Was bedeutet déterminer in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes déterminer in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von déterminer in Französisch.
Das Wort déterminer in Französisch bedeutet entscheiden, ermitteln, etwas festlegen, festmachen, bestimmen, bestätigen, herausfinden, dass/ob, etwas bestimmen, umgestalten, berechnen, errechnen, einordnen, ermitteln, herausfinden, ob/was/warum/wer, das Geschlecht bestimmen, bestimmen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes déterminer
entscheidenverbe transitif (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ce round déterminera qui sera finaliste. Diese Runde wird entscheiden, welche Teilnehmer ins Finale kommen. |
ermittelnverbe transitif (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Comment parvenez-vous à déterminer la valeur d'une œuvre d'art ? Wie ermittelt man den Wert eines Kunstwerks? |
etwas festlegenverbe transitif (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) En général, la demande détermine l'offre. Nachfrage legt normalerweise das Angebot fest. |
festmachenverbe transitif (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Nous devons déterminer exactement combien d'argent a détourné notre comptable. |
bestimmenverbe transitif (einschätzen) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Est-ce que tu peux déterminer (or: faire) la différence entre ces deux photos ? |
bestätigen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Le journaliste a vérifié les faits en parlant directement à la police. Der Journalist bestätigte die Fakten, indem er direkt mit der Polizei sprach. |
herausfinden, dass/ob
C'est tout simplement impossible de vérifier si le service bénéficiera de suffisamment de subventions cette année. Es ist unmöglich herauszufinden, ob die Abteilung nächstes Jahr genügend Gelder bekommen wird. |
etwas bestimmen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Plusieurs facteurs devraient influencer (or: déterminer) votre choix d'université. |
umgestalten
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Le nouveau patron a influencé nos méthodes de travail pour rentabiliser davantage la production. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Die neuen Chefs gestalteten die Dinge so um, dass das Unternehmen effizienter war. |
berechnen, errechnenverbe transitif (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) En utilisant cette formule, on peut calculer la hauteur de ces arbres. Mit dieser Formel können wir die Höhe der Bäume berechnen (od:errechnen). |
einordnenverbe transitif (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Il est difficile de définir (or: déterminer) le genre musical auquel ce groupe appartient. C'est un groupe de rock ou de hip-hop ? |
ermittelnverbe transitif (un fait,...) (formell) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) La police devait établir (or: déterminer) si l'homme était mort ou s'il avait simplement disparu. |
herausfinden, ob/was/warum/wer
"Nous devons déterminer ce qui s'est passé exactement cette nuit-là", dit l'Inspecteur Brown. "Wir müssen herausfinden, was in dieser Nacht genau passiert ist," sagte Inspektor Brown. |
das Geschlecht bestimmen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Le vétérinaire a déterminé le sexe des poussins et les a divisés entre mâles et femelles. Der Tierarzt bestimmte das Geschlecht der Küken und teilte sie in Männchen und Weibchen auf. |
bestimmen(Médecine) (Medizin) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) L'infirmière va déterminer mon groupe sanguin. Die Krankenschwester wird meine Blutgruppe bestimmen. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von déterminer in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von déterminer
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.