What does gola in Italian mean?

What is the meaning of the word gola in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use gola in Italian.

The word gola in Italian means throat, throat, gluttony, eating, cleft, gorge, gulch, gully, cyma molding, gluttony, race, be up to your neck in it, be under pressure, have a lump in your throat, have a lump in your throat, have a lump in your throat, in a big hurry, with your heart in your mouth, with your heart in your mouth, [my] heart in [my] throat, to be appetizing, be or look appetizing, sore throat, deep throat, sore throat, die on your lips, knot in the throat, lump in the throat, tonsil stone, tonsil stones, throat white patches, throat white spots, grab by the throat, grab around the neck, tempt the tastebuds of, clear your throat, stifle a cry, swallow a wrong, with bated breath, throat tightening in emotion, to find oneself in hot water, throaty voice. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word gola

throat

sostantivo femminile (anatomia (cavità faringea) (anatomy)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ho un leggero dolore alla gola.
I have a slight soreness in my throat.

throat

sostantivo femminile (collo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Sento il suo fiato in gola.
I can hear his breath in his throat.

gluttony, eating

sostantivo femminile (golosità, avidità) (figurative, seven deadly sins)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La gola è la sua più grande debolezza; per questo è così grasso.
Gluttony is his greatest weakness; that's why he's so fat.

cleft, gorge

sostantivo femminile (geografia (valle stretta, forra)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La gola si trova in mezzo a quelle due montagne.
The gorge is in between those two mountains.

gulch, gully

sostantivo femminile (passaggio stretto)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Una gola sotterranea metteva in comunicazione le due stanze.
An underground gully connected the two rooms.

cyma molding

sostantivo femminile (architettura (modanatura) (architecture)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Una gola decorata abbelliva l'armadio.
Cyma molding embellished the wardrobe.

gluttony

sostantivo femminile (teologia (peccato capitale) (religion)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Anche i peccatori di gola sono presenti nell'Inferno dantesco.
Even those guilty of gluttony are included in Dante's Inferno.

race

sostantivo femminile (meccanica (di puleggia) (mechanics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'operaio inserì un cavo sulla gola della puleggia.
The worker inserted a cable on the race of the pulley.

be up to your neck in it

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Se ti trovi con l'acqua alla gola, è tutta colpa tua.
If you find you're up to your neck in it, it's all your fault.

be under pressure

have a lump in your throat

have a lump in your throat

have a lump in your throat

in a big hurry

with your heart in your mouth

locuzione aggettivale (in ansia, in agitazione) (anxiety)

with your heart in your mouth

locuzione avverbiale (con ansia, agitazione) (anxiety)

[my] heart in [my] throat

(used to express fear)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
I awoke from the nightmare with my heart in my throat.

to be appetizing

be or look appetizing

(food)

sore throat

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Per la gola infiammata ti conviene evitare i cibi secchi.

deep throat

(figurative: informant)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sore throat

sostantivo maschile (dolore alla gola)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

die on your lips

(words)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

knot in the throat, lump in the throat

sostantivo maschile (groppo, senso di costrizione)

tonsil stone

sostantivo femminile (infezione alla gola)

tonsil stones

sostantivo plurale femminile (infiammazione alla gola)

Mia sorella fa fatica a parlare a causa delle placche alla gola.
My sister has difficulty talking due to tonsil stones.

throat white patches, throat white spots

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Le placche in gola erano una conseguenza della tonsillite.
His strep throat was a consequence of tonsillitis.

grab by the throat, grab around the neck

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

tempt the tastebuds of

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Lo prese per la gola in un impeto di rabbia.

clear your throat

stifle a cry

swallow a wrong

with bated breath

throat tightening in emotion

to find oneself in hot water

(to be in trouble)

throaty voice

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of gola in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.