Co znamená nhà trọ v Vietnamština?
Jaký je význam slova nhà trọ v Vietnamština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat nhà trọ v Vietnamština.
Slovo nhà trọ v Vietnamština znamená krčma. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova nhà trọ
krčma
|
Zobrazit další příklady
Hiện ngài ấy đang ở lại một nhà trọ tại Brockton. Momentálně je ubytován v hostinci u Brocktonu. |
Lúc đầu ở Madrid, chúng tôi sống trong một nhà trọ rất tồi tàn. Zpočátku jsme v Madridu bydleli v jednom velmi zašlém penziónu. |
Được rồi, kiếm nhà trọ đi mấy cu. Nemůžu uvěřit, že tady bydlíme! |
Tôi đã bắt đầu tại 1 nhà trọ ở Vermont. A otevřel hospodu ve Vermontu. |
Có lẽ chúng ta nên thuê nhà trọ Možná bychom měly jít do hotelu. |
Nhà trọ. Hostel. |
Cô có biêt nhà trọ nào gần đây không? Chtěla bys trochu provést? |
Dùm đưa tôi tới nhà trọ của bà Deeds được không? Můžete mě vzít k penzionu paní Deedsové? |
Có một nhà trọ ở đằng kia. Pojď, támhle je hostinec. |
Một cái phòng 12 đồng một tháng trong một cái nhà trọ và một ngôi sao thiếc. Cimru za 12 $ měsíčně v hnusným penzionu a plechovou hvězdu. |
Tôi thấy nó ở nhà trọ Palms tối qua. Zahlídla jsem ji v Palms, v motelu minulou noc. |
Đừng trở về nhà trọ... Gom quần áo đi đi. Ani si nechoď do motelu pro věci. |
Tại sao bạn khỏa thân trong một nhà trọ với tôi? Proč jsi byl se mnou v hotelu a navíc nahý? |
Chúng ta mở nhà trọ cho lũ lính Telmarine từ lúc nào vậy? Odkdy jsme ubytovna pro telmarínské vojáky? |
Trong cái nhà trọ của tôi? V mojí barabizně? |
Để tôi chỉ ngài nhà trọ nhé, nào nào... Dovolte, abych Vám našel nocleh. |
17 Hàng triệu nhà ngày nay hầu như đã trở nên nhà trọ. 17 Z miliónů domácností se dnes staly v podstatě noclehárny. |
15 Vào ngày hẹn, “có rất đông người” Do Thái địa phương đến nhà trọ của Phao-lô. 15 Ve stanovený den přišli tamní Židé „ve větším počtu“ na místo, kde byl Pavel ubytován. |
Người phụ nữ ở nhà trọ nói đã không thấy hắn từ sáng nay. Jeho bytná říkala, že ho od rána neviděla, pane. |
Anh biết vụ án mới xảy ra ở nhà trọ đó chứ? Víte o nedávné příhodě z toho hostince? |
Các sòng bài nhỏ cũng được tổ chức trái phép phía sau các nhà trọ và quán nhậu. V menší míře se hazardní hraní provozovalo také pokoutně v zadních místnostech hostinců a krčem. |
Tôi không thể có anh ở lại tại nhà trọ của tôi. " Nemůžu si ho, aby zůstal v mém penzionu. " |
Mày thấy con còng này, nữ tu, tại nhà trọ Palms tối qua à? Ty jsi viděla tuhle pošahanou jeptišku minulou noc v motelu? |
Nó là hóa đơn cho 1 nhà trọ thanh niên. Je to účet z hostelu. |
Tôi tìm được cậu ta trong 12 ngày, cách 2000 dặm, cùng 150 gram thuốc trong một ngôi nhà trọ Bolivian. Našel jsem ho o 12 dní, 3200 km a 150 gramů později, v penziónu v Bolívii. |
Pojďme se naučit Vietnamština
Teď, když víte více o významu nhà trọ v Vietnamština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Vietnamština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Aktualizovaná slova Vietnamština
Víte o Vietnamština
Vietnamština je jazykem Vietnamců a úředním jazykem ve Vietnamu. Toto je mateřský jazyk asi 85 % vietnamské populace spolu s více než 4 miliony zámořských Vietnamců. Vietnamština je také druhým jazykem etnických menšin ve Vietnamu a uznávaným jazykem etnických menšin v České republice. Vzhledem k tomu, že Vietnam patří do Východoasijské kulturní oblasti, je vietnamština také silně ovlivněna čínskými slovy, takže je to jazyk, který má nejméně podobností s jinými jazyky v austroasijské jazykové rodině.