¿Qué significa lavar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra lavar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar lavar en Portugués.

La palabra lavar en Portugués significa lavar, lavar, lavar, lavar, limpiar, lavar algo, limpiar, baldear, lavar, lavar, enjuagar algo de, enjuagar, enjuagar, lavar, enjuagar, estar bañado por, limpiar, enjuagar, fregar, hidrolavar, echar por el inodoro, tirar por el inodoro, asearse, lavarse. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra lavar

lavar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Não se esqueça de lavar as mãos.
No te olvides de lavarte las manos.

lavar

verbo transitivo (louça)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Você pode lavar e eu seco.
Tú lava y yo secaré.

lavar

verbo transitivo (roupa)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Estes jeans precisam ser lavados.
Hay que lavar estos vaqueros.

lavar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

limpiar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A saliva ajuda a lavar as bactérias dos dentes.
La saliva ayuda a limpiar la bacterias de los dientes.

lavar algo

ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ve al baño y lávate el chocolate de la cara.

limpiar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Você acha que vamos conseguir lavar essa mancha?
¿Crees que podremos limpiar la mancha de tinta?

baldear

(limpar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Baldea la tabla de cortar con agua caliente y abundante jabón para matar las bacterias.

lavar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ovos mexidos deixam a frigideira difícil de lavar.
Los huevos revueltos hacen que la sartén sea difícil de lavar.

lavar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Lave a ferida com peróxido de hidrogênio duas vezes ao dia.
Lave la herida con agua oxigenada dos veces al día.

enjuagar algo de

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

enjuagar

verbo transitivo (com fluxo d'água)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El trabajo del joven marinero era enjuagar la cubierta del barco.

enjuagar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

lavar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Quando ela era malcriada, a mãe dela lavava a boca dela com água e sabão.
Cuando se portaba mal, su madre le lavaba la boca con agua y jabón.

enjuagar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Tuvieron que dejar correr el agua por el drenaje para hacer que drenara apropiadamente.

estar bañado por

verbo transitivo (passar água em)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

limpiar

verbo transitivo (com produtos: carpete)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Contratamos profesionales para limpiar las alfombras.

enjuagar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
¿Te molestaría enjuagar el fregadero? Está un poco grasiento.

fregar

(chão)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Carlos esfregou o chão depois do seu turno.
Kyle fregó el piso después de su turno.

hidrolavar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

echar por el inodoro, tirar por el inodoro

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

asearse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Eu gostaria de tomar banho antes do jantar.
Me gustaría asearme antes de cenar.

lavarse

verbo pronominal/reflexivo (rosto e mãos)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Vá se lavar para o jantar.
Lávate las manos antes de comer.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de lavar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.