¿Qué significa file en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra file en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar file en Francés.

La palabra file en Francés significa fila, hilera, carril, hilar, rasgar, romper, dar, volar, salir corriendo, volar, correr, volar, rasgarse, romperse, hacer hilos, formar hilos, volar, seguir, líder, jefe, en fila india, en primera línea, fila de espera, cola, fila, estacionar en doble fila, estacionar en doble fila, caramelo hilado. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra file

fila, hilera

nom féminin (choses ou personnes sur un seul rang)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il y a toujours une file de personnes au guichet.
Siempre hay una fila de personas en la taquilla.

carril

nom féminin (colonnes)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Sur l'autoroute les voitures roulent sur quatre files.
En la autopista, los autos van por cuatro carriles.

hilar

verbe transitif (transformer en fil)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
C'est avec une quenouille que l'on filait la laine.
La lana se hilaba con una rueca.

rasgar, romper

verbe transitif (faire un accroc à)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
J'ai filé mes collants en essayant d'escalader la barrière.
Me rasgué las pantimedias intentando escalar la cerca.

dar

verbe transitif (familier (donner)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Peux-tu me filer cent balles ?
¿Podrías darme cien francos?

volar

verbe intransitif (temps : passer très vite)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
L'après-midi a filé en un rien de temps.
La tarde voló sin que nos diésemos cuenta.

salir corriendo

verbe intransitif (familier (quitter rapidement un lieu) (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Excuse-moi, il est midi, il faut que je file.
Lo siento, ya es mediodía: tengo que salir corriendo.

volar, correr

verbe intransitif (familier (aller quelque part très vite)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Après la visite du docteur, je file à la pharmacie.
Después de la visita del médico, volé (or: corrí) a la farmacia.

volar

verbe intransitif (familier (rouler très vite) (coloquial)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Je l'ai vu passer, il filait à toute allure.
Lo vi pasar: iba volando a toda velocidad.

rasgarse, romperse

verbe intransitif (tricot : se défaire en parlant des mailles)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Zut, mon collant a filé !
Caramba, ¡se me rasgaron las pantimedias!

hacer hilos, formar hilos

verbe intransitif (couler, s'étirer)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Le fromage fondu file.
El queso derretido hace hilos.

volar

verbe intransitif (être dépensé rapidement)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
En trois jours, tout mon argent a filé.
En tres días, todo mi dinero voló.

seguir

verbe transitif (suivre secrètement [qqn])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Le détective filait le suspect.
El detective seguía al sospechoso.

líder, jefe

nom masculin (leader, représentant)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le chef de file du mouvement se présente aux élections législatives.
El líder del movimiento se va a presentar en las elecciones legislativas.

en fila india

locution adverbiale (l'un derrière l'autre)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

en primera línea

locution adverbiale (au début d'une file)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

fila de espera

nom féminin (queue)

Il y a trois personnes dans la file d'attente.
Hay tres personas en la fila de espera.

cola, fila

nom féminin (structure informatique) (Informática)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Les vidéos sont placées en file d'attente avant leur lancement.
Los videos quedan en cola antes de empezar.

estacionar en doble fila

estacionar en doble fila

caramelo hilado

nom masculin (sucre effilé pour décorer)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de file en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.