What does gleyma in Icelandic mean?

What is the meaning of the word gleyma in Icelandic? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use gleyma in Icelandic.

The word gleyma in Icelandic means forget. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word gleyma

forget

verb (to lose remembrance of)

Ekki gleyma að opna gluggann í herberginu þínu.
Don't forget to open the window in your room.

See more examples

Mér ūykir ūađ leitt, Dķra, en ég vil gleyma.
I'm sorry, Dory, but I do.
Ekki má gleyma ūér, vinnufélagi.
Can't forget you, lab partner.
Myndu þeir gleyma mikilvægum atriðum af því að hugur þeirra var ófullkominn?
Would important instructions be lost because of their imperfect memories?
Svona dagur fær mann til ađ gleyma illskunni í heiminum.
A day like today will make you forget there's bad things in the world.
Viđ megum aldrei gleyma ađ muna ekki eftir henni.
We must never forget to not remember it.
Dagarnir liðu.Ég fylgdist með honum gleyma að ganga
The days passed...... and I watched as he forgot how to walk and
Ekki gleyma ūví.
Don't forget.
Hvað sýnir að Ísraelsmenn voru fljótir að gleyma máttarverkum Guðs?
What shows that Israel’s appreciation for God’s mighty acts was short-lived?
Og ekki má gleyma því að meira en helmingur þeirra sem fremja sjálfsmorð hafa reynt það a.m.k. einu sinni áður.
Of those who had thought about suicide, about half had actually made an attempt.
Ūķtt hún myndi aldrei gleyma mér.
Not that she would ever forget me.
Ég tók þessa samruna bekknum þegar ég var í Georgíu Tech og ég mun aldrei gleyma henni.
I took this fusion class when I was at Georgia Tech and I will never forget it.
Og við megum aldrei gleyma því að dómur hans yfir þessari kynslóð er óumflýjanlegur líkt og dómurinn yfir fráhvarfsborginni Jerúsalem.
Also, we must never forget that like the judgment on apostate Jerusalem, God’s judgment on this generation is inescapable.
Þau þurfa á hjálp ykkar að halda til að líta á sig sem votta Jehóva og gleyma því ekki.
They need your help to acquire and preserve their Christian identity.
Þetta er nauðsynleg og notkæf gjöf sem ég gef ykkur og þið megið aldrei gleyma að keiðra ykkar fræga kennara Mem Anna Leonowens
This is a necessary and practical gift I give to you and you must never forget to honor your renowned teacher Mem Anna Leonowens
FķgetĄ, ertu ekkĄ ađ gleyma eĄnhverju?
Sheriff, aren't you forgetting something?
Hey, ég lofađi einhverju einstöku, einhverju sem ūú myndir aldrei gleyma.
Hey, I promised you something amazing, something you'll never forget.
Ekki gleyma ađ hann er hættur störfum.
Well, don't forget he's retired, though.
Lola, fķlk ūarf ađ gleyma fortíđinni og lifa í nútíđinni.
Lola, people have got to forget the past and live for the present.
Þess í stað verðum við að gera eins og Páll postuli gerði — ‚gleyma því sem að baki er en seilast eftir því sem framundan er.‘
Instead, we must do as the apostle Paul did: ‘Forget the things behind and stretch forward to the things ahead.’
Pétur afneitaði að vísu meistara sínum en við skulum ekki gleyma að það var hollusta og umhyggja fyrir Jesú sem olli því að Pétur setti sig í þessa hættu — hættu sem fæstir af postulunum þorðu að taka. — Jóhannes 18:15-27.
Yes, Peter denied his Master, but let us not forget that it was loyalty and concern for Jesus that put Peter in that dangerous situation, one that most of the apostles did not dare face. —John 18:15-27.
Gleðin í nýjum heimi Guðs mun fá menn til að gleyma hverjum þeim þjáningum sem þeir hafa áður mátt þola.
Whatever suffering that people have previously experienced will be erased by the joys in God’s New Order
Hann mun líklega gleyma að skila bókinni minni.
He will probably forget to return my book.
Viđ vitum allavega ađ hann er ekki búinn ađ gleyma mannasiđunum.
At least we know he hasn't lost his manners.
Nei, ūau senda mann burt og gleyma manni.
No, they stick you away and forget you ever existed.
Ég er fús til ađ gleyma ūessu litla atviki.
I'm willing to forget about this little incident.

Let's learn Icelandic

So now that you know more about the meaning of gleyma in Icelandic, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Icelandic.

Do you know about Icelandic

Icelandic is a Germanic language and the official language of Iceland. It is an Indo-European language, belonging to the North Germanic branch of the Germanic language group. The majority of Icelandic speakers live in Iceland, about 320,000. More than 8,000 native Icelandic speakers live in Denmark. The language is also spoken by about 5,000 people in the United States and by more than 1,400 people in Canada. Although 97% of Iceland's population considers Icelandic as their mother tongue, the number of speakers is declining in communities outside Iceland, especially Canada.