俄语
俄语 中的 посоветоваться 是什么意思?
俄语 中的单词 посоветоваться 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 посоветоваться 的说明。
俄语 中的посоветоваться 表示请教, 商量。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 посоветоваться 的含义
请教verb Брат Харви отправился в Данию, чтобы там посоветоваться с братьями, как упростить строительные работы. 哈维弟兄希望能够简化工作,于是远赴丹麦向一些正在当地兴建王国聚会所的弟兄请教。 |
商量verb Перед тем, как отменять собрания, епископ по возможности должен посоветоваться с президентом кола. 可能的话,主教应在取消聚会前与支联会会长商量。 |
查看更多示例
Я посоветовала бы тебе искать ответы на вопрос о том, как быть сильным, в Священных Писаниях. 我要鼓励你查考经文来找到答案,知道如何变得坚强。 |
В последнем случае Высокий суд посоветовал сторонам урегулировать этот вопрос полюбовно, но, как утверждается, правительство Замбии не предложило ни г-ну де Силва, ни другим авторам никакого возмещения 在后一个案件中,高等法院规劝当事方友好地解决问题,但是据称,赞比亚政府并没有对de Silva先生和其他提交人提供任何救助。 |
«Поезжайте быстро,— посоветовал брат, у которого они ночевали,— и не давайте никому вас обогнать». 接待他们的家主提醒他们,“尽量开快一点,不要让人超车”。 |
В письме от 4 апреля одна организация обратилась к Комитету с просьбой посоветовать ей, как деятельность, которую она планировала предпринять в Исламской Республике Иран, можно было бы осуществить без нарушения режима санкций. 一个组织在4月4日的一封信中请委员会评估该组织计划在伊朗伊斯兰共和国开展的活动如何开展才不违反制裁。 |
Вот почему, когда у Тимофея возникли проблемы с желудком, Павел не исцелил его чудом, а посоветовал ему пить немного вина (1Тм 5:23). 例如,保罗没有施行神迹治好提摩太的胃病,只是建议他用点酒。( 提前5:23) |
Комитет соглашается с рекомендацией посоветовать государствам-членам уведомить своих должностных лиц и соответствующие частные структуры о помощи, предлагаемой на веб-сайте Комитета по широкому кругу вопросов, связанных с осуществлением санкций (пункт 38). 委员会赞同以下建议,即应鼓励会员国向其官员和相关私营部门实体介绍委员会网站在与制裁措施执行工作相关的一系列问题方面提供的协助(第38段)。 |
Она посоветовала ему пить больше молока. 她建議他多喝奶。 |
Ракета активировала систему предупреждения J-Alert в Тохоку и Хоккайдо, которая посоветовала людям искать убежища. 导弹促使日本全国瞬时警报系统在东北地方和北海道启动,建议人们寻求庇护。 |
Вместо этого им посоветовали ознакомиться с основной учебной программой и дали график занятий на неделю 相反,学校要父母查看一般课程和每周时间安排。 |
Я посоветовал ему начать пораньше. 我建議他早點開始。 |
И если что мы и можем посоветовать Организации Объединенных Наций в день ее шестидесятилетия, так это учиться на своих ошибках и более эффективно выполнять свои решения. 在联合国成立六十周年之际,如果我们有什么建议可以向它提供的话,这个建议就是,它必须从其错误中吸取教训,在行动方面更有效果。 |
Если проблема носит юридический характер, рекомендуем посоветоваться с адвокатом. 对于法律问题,您可以咨询自己的律师。 |
Председатель посол Майолини в своем красноречивом вступительном заявлении посоветовал нам избегать искушения проявлять чрезмерное честолюбие 委员会主席马约利尼大使在他的令人信服的发言中告诫我们,我们应避免过于雄心勃勃。 |
Какую же ошибку допустила она, начав развивать в себе неправильное желание, вместо того чтобы сразу же изгнать его из своего сердца или пойти и посоветоваться со своим главой! (Иакова 1:14, 15; 1 Коринфянам 11:3). 她没有把错误的欲望排出脑外,也没有跟自己的家主商量;她犯了多么严重的错误!——哥林多前书11:3;雅各书1:14,15。 |
Когда она принесла свою малышку в местную кинику, врач посоветовал ей отвезти Рани в городскую больницу, где бы её малышку поместили в инкубатор. 她带着孩子去了村子里最近的诊所, 医生建议她带Rani去市区的医院 把Rani放在恒温箱里。 |
Он посоветовал мне не верить в то, что она говорит. 她劝我别相信她的话。 |
А что бы вы еще посоветовали? 你 还有 什么 建议? |
Можно учредить группу экспертов, которая посоветовала бы, как это сделать. 可以设立一个专家组,就如何加强遵约问题提供咨询意见。 |
Никто бы не смог посоветовать мне лучше, чем вы. 這樣 你 就 會 告訴 我 該 怎麼 辦 |
Что бы он вам посоветовал, будь он на вашем месте? 问问他,如果你是他的孩子,他会提出什么忠告呢? |
Но друзья, я настолько гей, что если бы у меня была жена, я бы посоветовал ей мне изменять. 可是朋友们呐,我是同性恋, 就算真有妻子, 我也会鼓励她出轨。 |
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Я хотел бы посоветоваться с государствами-членами относительно продления работы Комитета по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации (Четвертого комитета 代理主席(以英语发言):现在我愿就延长特别政治和非殖民化委员会(第四委员会)的工作问题征 |
Они также посоветовали нам уехать из города. 他们也只能劝吁我们尽快离开。 |
И здесь также был сделан вывод о том, что простого решения быть не может и что нам необходимо посоветоваться с членами Комиссии 我们的结论是,没有简单的解决办法,而且我们需要委员会成员的指导。 |
Я бы посоветовал сделать глубокий вздох и начать смотреть вперёд, потому что эта история закончится не скоро. 我的建议是在深吸一口气的同时把眼光放长远,因为这个故事还远远没有结束。 |
让我们学习 俄语
现在您对 俄语 中的 посоветоваться 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 俄语 的单词
你知道 俄语
俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。