法语 中的 n'importe 是什么意思?

法语 中的单词 n'importe 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 n'importe 的说明。

法语 中的n'importe 表示胡说, 废话, 蠢话, 胡说(八道),瞎扯, 垃圾食物, 任何事物, 懒散的, 胡说,废话, 废话, 胡说八道, 胡扯, 胡扯, 废话, 胡扯, 粗心的, 粗心的, 胡说八道的, 随便的,任何的, 用尽一切办法的,抓住一切机会的, 在任何地方, 无论何时, 随意地, 任何地方, 不管价格如何高昂, 任何时间, 在任何年龄, 在任何时候, 不论何时, 任何地方, 不择手段, 以任何方式, 无论何时, 这无关紧要, 任何数量, 和平常人一样, 毫无意义的话, 胡说八道!一派胡言!荒谬!瞎扯!, 胡说,瞎说,乱讲,胡扯, 胡说八道, 废话,胡说,胡言乱语, 废话,无聊的话, 胡说,废话, 说昏话的人,胡说八道的人, 胡说,废话,胡扯, 任何事情, 任何人, 任何人, 任何一个, 其他任何人, 什么都信, 可以不受惩罚地为所欲为, 什么都同意, 胡说八道, 胡说, 胡扯, 抓救命稻草, 信口开河, 任一个的, 任何的, 强烈渴望…的, 任何时候, 任何时候, 不惜任何代价, 混乱地, 鲁莽地, 莽撞地, 胡说八道, 胡说八道, 胡话,空话,废话,胡说八道, 空话, 屁话,胡说,废话,蠢话, 一切,无论什么, 任何一个, 做愚蠢的事, 胡说八道,胡说, 失控, 随意地,杂乱地, 随随便便地, 废话, 胡说八道, 胡言乱语, 搞砸, 蔓生,丛生, 混乱地, 胡说!胡扯!, 废话, 废话, 对…胡言乱语, 任何一个, 任何一种的, 简明易懂的,容易操作的, 在任何时候, 可笑的事(物), 胡说八道, 胡说,胡扯, 无论谁, 侃侃而谈, 闲聊, 涂,涂抹。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 n'importe 的含义

胡说

nom féminin pluriel (vulgaire)

Les histoires de John sur son passé sont des conneries.
约翰讲的关于他过去的故事都是胡说。

废话

(familier)

蠢话

胡说(八道),瞎扯

(俚语)

垃圾食物

(高热量但低营养或对健康有害的食物)

Les gens qui mangent trop de cochonneries souffrent de nombreux problèmes de santé graves.
那些吃过多垃圾食物的人会遭受许多严重的健康问题。

任何事物

(古语)

懒散的

Le travail bâclé de Brian fait qu'il lui est difficile de garder un emploi.

胡说,废话

(populaire) (俚语)

L'éditeur a rejeté le roman de l'auteur, le qualifiant de foutaise sentimentale.

废话

(très familier)

Ne l'écoute pas : il dit que des conneries !

胡说八道, 胡扯

nom féminin pluriel (vulgaire)

胡扯

nom féminin pluriel (vulgaire)

Il dit qu'il parle couramment six langues étrangères ? C'est des conneries. Il n'avait même pas la moyenne en espagnol au lycée !
他说他能说流利地说六种语言?真是胡扯!上高中的时候西班牙语课他都没及格!

废话

nom féminin (populaire)

Je ne crois pas à cette histoire d'invasion extraterrestre : c'est de la foutaise !

胡扯

nom féminin pluriel (populaire)

N'écoute pas les foutaises de Jeff.

粗心的

(familier)

Ce travail est vraiment bâclé, veuillez refaire le projet.

粗心的

locution adjectivale (familier)

胡说八道的

随便的,任何的

adjectif

用尽一切办法的,抓住一切机会的

在任何地方

(avec une affirmation)

Je serais prêt à te suivre n'importe où, mon amour. // Assis-toi n'importe où.

无论何时

adverbe

Il peut m'appeler n'importe quand (or: à tout moment). Cela ne me dérange pas.
他随时可以给我打电话。我不在意。

随意地

Les livres étaient rangés n'importe comment sur l'étagère.

任何地方

locution adverbiale

不管价格如何高昂

Bob était disposé à acheter la peinture quel qu'en soit le prix.

任何时间

adverbe

在任何年龄

adverbe

L'obésité s’installe à n'importe quel âge.

在任何时候

Tu peux m'appeler à l'aide n'importe quand.

不论何时

无论何时,只要你需要找人聊天都可以打给我。

任何地方

adverbe

不择手段

以任何方式

locution adverbiale

无论何时

Tu peux toujours m'appeler, n'importe quand.

这无关紧要

(诗歌用语)

任何数量

和平常人一样

毫无意义的话

Erin est arrivée en retard au travail en marmonnant des inepties à propos de son réveil qui n'aurait pas marché.
艾琳上班迟到,唠叨着什么“”睡过了“”的不知所云的话。

胡说八道!一派胡言!荒谬!瞎扯!

