Co znamená nước rửa bát v Vietnamština?
Jaký je význam slova nước rửa bát v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat nước rửa bát v Vietnamština.
Slovo nước rửa bát v Vietnamština znamená pomyje, projekt, prát, redigovat, náčrt. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova nước rửa bát
pomyje(dishwater) |
projekt(draft) |
prát(wash) |
redigovat(draft) |
náčrt(draft) |
Zobrazit další příklady
Không dầu gội đầu, xà bông, nước rửa bát hay thuốc tẩy. Ani šampon, mýdlo, jar na nádobí nebo saponát. |
Bà đã rất thích thú nơi những điều nhỏ nhặt mà đa số chúng ta xem là lẽ đương nhiên, chẳng hạn theo dõi một con chim đang bay, chú ý đến ánh sáng phản chiếu trong bọt nước rửa bát hoặc quan sát những tuần trăng mỗi tối. Měla velkou radost z maličkostí, které většina z nás pokládá za samozřejmé, například sledovala let ptáka, pozorovala odrážející se světlo na bublinkách při umývání nádobí nebo každý večer pozorovala fáze měsíce. |
Rửa tay, thớt, dụng cụ nấu ăn, chén bát, mặt bếp bằng nước nóng và xà phòng trước khi dùng. Před přípravou jednotlivých pokrmů si umyjte ruce a horkou vodou se saponátem umyjte i kuchyňské náčiní, nádobí, prkénko a pracovní desku. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu nước rửa bát v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.