

personal

adjective (for a single person's use)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
This is my personal coffee cup.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Las tazas son de uso individual, y esta es la mía.

personal

adjective (in person)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
She gave the matter her personal attention.
Ella le brindó su atención personal al asunto.

próxima

adjective (close)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
We have had a personal working relationship for the last ten years.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Nuestra relación siempre fue cercana.

íntima

adjective (intimate)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Yes, she and I had a personal relationship that lasted for three years.
Sí, ella y yo tuvimos una relación íntima que duró tres años.

personales

adjective (grammar: of a person)

(adjetivo invariable: Adjetivo que no varía en género ni en número ("multiusos", "aguafiestas", "multimedia").)
The words 'she', 'him' and 'it' are personal pronouns.
Las palabras "él", "ella" y "ello" son pronombres personales.

clasificados

plural noun (personal advertisements)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)

pertenencias

plural noun (personal effects)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)

acción personal

noun (law: specific suit)

ambición personal

noun ([sth] one wants to achieve)

It was his personal ambition to conquer Everest.
Conquistar la cima del Everest fue su meta personal.

aspecto

noun (grooming: how [sb] dresses, etc.)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Claire's always mindful of her personal appearance.
Claire siempre se preocupa mucho por su presencia personal

asistente personal

noun (aide) (formal)

(nombre ambiguo en cuanto al género: Sustantivo que puede ser usado como masculino o femenino. Como tal, puede llevar artículos masculinos (el, un) o femeninos (la, una). Exemplos: el mar, la mar; el sartén, la sartén.)
Pidió un ayudante porque solo no podía terminar la tarea.

posesiones

noun (often plural (possession)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)

cuidado personal

noun (grooming and hygiene)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Personal care includes help with such things as washing, dressing, and eating.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La higiene personal es el concepto básico del aseo, limpieza y cuidado de nuestro cuerpo.

efectos personales

plural noun (formal (possessions, belongings)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
Todas mis pertenencias caben en una valija.

elección personal

noun (free will)

I can't force you to go to university; in the end, it's your own personal choice.
No puedo obligarte a ir a la universidad. Al fin y al cabo, es tu voluntad.

libre albedrío

noun ([sth] decided freely)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El libre albedrío es un derecho que se debe respetar.

computadora personal

noun (PC: computer for home, office) (AmL)

conflicto interno

noun (psychological struggle)

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Estoy ante un dilema, tengo dos salidas posibles y ninguna de las dos me gusta.

correspondencia personal

noun (intimate letters)

I keep my personal correspondence in a locked drawer.
Guardo mis cartas personales en un cajón bajo llave.

datos personales, información personal

noun (information about a person)

I share my personal data with strangers on facebook.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ¿Compartís tu información personal/datos personales con extraños?

datos personales

plural noun (name, address, etc.)

Please use this form to notify us of any changes to your personal details.

computadora de bolsillo

noun (PDA: handheld electronic device)

He spends huge amounts of money on all sorts of gadgets, such as personal digital assistants.
Gasta mucha plata en todo tipo de dispositivos, como una computadora de bolsillo.

efectos personales

plural noun (belongings)

(locución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").)
Mrs. Chen left her personal effects to her two sons in her will. // When he was fired, he had ten minutes to collect his personal effects from his desk.
La señora Chen dejó sus efectos personales a sus dos hijos en su testamento. Cuando fue despedido tuvo diez minutos para recoger sus efectos personales de su escritorio.

patrimonio personal

noun (law: personal property)

beneficio personal

noun ([sth] acquired, won for yourself)

cuidado personal

noun (care of appearance) (apariencia)

Felix's mother always reminded him that personal grooming is very important.

lesiones

noun (injury to an individual)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)

higiene personal

noun (cleanliness: individual)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
They didn't learn about personal hygiene from their parents.
Sus padres no les enseñaron higiene personal.

número de identificación personal

noun (four-digit passcode)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
For security reasons, do not write down your personal identification number anywhere.

