印地语
印地语 中的 कुढाना 是什么意思?
印地语 中的单词 कुढाना 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印地语 中使用 कुढाना 的说明。
印地语 中的कुढाना 表示失望, 用香焚, 骚扰, 搅扰, 香气。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 कुढाना 的含义
失望(chagrin) |
用香焚(incense) |
骚扰(irritate) |
搅扰(irritate) |
香气(incense) |
查看更多示例
एक दृष्टांत में यीशु ने एक अधर्मी न्यायी का ज़िक्र किया जिसने कुढ़ते हुए एक दुखियारी विधवा का न्याय इसलिए चुकाया कि कहीं वह “घड़ी घड़ी आकर अन्त को [उसकी] नाक में दम [न] कर दे।” 耶稣曾在喻例里提到,一个受欺压的妇人恳求不义的法官为她伸冤。 法官由于怕被她“穷追猛打”,就勉为其难,给她讨个公道。( |
क्या वह मन ही मन कुढ़ने लगा कि उसे राजा बनने का मौका नहीं मिलेगा और क्या वह दाविद से जलने लगा? 他无望继位,有没有心怀怨愤,妒恨大卫呢? |
प्रेम किसी की सम्पत्ति या अनुकूल स्थिति के कारण ईर्ष्या से कुढ़ता नहीं है, जिस प्रकार राजा अहाब नाबोत की दाख की बारी के कारण ईर्ष्या से उससे कुढ़ा।—१ राजा २१:१-१९. 爱不会嫉妒别人所拥有的东西或利益,像亚哈嫉妒拿伯所拥有的葡萄园一般。——列王纪上21:1-19。 |
(फिलिप्पियों 2:3) इस वजह से वे न तो जलन महसूस करते हैं और ना ही अंदर-ही-अंदर कुढ़ने लगते हैं। 腓立比书2:3)他们不会妒火中烧,满心怨恨。( |
बाइबल कहती है: “चैन के साथ एक मुट्ठी उन दो मुट्ठियों से अच्छा है, जिनके साथ परिश्रम और मन का कुढ़ना हो।” 圣经说:“一掌盛满安歇,胜过双手抓满辛劳捕风的事。”( |
जो व्यक्ति हरदम काम में लगे रहते हैं उनके बारे में सुलैमान कहता है: “यह भी व्यर्थ और मन का कुढ़ना है।”—सभोपदेशक ४:४. 所罗门描述他们一生营营役役,到头来却只是“虚空,也是捕风”。——传道书4:4。 |
इससे फरीसी अंदर ही अंदर कुढ़ने लगते हैं और कहते हैं: “देखो, संसार उसके पीछे हो चला है।”—मत्ती 21:10, 11; यूहन्ना 12:17-19. 法利赛派见到这光景,只好嗟叹说:“世界都跟随他去了。”——马太福音21:10,11;约翰福音12:17-19。 |
“क्रोध से परे रह, और जलजलाहट को छोड़ दे! मत कुढ़, उस से बुराई ही निकलेगी।” “当止住怒气,离弃忿怒;不要心怀不平,以致作恶。”( |
मत कुढ़, उस से बुराई ही निकलेगी। 作恶的人必被剪除,仰望耶和华的人却必得着大地。”( |
हर एक जन जैसा मन में ठाने वैसा ही दान करे; न कुढ़ कुढ़ के, और न दबाव से, क्योंकि परमेश्वर हर्ष से देनेवाले से प्रेम रखता है।”—२ कुरिन्थियों ९:६, ७. 各人都该照着心里所决定的去做,不是勉勉强强,不是迫于无奈,因为上帝喜爱欢欢喜喜地施与的人。”——哥林多后书9:6,7。 |
पौलुस जानता था कि “परमेश्वर हर्ष से देनेवाले से प्रेम रखता है,” न कि उससे जो ‘कुढ़ कुढ़ के और दबाव से’ देता है।—2 कुरिन्थियों 9:7. 在捐献方面,保罗知道“上帝喜爱捐得快乐的人”,而不是“勉强”“作难”的人。( 哥林多后书9:7) |
उस बात पर कुढ़ने के बजाय, हम नम्रतापूर्वक यहोवा पर आस रखेंगे, जैसा कि भजनहार हमें भजन ३७:१-३, ८, ९ में याद दिलाता है। 我们会听从诗篇执笔者在诗篇37:1-3,8,9的提醒,谦卑地等候耶和华,而非为事情苦恼不安。 |
