Co znamená binding v Angličtina?
Jaký je význam slova binding v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat binding v Angličtina.
Slovo binding v Angličtina znamená vazba, lem, vázání, pouta, závazný, těsný, vázat, poutat, obvázat, svázat, svázat, zavazovat, bezvýchodná situace, závazky, vázat, zavazovat, stmelit, stěžovat si, dát do, svázat, uzavřít, vázat se, určovat, zakončit, , právně závazný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova binding
vazbanoun (binding of a book) (knižní) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) The binding of this old book is falling apart. Vazba téhle staré knihy se rozpadá. |
lemnoun (sewing: [sth] used to bind hems, etc.) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) There are many stitches to choose from to create a neat binding for a hem. |
vázánínoun (uncountable (craft: binding books) (knižní: činnost) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Rachel studied binding in college, but she never has an opportunity to use her skills. Rachel studovala vázání knih na vysoké škole, ale nikdy tuto dovednost nevyužila. |
poutaplural noun (ties, restraints) (želízka) (podstatné jméno středního rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního v množném čísle (např. kuřata, letadla).) He escaped his bindings and ran from his captor. Vysvobodil se z pout a utíkal pryč od svého věznitele. |
závaznýadjective (figurative (obligatory) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Before you sign a binding contract, make sure you read it carefully. Než podepíšeš závaznou smlouvu, dobře si ji přečti. |
těsnýadjective (tight, restrictive) (fyzicky) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) To aid blood circulation, avoid wearing binding clothing such as tights or long socks. |
vázat, poutattransitive verb (tie, fasten securely) Workers bind the logs together before they are transported to the factory. Než se klády odvezou do fabriky, dělníci je vážou k sobě. |
obvázattransitive verb (wrap, strap up tightly) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Colleen binds her ankles for stability. Kvůli stabilitě si Colleen obvázala kotníky. |
svázattransitive verb (tie up) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The outlaw bound and gagged the woman. Psanec ženu svázal a ucpal jí ústa. |
svázattransitive verb (provide a binding for a book, etc.) (knihu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Arthur knows how to bind books; perhaps he can repair the cover on that one. Arthur ví, jak svázat knihy. Možná dokáže opravit tuhle vazbu. |
zavazovattransitive verb (force legally) (právně) The contract binds the signer to the above stipulations. Smlouva zpěváka zavazuje k následujícím požadavkům. |
bezvýchodná situacenoun (figurative, informal (difficult situation) That's a major bind Jeff's gotten himself into. |
závazkyplural noun ([sth] that binds) (podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).) The heroine of the novel struggles to escape the binds of her low social class. |
vázat, zavazovatintransitive verb (by contract) (smluvně) |
stmelitintransitive verb (become compact) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
stěžovat siintransitive verb (slang (complain) |
dát do(stick to) In this recipe, the eggs bind to the flour. |
svázattransitive verb (secure with band) (gumičkou) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Gymnasts with long hair usually bind it before competitions. |
uzavříttransitive verb (finalize or seal an agreement) (dohodu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The couple bound their marriage by exchanging rings. |
vázat setransitive verb (constrain by loyalty or obligation) (na něco) His close-knit network of friends and colleagues bind Tom to the university. |
určovattransitive verb (govern) The contract binds Isabel's activities under the agency for a period of 5 years. |
zakončittransitive verb (sewing: create border for garment) (lem při šití) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The traditional method of sewing in this village involves binding garments in a decorative way. |
transitive verb (employ as apprentice) |
právně závaznýadjective (made compulsory by contract) |
Pojďme se naučit Angličtina
Teď, když víte více o významu binding v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova binding
Synonyma
Aktualizovaná slova Angličtina
Víte o Angličtina
Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.