Was bedeutet cercle in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes cercle in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von cercle in Französisch.

Das Wort cercle in Französisch bedeutet Kreis, Steinkreis, Freundeskreis, mit Ringen, mit Reifen, Ring, Vereinigung, Viertel, mit einem Rand versehen, eingekreist, Halbkreis, Kurve, ringförmig, kleiner Kreis, Freundeskreis, Teufelskreis, Buchclub, Dilemma, Nördlicher Polarkreis, Farbkreis, in einem Kreis, mit Rand, Nimbus, Elite, ringförmig, im Kreis, Umlaufbahn, Fassreifen, Schwarm. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes cercle

Kreis

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il y avait de gros cercles orange sur le papier peint.
Die Tapete hatte große orangene Kreise.

Steinkreis

nom masculin (de pierres)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Nul ne sait pourquoi des cercles de pierres comme à Stonehenge ont été érigés partout en Angleterre.

Freundeskreis

nom masculin (d'amis)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Mon cercle d'amis est très soudé.
Mein Freundeskreis hält gut zusammen.

mit Ringen

mit Reifen

adjectif

Ring

(de personnes)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Les danseurs formèrent un cercle.

Vereinigung

nom masculin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ils joignirent le cercle d'artistes qui vivaient en communauté.
Sie traten der Vereinigung von Künstlern bei, die in der Gemeinde lebten.

Viertel

nom masculin (groupe)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Dans certains cercles, le bruit court que le Premier ministre va démissionner.

mit einem Rand versehen

verbe transitif

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
La potière a bordé le vase qu'elle fabriquait.
Die Töpferin versah die Vase, die sie machte, mit einem Rand.

eingekreist

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

Halbkreis

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Kurve

(anglicisme, pas de traduction)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ils habitent au 34 St Johns Crescent.
Sie wohnen in der Kurve auf der 34 St. Johns.

ringförmig

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

kleiner Kreis

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Freundeskreis

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il fait partie de mon cercle restreint (or: de mon entourage proche).

Teufelskreis

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il faut de l'expérience pour trouver un travail, mais on ne peut pas acquérir d'expérience sans trouver de travail. C'est un cercle vicieux.

Buchclub

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Mon club de lecture se réunit tous les premiers lundi du mois pour discuter d'un nouveau livre.

Dilemma

(figuré)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
C'est un véritable cercle vicieux : pour avoir du travail, il faut de l'expérience mais pour avoir de l'expérience, il faut avoir trouvé du travail !
Was für ein Dilemma: um eine Arbeitsstelle zu bekommen, braucht man Erfahrung. Um Erfahrung zu bekommen, braucht man eine Arbeit.

Nördlicher Polarkreis

nom masculin

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

Farbkreis

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

in einem Kreis

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

mit Rand

Nimbus

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le halo de la bougie brillait de suffisamment loin pour que Peter parvienne à s'y retrouver.
Der Glorienschein der Kerze schien so weit, dass Peter seinen Weg finden konnte.

Elite

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Seuls ceux dans le cercle rapproché du leader ont vraiment du pouvoir.

ringförmig

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Soll ich lieber ringförmige Ohrringe oder Stecker tragen?

im Kreis

locution adverbiale

Le chien courait en cercle en essayant d'attraper sa queue.
Der Hund lief ständig im Kreis und versuchte, seinen Schwanz zu fangen.

Umlaufbahn

nom masculin (Astronomie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Fassreifen

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le tonnelier installa les barres dans le cercle de futailles pour fabriquer un nouveau tonneau.

Schwarm

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von cercle in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.