इसके बजाय पौलुस ने कुरिन्थ की कलीसिया को लिखा: “हर एक जन जैसा मन में ठाने वैसा ही दान करे; न कुढ़ कुढ़ के, और न दबाव से, क्योंकि परमेश्वर हर्ष से देनेवाले से प्रेम रखता है।” 虽然耶和华的仆人不再需要交纳所得的十分之一,但不要忘记保罗对哥林多会众所说的话:“各人要照心里所决定的去做,不要勉强,不要作难,因为上帝喜爱捐得快乐的人。”( |
इससे साफ है कि होड़ की भावना होने पर एक इंसान किसी की चीज़ें, खुशहाली, उसका ओहदा, नाम, उसकी सुख-सुविधाएँ, वगैरह देखकर अंगारों पर लोटने लगता है। वह उनसे कुढ़ने और चिढ़ने लगता है। 受到伤害的人看到对方在物质资财、名誉地位等方面比自己优越,就想急起直追,于是这种竞争思想又激起了嫉妒、愤恨和不满的情绪。 |
(नीतिवचन 14:30; 27:4) अपने भाई या बहन से कुढ़ने के बजाय, उससे सीखने की कोशिश कीजिए। 箴言14:30;27:4)与其怨恨哥哥姐姐,倒不如虚心向他们学习。 |
14 हमारे चिढ़ने या कुढ़ने की वजह चाहे जो भी हो, अगर हम अपने शिकायती रवैए को काबू में न करें, तो हो सकता है कि आगे चलकर हमारे अंदर असंतोष की भावना बढ़ने लगे और कुड़कुड़ाना हमारी आदत बन जाए। 14 无论是什么事令我们感到不快,如果我们一不顺心就发怨言,很容易就会养成好发怨言的精神,动不动就满腹牢骚。 |
बाइबल मन ही मन कुढ़ते रहने से मना करती है और ज़रूर इसकी एक अच्छी वज़ह भी है। 圣经有充分理由警惕我们,不可让自己过度愤愤不平。 |
वे नहीं चाहेंगे कि उनके बच्चे कुढ़ते हुए या निराशा के साथ बड़े हों।—इफिसियों ६:४; कुलुस्सियों ३:२१. 他们绝不想儿女在成长的过程中变得苦恼不堪或灰心丧气。——以弗所书6:4;歌罗西书3:21。 |
क्या आप कुछ ऐसा करते हैं जिससे आपके दोस्त आपसे जलते-कुढ़ते हैं या उनके पास जो कुछ है, आप उन्हें उसी में संतोष करने के लिए उकसाते हैं? 抑或你会鼓励他们为自己拥有的东西而满足呢? |
● “क्रोध से परे रह, और जलजलाहट को छोड़ दे! मत कुढ़, उस से बुराई ही निकलेगी।” ● “你要压抑怒气,离弃烈怒;不要气愤,这样只会作恶。”( |
सुलैमान ने हमारे फायदे के लिए संतुलन बनाने की सलाह दी: “चैन के साथ एक मुट्ठी उन दो मुट्ठियों से अच्छा है, जिनके साथ परिश्रम और मन का कुढ़ना हो।” 有鉴于此,所罗门有充分理由鼓励人要保持平衡:“满了一把,得享安静,强如满了两把,劳碌捕风。”( |
बुद्धि से भरी क्या सलाह हमें बैर पालने और कुढ़ने से रोकेगी? 听从圣经的什么忠告,就能消除怒气和怨恨? |
छोटी-छोटी गलतियों के लिए दूसरे की बुराई करना उसे सुधरने में तो मदद नहीं देगा, उलटे वह मन-ही-मन आपसे कुढ़ता रहेगा। 当然,配偶有时也会犯一点小错,如果我们常常批评他、挑剔她,只会令配偶灰心、气愤,而不会帮助对方看出自己需要改变、调整。 |
जब आपसे कुछ ऐसे काम करने के लिए कहा जाता है जिन्हें दुनिया तुच्छ समझती है, तो मन-ही-मन कुढ़िए मत। 如果你的工作岗位看来并不起眼,不要因此感到气恼。( |
इसलिए, पौलुस ने उनसे कहा: “हर एक जन जैसा मन में ठाने वैसा ही दान करे; न कुढ़ कुढ़ के, और न दबाव से, क्योंकि परमेश्वर हर्ष से देनेवाले से प्रेम रखता है।” 因此,保罗告诉他们:“各人都该照着心里所决定的去做,不是勉勉强强,不是迫于无奈,因为上帝喜爱欢欢喜喜地施与的人。”( |
让我们学习 印地语
现在您对 印地语 中的 कुढाना 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印地语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 印地语 的单词
你知道 印地语
印地语是印度政府的两种官方语言之一,还有英语。 印地语,用梵文书写。 印地语也是印度共和国的 22 种语言之一。 作为一种多样化的语言,印地语是世界上第四大语言,仅次于汉语、西班牙语和英语。