(un peu vieilli) (俚语)

胡说,瞎说,乱讲,胡扯

(非正式用语)

Arrête de dire des âneries !

胡说八道

Arrête de dire des âneries !

废话,胡说,胡言乱语

(非正式用语)

Luc dit vraiment des bêtises parfois !

废话,无聊的话

(俚语)

胡说,废话

(俚语)

Il dit vraiment n'importe quoi !

说昏话的人,胡说八道的人

locution adjectivale (美式拼法)

胡说,废话,胡扯

(非正式用语)

任何事情

N'importe quoi peut arriver.
什么事儿都可能发生。

任何人

不管是谁想拿到驾照,都必须参加考试。

任何人

pronom

N'importe qui muni d'une carte de bibliothèque peut emprunter un livre.
任何拥有图书证的人都可以借书。

任何一个

Prends n'importe lequel, ça n'a pas d'importance.
无所谓,随便拿一个。

其他任何人

什么都信

Elle est trop naïve : elle croit n'importe quoi !

可以不受惩罚地为所欲为

Curieusement, Joe semble faire toujours n'importe quoi en toute impunité.

什么都同意

locution verbale

胡说八道

locution verbale

Arrête de dire n'importe quoi : la capitale des États-Unis n'est pas Miami !

胡说, 胡扯

抓救命稻草

信口开河

任一个的

adjectif

Je regarderai n'importe quel film. Je ne suis pas difficile.
什么电影我都能看,我不挑。

任何的

N'importe lequel de ces gâteaux doit être délicieux.

强烈渴望…的

locution verbale

Susan aurait donné n'importe quoi pour une cigarette mais ne voulait pas sortir.
苏珊非常想要抽烟不过又不想出门。

任何时候

随时都可以停下来; 我们任何时候都在。

任何时候

不惜任何代价

locution adverbiale

Yvonne voulait gagner le jeu à tout prix.

混乱地

鲁莽地, 莽撞地

胡说八道

(vulgaire)

Tu as gagné au loto ? C'est des conneries !
你赢彩票了?胡说八道!

胡说八道

(俚语)

Je pense que ton histoire c'est du n'importe quoi !

胡话,空话,废话,胡说八道

(比喻,俚语)

空话

屁话,胡说,废话,蠢话

(比喻,俚语,粗俗用语,无礼)

一切,无论什么

locution adverbiale

Je ferai n'importe quoi pour prouver mon amour pour toi.
为了证明我对你的爱,我什么都愿意做。

任何一个

pronom

Il y a beaucoup de chambres, alors, prenez n'importe laquelle.

做愚蠢的事

Elle a fait des bêtises étant jeune mais mentir à la police ! C'est vraiment bête !

胡说八道,胡说

locution verbale

失控

(personne)

随意地,杂乱地

adverbe (非正式用语)

Elle remplissait le lave-vaisselle n'importe comment.

随随便便地

locution adverbiale (familier)

J'ai été choqué de voir Sarah jeter ses robes hors de prix n'importe comment dans sa penderie.
我看到萨拉把昂贵的礼服随随便便塞到衣柜里,感到很震惊。

废话

胡说八道

胡言乱语

(un peu vieilli)

搞砸

Le nouveau a fait n'importe quoi avec ce projet : je vais devoir tout refaire.

蔓生,丛生

(plante) (植物)

花园无人照管,杂草丛生。

混乱地

胡说!胡扯!

interjection (感叹词)

Ça porte malheur de voir un chat noir ? N'importe quoi !
看到黑猫就倒霉?胡扯!

废话

(familier)

Arrête de dire des bêtises !
别再说废话了!

废话

很明显,洁西卡对那个话题一无所知,不过是在扯些胡话而已。

对…胡言乱语

(un peu vieilli)

任何一个

N'importe quel adolescent vous dirait à quel point internet peut être utile.
任何一个青少年都会告诉你网络有多有用。

任何一种的

Tu dois choisir une chemise de n'importe quelle couleur.
你需要选一件任何一种你喜欢的颜色的衬衫。

简明易懂的,容易操作的

在任何时候

可笑的事(物)

(比喻,非正式用语)

Il est vraiment nul au violon.
他的小提琴拉得就是个可悲的笑话。

胡说八道

« Le fils du jardinier va aller à Cambridge ? C'est n'importe quoi ! » hurla Lady Fortheringham.

胡说,胡扯

罗伯说他曾获物理学学位,不过我想那完全是胡扯。

无论谁

pronom

Donne ces dossiers à Mark, Karen, ou n'importe qui en comptabilité.

侃侃而谈

闲聊

涂,涂抹

locution verbale (随意地)

Larry a appliqué la peinture n'importe comment sur le mur.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 n'importe 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。