Was bedeutet paman in Indonesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes paman in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von paman in Indonesisch.
Das Wort paman in Indonesisch bedeutet Onkel, Oheim, verwandtschaftsbeziehung#onkel und tante. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes paman
Onkelnounmasculine (Bruder eines Elternteiles; Onkel 2. Grades = Sohn einer Großtante oder eines Großonkels) Di mana pamanmu tinggal? Wo wohnt dein Onkel? |
Oheimnounmasculine |
verwandtschaftsbeziehung#onkel und tantenoun |
Weitere Beispiele anzeigen
Paman Wah dan Yu So-chow sedang membuat film wuxia. Onkel Hua und Yu Shu-Qui machen einen Kung-Fu-Film, |
kamu bilang tahu tentang rahasia pamanku akan membuat aku terbunuh? Du sagtest, das Wissen über die Geheimnisse meines Onkels könnte mich töten. |
Itulah yang paman lakukan, benar? Dazu sind Onkel da, oder? |
Kenapa kau bunuh pamanku? Wieso hast du ihn getötet? |
kita dekat dengan Paman. Wir sind nah dran, Onkel. |
Sudah kubilang, pamanku tak memberitahuku apa pun. Ich habe Ihnen doch gesagt, dass mein Onkel mir nichts gesagt hat. |
Keesokan harinya, Paman Barney bertemu ayah Robin Untuk makan siang di restoran yang sama. Am nächsten Tag traf Onkel Barney Robins Dad zum Mittagessen in demselben Restaurant. |
Nikmati perjalannya pamanku yang keparat. Genieße die Fahrt, mein verdammter Lieblingsonkel. |
Kau tidak mungkin membunuh pamanmu sendiri, kan? Du wirst doch deinen eigenen Onkel nicht töten? |
Bukannya aku tidak menghargai persekutuanmu, pamanku sayang tapi kurasa aku hanya berkunjung hari ini. Ich weiß deine Gesellschaft zwar überaus zu schätzen, lieber Onkel, doch ich fürchte, dass mein Besuch nicht von langer Dauer sein wird. |
Jangan panggil aku paman. Nenn mich nicht Onkel. |
Pada tahun 1940, pada awal Perang Dunia II, saya kehilangan paman yang saya kasihi dalam pertempuran hebat di Sungai Somme. Zu Beginn des Zweiten Weltkriegs 1940 verlor ich einen geliebten Onkel bei den schweren Gefechten an der Somme. |
Paman, aku sangat merindukanmu. Ich habe dich vermisst. |
Dan dari apa yang kutahu tentang pamanmu, dia bukan orang yang akan menyeberang jalan hanya untuk menjauh dari masalah. Und Ihr Onkel ist angeblich kein Typ, der Ärger aus dem Weg geht. |
Maafkan aku, paman Tony masuk rumah sakit. Tut mir leid, Onkel Tony liegt im Krankenhaus. |
Paman Sergei telah memperbaiki rumah ini dengan sempurna. Onkel Sergei hat das Haus komplett wiederhergestellt. |
Paman Pastuzo! Onkel Pastuzo! |
Aku ini Pamanmu. Ich bin dein Onkel Shan Kuei. |
Paman Chen, revolusi ini adalah bagian dari sejarah kita. Onkel Chen, die Revolution ist ein historischer Sog. |
Kau bukan sekadar paman. Du bist nicht nur ein Onkel. |
Saya ingat betul pada seorang paman saya yang adalah Saksi-Saksi Yehuwa. Ich kann mich noch gut an einen Onkel erinnern, der ein Zeuge Jehovas war. |
Sekarang mari kita buka kado dari paman. Nun öffnen wir das Geschenk vom Onkel. |
Sementara paman aku menghadapi nya nasib sendiri... Mein Onkel stellte sich seinem Schicksal. |
Temanku bilang pamannya memiliki sebuah restoran dimana aku bisa bernyanyi. Mein Freund sagte, dass sein Onkel ein Restaurant hat, in man singen kann. |
Sering kali saat beliau membuka botol wiski, ia akan menuang sedikit wiski di lantai, dan ia akan berbicara pada Akroma-Ampim, leluhur kami yang pertama, atau Yao Antony, paman buyut saya. Beliau akan berbicara pada mereka dan menawarkan sedikit wiski. Bei jeder Flasche Whiskey, die er öffnete, das kam häufig vor, schraubte er den Deckel ab und schüttete ein bisschen davon auf den Boden, er sprach dabei auch, er trank auf Akroma-Ampim, den Gründer unseres Volkes, oder Yao Antony, meinen Großonkel, er sprach mit ihnen und bot ihnen etwas Whiskey an. |
Lass uns Indonesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von paman in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Indonesisch
Kennst du Indonesisch
Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.