What does bassa in Italian mean?

What is the meaning of the word bassa in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use bassa in Italian.

The word bassa in Italian means lowlands, short, low, shallow, low, deep, low, small, inferior, low, late, humble, midest, vile, down, downward, downwards, bass, bass, down, downward, downwards, southern, bottom, small ground floor dwelling, whispering, with a hanging head, bowed, low waist, in a low voice, low-growth phase, low tide, ebb tide, foothills, low season, whisper, low part of a city, low-quality, rob, ransack, soldiers of the lowest military rank, lower part, Early Easter, early Easter, bowed head, head down, whisper. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word bassa

lowlands

sostantivo femminile (pianura)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

short

aggettivo (di altezza non elevata)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Nella mia famiglia siamo tutti molto bassi.
We're all very small in my family.

low

aggettivo (poco elevato dal suolo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Il tavolo è troppo basso e mi viene mal di schiena a forza di stare chinata.
The table is too low and I get a backache from having to bend down all the time.

shallow

aggettivo (poco profondo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
L'acqua del canale è troppo bassa e possono entrarci solo imbarcazioni molto piccole.
The water in the canal is too shallow and is only suitable for very small boats.

low, deep

aggettivo (voce, tono: sommesso, tenue) (pitch)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Se parli a voce così bassa non ti sento.
I can't hear you If you speak with such a low (or: soft) voice.

low, small

aggettivo (quantità: modico, scarso)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Dalle analisi del sangue è emerso un tasso di ferro troppo basso.
The blood tests revealed that the level of iron was too low.

inferior, low

aggettivo (di qualità inferiore) (quality)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Questo cibo è di bassa qualità.
This food is of a low quality.

late

aggettivo (periodo storico: tardo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Nel Basso Medioevo queste zone erano pressoché disabitate.
In the late middle ages these areas were practically deserted.

humble, midest

aggettivo (figurato (umile, modesto)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Nonostante le sue basse origini è riuscito a diventare milionario.
Despite his humble beginnings he managed to become a millionaire.

vile

aggettivo (figurato (abietto, vile)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Non accetto i tuoi bassi giochetti.
I won't put up with your vile games.

down, downward, downwards

avverbio (in giù, nella parte inferiore) (direction)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Con gli occhi guardava basso.
He looked down with his eyes.

bass

sostantivo maschile (strumento musicale) (musical instrument)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mio cugino suona il basso in un gruppo rock anni 90.
My cousin plays the bass in a 1990s rock group.

bass

sostantivo maschile (cantante lirico) (operatic voice)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Questa canzone deve essere cantata da un basso.
This song must be sung by a bass singer.

down, downward, downwards

aggettivo (rivolto verso terra)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
La parte bassa, stando sempre in ombra, non è sbiadita.
The lower part didn't fade because it's always in the shade.

southern

aggettivo (regionale (meridionale)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Vengo dalla Bassa Italia.
I come from southern Italy.

bottom

sostantivo maschile (la parte più bassa)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Hai colpito il pallone troppo sul basso.
You hit the ball too far on the bottom.

small ground floor dwelling

sostantivo maschile (regionale (abitazione poverissima)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'anziana viveva in quel basso da quando era bambina e non lo avrebbe lasciato per nulla al mondo.
The old lady had lived in that small ground floor dwelling she was a child and wouldn't have left it for anything in the world.

whispering

with a hanging head, bowed

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Dopo essere finito sul giornale per il suo arresto, l'ex parlamentare ora cammina a testa bassa.
After having wound up in the newspaper for his arrest, the ex-MP now walks with a hanging head.

low waist

locuzione aggettivale (pantaloni (sotto la vita)

Oggi vanno di moda i pantaloni a vita bassa.
Low waist trousers are fashion nowadays.

in a low voice

locuzione avverbiale (parlare a basso volume)

low-growth phase

(economy)

low tide, ebb tide

sostantivo femminile (marea: livello minimo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

foothills

low season

whisper

sostantivo femminile (tono vocale soffuso)

low part of a city

low-quality

rob, ransack

soldiers of the lowest military rank

lower part

Early Easter

(Easter date)

early Easter

bowed head, head down

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Tenne la testa bassa per la vergogna di trovarsi svergognata di fronte ai compagni di classe.

whisper

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of bassa in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.