identidad

noun (self-concept)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

información personal

noun ([sb]'s name, address, etc.)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Llene el formulario de solicitud con sus datos personales y fírmelo.

información privada

noun (intimate details about [sb])

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Eso es información privada que no tengo por qué contársela a Ud.

propia iniciativa

noun (individual decision)

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Vino por iniciativa individual, yo no lo llamé.

lesiones

noun (injury to an individual)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
After the accident, she looked for an attorney who would represent her in a personal injury lawsuit.
Después del accidente buscó un abogado que la represente en un juicio por lesiones.

carta personal

noun (intimate correspondence)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The starlet enjoyed receiving personal letters from her many fans. In the age of texting and e-mail, the personal letter is in danger of becoming obsolete.
La actriz gozaba recibiendo cartas personales de sus tantos admiradores. El la época de los mensajes de texto y el correo electrónico, las cartas personales están en peligro de quedarse anticuadas.

responsabilidad personal

noun (law: type of insurance) (seguros)

libertad individual

noun (individual freedom)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Puedes aconsejarle que haga algo, pero debemos respetar su libertad individual.

agenda

noun (book for personal information, planning)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

agenda

noun (handheld computer) (digital)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

pronombre personal

noun (grammar: I, you, our, his, etc.) (gramática)

Instead of saying "Mary is here" we can replace 'Mary' with the personal pronoun 'she'.
En lugar de decir "Mary está aquí" podemos reemplazar "Mary" con el pronombre personal "ella".

pertenencias

noun ([sth] belonging to an individual)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
There's no such thing as personal property in a commune.
No existe algo como la propiedad individual en una comuna.

equipo de protección personal

noun (clothing worn for safety)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Necesitan traer su Equipo de Protección Personal a la clase.

perfil

plural noun (character traits, characteristics)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
What kind of personal qualities do you look for in an employee?
¿Qué tipo de cualidades personales buscas en un trabajador?

referencias

noun (recommendation by another individual) (laboral)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
Necesito listar tres referencias personales para mi nuevo trabajo.

relación personal

noun (intimacy or friendship)

albacea

noun (law: executor for estate)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)

responsabilidad personal

noun (individual's specific duty)

It is the personal responsibility of each individual to care for his neighbor.
Es la propia responsabilidad de cada persona el cuidar de su vecino.

asistente de compras

noun ([sb] who does shopping for another)

Kylie has a job as a personal shopper for a large department store.
Kylie trabaja como asistente de compras en una megatienda.

espacio personal

(sociology) (sociología)

ensayo de presentación

noun (university admissions essay) (ingreso a universidad)

Be sure to write a unique and eloquent personal statement when you apply for graduate school.

estilo personal

noun (individual dress or fashion sense)

Many fashion trends start out as an individual's personal style.
Muchas tendencias de moda comienzan como la originalidad de un individuo.

de su cosecha

noun (individual expression) (MX, coloquial)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Pues ya sabes, le puso de su cosecha al informe y nos metió en problemas.

aptitud

noun ([sb]'s aptitude or degree of compatibility)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

terapeuta individual

noun (one-to-one counsellor)

El terapeuta individual le permitió descubrir el origen de su timidez.

personal trainer

noun (individual fitness advisor) (anglicismo)

(nombre ambiguo en cuanto al género: Sustantivo que puede ser usado como masculino o femenino. Como tal, puede llevar artículos masculinos (el, un) o femeninos (la, una). Exemplos: el mar, la mar; el sartén, la sartén.)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Mi entrenador personal me hace correr una hora todos los días.

moto de agua

noun (jet-propelled boat for one or two)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

EPI

noun (initialism (personal protective equipment) (sigla)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

bienes tangibles

noun (law: physical possessions)

(locución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").)

cara a cara

adverb (face to face, intimately)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Este viaje será una oportunidad única para estar cara a cara con la naturaleza.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de personal settings en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.