What does soupe in French mean?
What is the meaning of the word soupe in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use soupe in French.
The word soupe in French means soup, pap, slush, mush, supper, have supper, have for dinner, have had your fill of, come at the worst possible moment, Experience always wins the day, about as welcome as a thunderstorm at a picnic, bite the hand that feeds you, dessert spoon, dessertspoon, tablespoon, tablespoonful, dessertspoon, dessertspoonful, have had enough of, be a hothead, be wet through, sweat blood and tears, make soup, play drivel, give a frosty reception, soup attachment, suck up, French onion soup, hot-headed, pea soup, vegetable soup, fish soup, fish soup, turtle soup, packet soup, packet soup, one-minute soup, soup kitchen. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word soupe
soupnom féminin (potage) (food) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La soupe à l'oignon est une spécialité française. Onion soup is a French speciality. |
papnom féminin (familier (chose sans intérêt) (pejorative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Cette musique, c'est de la soupe ! This music is pap! |
slush, mushnom féminin (familier (neige fondue) (melted snow) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) À la fin de la journée, la neige, c'est de la soupe ! By the end of the day, the snow is all slushy. |
suppernom masculin (vieux ou Can, Belgique, Suisse (repas du soir) (last meal at night) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Vous resterez bien pour le souper ? You'll stay for dinner, won't you? |
have supperverbe intransitif (vieux ou Can, Belgique, Suisse (manger le soir) (last thing at night) Nous n'avons soupé que vers 21 h. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. We dined with friends, and then came home early. |
have for dinnerverbe transitif indirect (vieux ou Can, Belgique, Suisse (manger [qch] le soir) (evening) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Nous avons soupé d'une omelette aux champignons. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. I never have cheese for supper, as it gives me nightmares. |
have had your fill ofverbe transitif indirect (figuré (en avoir marre de [qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") J'en ai soupé de tes mensonges ! I have had my fill of your lies. |
come at the worst possible momentlocution verbale (figuré (arriver au mauvais moment) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
Experience always wins the day(les vieilles méthodes sont mieux) |
about as welcome as a thunderstorm at a picniclocution adverbiale (à un mauvais moment) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") La remarque de Christian est tombée comme un cheveu sur la soupe. |
bite the hand that feeds youlocution verbale (faire le difficile) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
dessert spoon, dessertspoonnom féminin (grande cuillère) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Nous mangeons du potage ce soir alors sors des cuillères à soupe. |
tablespoon, tablespoonfulnom féminin (mesure de volume) (15 ml) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il faudra ajouter une cuillère à soupe, soit environ 15 ml, de crème fraîche en fin de cuisson avant de servir. |
dessertspoon, dessertspoonfulnom féminin (contenu d'une cuiller à soupe) (10 ml) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
have had enough of(avoir marre de [qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
be a hotheadlocution verbale (familier (s'emporter facilement) (figurative, slang) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") On ne peut rien te dire, tu t'emportes tout de suite, tu es vraiment soupe au lait ! No one can say anything to you without you getting mad straightaway. You're a real hothead! |
be wet throughlocution verbale (familier (avoir ses vêtements mouillés de pluie) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Les garçons sont rentrés trempés comme une soupe de leur promenade. |
sweat blood and tearslocution verbale (familier (suer sang et eau) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Je suis trempée comme une soupe à chaque fois que je reviens de la salle de sport. |
make souplocution verbale (préparer de la soupe) En hiver, nous faisons souvent de la soupe le soir. |
play drivellocution verbale (figuré, péjoratif (jouer de la mauvaise musique) (pejorative) Ce musicien fait vraiment de le soupe ! |
give a frosty receptionlocution verbale (familier (exprimer son mécontentement) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Quand je suis arrivé en retard à l'anniversaire de ma femme, celle-ci m'a fait la soupe à la grimace. |
soup attachmentnom masculin (partie plongeante d'un mixeur) (on a mixer) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
suck uplocution verbale (familier, figuré (être servile) (informal) (phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.") |
French onion soupnom féminin (potage à base d'oignons frits) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
hot-headed(familier (susceptible) (UK, figurative) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Fais attention à ce que tu lui dis, Pierre est soupe au lait ! Be careful what you say to Peter as he is hot-headed! |
pea soupnom masculin (soupe à base de pois) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
vegetable soupnom féminin (potage) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
fish soupnom féminin (potage épais) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La bouillabaisse est une célèbre soupe de poisson. |
fish soupnom féminin (plat à base de poissons) (food) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
turtle soupnom féminin (soupe à la viande de tortue) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
packet soupnom féminin (soupe déshydratée) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
packet soupnom féminin (soupe lyophilisée) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
one-minute soupnom féminin (soupe prête en une minute) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
soup kitchennom féminin (association caritative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Pierre est bénévole à la soupe populaire. |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of soupe in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of soupe
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.