Τι σημαίνει το introducir στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης introducir στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του introducir στο ισπανικά.

Η λέξη introducir στο ισπανικά σημαίνει εισάγω, εισάγω, εισάγω, μυώ, βάζω, εισάγω, ενσωματώνω, φέρνω, προχωράω σε κτ, εισάγω, καταχωρώ, εισάγω, εισάγω, κυκλοφορώ, τοποθετώ, εισάγω, βάζω, ρίχνω, πετάω, πιέζω κτ σε κτ, παρουσιάζω, ξεκίνημα, φέρνω, καταχωρώ, καταχωρίζω, μαθαίνω, κάνω μια εισαγωγή σε κτ, προσθέτω, καρφώνω, τοποθετώ, βάζω, εγκαθιστώ προσεκτικά, τοποθετώ προσεκτικά, εισάγω κτ σταδιακά, εισάγω δεδομένα σε υπολογιστή, μπάζω κτ/κπ στα κρυφά, κάνω κάτι βίαια, απότομα, προλογίζω κτ με κτ, χώνω κτ με το ζόρι, εισάγω, πετάω κτ σε κτ, εισάγω, βάζω, προσθέτω, μαθαίνω κτ σε κπ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης introducir

εισάγω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
En 2006 introdujeron aquí la prohibición de fumar en los bares.
Εισήγαγαν την απαγόρευση του καπνίσματος στις παμπ το 2006.

εισάγω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Introduce el código con el teclado numérico.

εισάγω, μυώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La fraternidad tendrá una ceremonia para introducir al nuevo miembro.

βάζω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

εισάγω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Los títulos de crédito introducen la película..

ενσωματώνω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Me gusta el informe, pero ¿podrías introducir mención a la contribución de John?
Μου αρέσει η αναφορά, αλλά θα μπορούσες κάπως να ενσωματώσεις μία μνεία στην συνεισφορά του Τζον;

φέρνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
En 2007, el gobierno británico introdujo una ley prohibiendo fumar en todos los espacios públicos cerrados.

προχωράω σε κτ

El orador introdujo el tema contándole al público sobre el contexto histórico.

εισάγω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

καταχωρώ, εισάγω

(εισάγω δεδομένα)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Tuvimos que introducir todos los nombres y las direcciones.
Είχαμε περάσει στα έγγραφα όλα τα ονόματα και τις διευθύνσεις.

εισάγω

(datos)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El hombre de IT usaba su memoria USB para introducir datos en el ordenador.

κυκλοφορώ

(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.)
El martes introducirán el producto en el mercado.
Το προϊόν θα κυκλοφορήσει την Τρίτη.

τοποθετώ, εισάγω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Introduzca el cambio exacto en la máquina.

βάζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Adrian metió el periódico bajo el brazo.
Ο Άντριαν έβαλε την εφημερίδα κάτω από την μασχάλη του.

ρίχνω, πετάω

(καθομ, μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Agnes presentó la idea de trabajar cuatro días a la semana y cerrar la oficina los viernes, pero a su jefa no le entusiasmaba.

πιέζω κτ σε κτ

παρουσιάζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La compañía planea dar a conocer su nuevo producto en primavera.
Η εταιρεία σχεδιάζει να λανσάρει τη νέα γκάμα προϊόντων της την άνοιξη.

ξεκίνημα

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
El señor Simon me dio el espaldarazo inicial en este negocio.
Το ξεκίνημά μου σε αυτό τον κλάδο ήταν χάρη στον κ. Σάιμον.

φέρνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La carga de Jamaica trajo el mortal insecto a España.
Το φορτίο από την Τζαμάικα μετέφερε το θανατηφόρο έντομο στην Ισπανία.

καταχωρώ, καταχωρίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El analista introdujo todos los datos en la base de datos.
Ο αναλυτής καταχώρησε τα στοιχεία στη βάση δεδομένων.

μαθαίνω

(κάτι σε κάποιον)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Él me dio a conocer esta brillante página web.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Με μύησε στα μυστικά του ίντερνετ.

κάνω μια εισαγωγή σε κτ

locución verbal

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Antes de que se les permitiera bucear en el océano, a los aprendices los introdujeron en el equipo de buceo en una pileta.
Πριν τους επιτραπεί να βουτήξουν στη θάλασσα, οι εκπαιδευόμενοι μυήθηκαν στη χρήση του εξοπλισμού κατάδυσης στην πισίνα.

προσθέτω

(κάτι σε κάτι)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Introdujo un elemento de humor en su discurso.

καρφώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

τοποθετώ, βάζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Pon el enchufe en la pared, y enciende la luz.

εγκαθιστώ προσεκτικά, τοποθετώ προσεκτικά

Abre el compartimento de la batería e introduce suavemente la batería.

εισάγω κτ σταδιακά

εισάγω δεδομένα σε υπολογιστή

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

μπάζω κτ/κπ στα κρυφά

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
La introdujo escondida en el doble fondo de la valija.

κάνω κάτι βίαια, απότομα

(μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Sin importar cuál sea el tema de la conversación, Max siempre impone sus opiniones políticas.

προλογίζω κτ με κτ

El profesor prologó su discurso con un descargo de responsabilidad.

χώνω κτ με το ζόρι

(μεταφορικά, καθομ)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Jack siempre consigue imponer sus opiniones religiosas.

εισάγω

(κπ σε κτ)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Roberto introdujo a su esposa en los mejores niveles sociales.

πετάω κτ σε κτ

(μεταφορικά: σε κουβέντα)

Siempre impone el tema de la Segunda Guerra Mundial en todas las conversaciones.

εισάγω, βάζω, προσθέτω

(figurado) (κτ σε κτ, μια δόση από κτ σε κτ)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Alguien necesita introducir un poco de humor en estos procedimientos.
Κάποιος πρέπει να εισαγάγει (or: βάλει) λίγο χιούμορ σε αυτές τις διαδικασίες.

μαθαίνω κτ σε κπ

(informal)

Su hermana lo introdujo en el mundo de los Beatles.

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του introducir στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.