What does mina in Portuguese mean?

What is the meaning of the word mina in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use mina in Portuguese.

The word mina in Portuguese means mine, spring, mine, girl, garota, mulher, mina, menina, garota, mina, mina, gata, mina, garota, mina, mina de ouro, mina de ouro, mina terrestre, mina de carvão, mina de carvão, mina de cobre, mina de diamante, mina de esmeralda, mina de ouro, mina de ouro, mina de ouro, mina de ouro, mina terrestre, mina de ouro, numa mina de ouro, mina de ouro, entrada de mina, salina, mina de prata, mina a céu aberto, mina de enxofre. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word mina

mine

substantivo feminino (depósito mineral, jazida) (mineral deposit)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

spring

substantivo feminino (fonte de água natural)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mine

substantivo feminino (bomba escondida no solo) (explosive)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

girl

substantivo feminino (BRA, gíria (garota, menina)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

garota, mulher

noun (informal, dated (girl) (informal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Eu costumava trabalhar com uma garota daquela vizinhança.
I used to work with a gal from that neighborhood.

mina

noun (excavation) (escavação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A mina de diamantes era controlada pelos insurgentes.
The diamond mine was controlled by the rebels.

menina, garota

noun (potentially offensive, figurative, slang (girl)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Aquela menina acabou de pedir meu número de telefone.
That chick just asked me for my phone number!

mina

noun (mine) (mineração)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Muitos galeses ficaram sem trabalho quando as minas fecharam nos anos 80.
A lot of Welshmen found themselves out of work when the pits closed in the 1980s.

mina

noun (figurative (abundant supply)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O website era uma mina de informação.
The website was a mine of information.

gata, mina, garota

noun (dated, US, slang (woman) (gíria)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ele está saindo com uma gata loira de pernas longas.
He's dating a blond broad with long legs.

mina

noun (explosive device)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
É proibido caminha aqui por causa do risco de pisar em minas enterradas.
Hiking is prohibited here because of the risk of stepping on a buried mine.

mina de ouro

noun (UK, slang ([sth] which generates income) (gíria)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
I'm setting up a website to sell my photos; it should be a nice little earner.

mina de ouro

noun (figurative ([sth] lucrative) (algo lucrativo, boa fonte de renda)

Bottled water is the cash cow of the new millennium - it costs more than gasoline!

mina terrestre

noun (antipersonnel mine)

mina de carvão

noun (pit where coal is extracted)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
My uncle used to work in a coal mine.

mina de carvão

noun (coal mine)

When the colliery collapsed, several miners were trapped.

mina de cobre

noun (where copper is extracted)

The copper mine produced 1.245 million tons of copper last year.

mina de diamante

noun (where diamonds come from)

There are a lot of diamond mines in South Africa.

mina de esmeralda

noun (extraction site for emeralds)

There are many emerald mines in Colombia.

mina de ouro

noun (where gold is mined)

The Kromdraai was one of the first gold mines in South Africa.

mina de ouro

noun (area where gold is excavated)

mina de ouro

noun (figurative ([sth] potentially lucrative) (figurativo: coisa possivelmente lucrativa)

mina de ouro

noun (slang, figurative (easy wealth)

O projeto de obras públicas é uma mina de ouro para o construtor.
The public works project is a gravy train for the builder.

mina terrestre

noun (explosive device in ground)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Every year dozens of people are injured or killed by old forgotten landmines.

mina de ouro

noun (mainly UK, figurative ([sth] that earns money)

numa mina de ouro

adverb (slang, figurative (acquiring easy wealth)

O diretor executivo conseguiu embolsar um bônus de $100 milhões e está numa mina de ouro.
The chief executive could pocket a bonus of $100 million and is clearly on the gravy train.

mina de ouro

noun (figurative, informal ([sth] lucrative) (algo lucrativo)

He knew he hit pay dirt when he was offered $100,000 for his story.

entrada de mina

noun (entrance to a mine)

salina

noun (place where salt is extracted)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The salt mine outside of town supplies enough salt for the whole state. They sent me to the salt mines.

mina de prata

noun (where silver is extracted) (lugar de onde a prata é extraída)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The silver mine is situated in the south-west of Honshu Island.

mina a céu aberto

noun (US (type of excavation site) (tipo de local de escavação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

mina de enxofre

noun (site where sulfur is excavated) (local de onde o enxofre é extraído)

The sulfur mine was opened in 1968.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of mina in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.