Τι σημαίνει το beurre στο Γαλλικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης beurre στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του beurre στο Γαλλικά.
Η λέξη beurre στο Γαλλικά σημαίνει βούτυρο, κόκκαλο, τύρλα στο μεθύσι, σκνίπα στο μεθύσι, λιώμα στο μεθύσι, μεθυσμένος, πιωμένος, τύφλα, ντίρλα, τύφλα, ντίρλα, πίτα, μεθυσμένος, πιωμένος, τύφλα, σκνίπα, ντίρλα, καμένος, ντίρλα, τύφλα, ντίρλα, τύφλα, βουτυρώνω, με γεύση βουτύρου, δεν παίρνει στροφές, δεν παίρνει μπρος, δεν στροφάρει, μαυρισμένο μάτι, βούτυρο γκι, μαυρισμένο μάτι, ψωμί με βούτυρο, μαχαίρι για το βούτυρο, βούτυρο κακάο, σκορδοβούτυρο, ζυμαρικά με τυρί, φυστικοβούτυρο, σάντουιτς με φυστικοβούτυρο και μαρμελάδα, τσιγαρισμένο βούτυρο, βούτυρο σφενδάμου, βούτυρο καριτέ, το καλύτερο δυνατόν, βούτυρο, το καλύτερο, βούτυρο κλαριφιέ, κρέμα βουτύρου, λίγο αργός, για το τίποτα, κάτι ασήμαντο/αμελητέο, στικ, ψωμί. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης beurre
βούτυροnom masculin (μόνο ενικός) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Beaucoup de gens préfèrent cuisiner avec du beurre plutôt qu'avec de l'huile. Πολλοί άνθρωποι προτιμούν να μαγειρεύουν με βούτυρο αντί για λάδι. |
κόκκαλο(familier, argot) (αργκό, μεταφορικά) (ουσιαστικό σε θέση επιθέτου: Ουσιαστικό που χρησιμοποιείται ως επίθετο, π.χ. είμαι χώμα από την κούραση κλπ.) J'étais tellement bourré (or: pété) hier soir que je ne me souviens plus comment je suis rentré. Ήμουν τόσο κόκκαλο χτες το βράδυ που δεν θυμάμαι πως έφτασα σπίτι. |
τύρλα στο μεθύσι, σκνίπα στο μεθύσι, λιώμα στο μεθύσι(familier : ivre) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
μεθυσμένος, πιωμένοςadjectif (familier : ivre) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
τύφλα, ντίρλα(familier : ivre) (καθομιλουμένη, μεταφορικά) |
τύφλαadjectif (familier) (καθομιλουμένη, μτφ) (ουσιαστικό σε θέση επιθέτου: Ουσιαστικό που χρησιμοποιείται ως επίθετο, π.χ. είμαι χώμα από την κούραση κλπ.) T'es bourré, mon pote ; tu ferais mieux de rentrer chez toi. |
ντίρλα, πίταadjectif (familier : ivre) (αργκό) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
μεθυσμένος, πιωμένοςadjectif (familier : ivre) (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) |
τύφλα, σκνίπα, ντίρλα(familier) (αργκό, μεταφορικά) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Shaun était complètement bourré au bar hier soir. |
καμένος(familier) (μεταφορικά, αργκό) (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) J'étais trop bourré hier ! Je ne suis pas allé me coucher avant 3 heures du mat'. |
ντίρλα, τύφλαadjectif (familier : ivre) (αργκό) (άκλιτο επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.κυριλέ ντύσιμο, γκρι μαλλιά κλπ, και δεν αλλάζει ανάλογα με το γένος. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) |
ντίρλα, τύφλα(familier) (καθομιλουμένη) (ουσιαστικό σε θέση επιθέτου: Ουσιαστικό που χρησιμοποιείται ως επίθετο, π.χ. είμαι χώμα από την κούραση κλπ.) |
βουτυρώνωverbe transitif (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Vous beurrez vos tartines des deux côtés ? Βουτυρώνεις το ψωμί σου και από τις δύο πλευρές; |
με γεύση βουτύρουlocution adjectivale (φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.) |
δεν παίρνει στροφές, δεν παίρνει μπρος, δεν στροφάρει(figuré, familier) (μυαλό, άτομο) |
μαυρισμένο μάτι(familier) |
βούτυρο γκι(indien) (Ινδική κουζίνα) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) |
μαυρισμένο μάτι(από μπουνιά) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Il est ressorti de la bagarre avec un œil au beurre noir. |
ψωμί με βούτυρο
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Le mieux pour le petit déjeuner, c'est un verre de lait avec des tartines de beurre. |
μαχαίρι για το βούτυροnom masculin (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
βούτυρο κακάοnom masculin (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
σκορδοβούτυροnom masculin (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Λατρεύω να βουτάω τις γαρίδες σε σκορδοβούτυρο. Το τραγανό ψωμί σερβιρίστηκε με ένα νόστιμο σκορδοβούτυρο. |
ζυμαρικά με τυρί
(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) Les enfants adorent presque toujours les pâtes au fromage. |
φυστικοβούτυρο
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Le beurre de cacahuète est riche en protéines et délicieux avec du céleri, des carottes ou des pommes. Το φυστικοβούτυρο έχει πολλές πρωτεΐνες και με σέλινο, καρότα ή μήλα αποτελεί ένα γευστικό σνακ. |
σάντουιτς με φυστικοβούτυρο και μαρμελάδαnom masculin (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) Les sandwichs au beurre de cacahuète et à la confiture sont la base du menu enfant. |
τσιγαρισμένο βούτυροnom masculin |
βούτυρο σφενδάμουnom masculin (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
βούτυρο καριτέnom masculin (ενυδάτωση) (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
το καλύτερο δυνατόν(familier) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
βούτυροnom féminin (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
το καλύτερο(Can) (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
βούτυρο κλαριφιέnom masculin (φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.) |
κρέμα βουτύρουnom féminin (φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.) |
λίγο αργός(figuré : pas intelligent) (μτφ, καθομ, προσβλ) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Il est un peu lent mais il est vraiment gentil malgré tout. |
για το τίποταlocution adverbiale (figuré, familier) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
κάτι ασήμαντο/αμελητέοlocution verbale (personne) (αργκό) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
στικ(120 γραμμάρια περίπου) (ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) Il me faut environ 100 g de beurre pour cette recette. |
ψωμίnom féminin (figuré : fonds politique) (μεταφορικά, ανεπίσημο) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Ce budget était une assiette au beurre pour la construction locale, aucun législateur n'osait donc s'y opposer. |
Ας μάθουμε Γαλλικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του beurre στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.
Σχετικές λέξεις του beurre
Ενημερωμένες λέξεις του Γαλλικά
Γνωρίζετε για το Γαλλικά
Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.