俄语
俄语 中的 хорошо провести время 是什么意思?
俄语 中的单词 хорошо провести время 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 хорошо провести время 的说明。
俄语 中的хорошо провести время 表示祝你玩得开心, 祝你玩得開心。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 хорошо провести время 的含义
祝你玩得开心
|
祝你玩得開心
|
查看更多示例
Я просто хочу хорошо провести время, но этот парень... 我 只是 想 好好 玩玩 可 这 家伙... |
▪ Нужен ли ей алкоголь, чтобы хорошо провести время? (Притчи 20:1). ❑ 在消遣时,她一定要喝酒才会觉得开心吗?——箴言20:1 |
Как можно хорошо провести время? 我怎样才可以享有一段愉快的时光? |
Можно было бы лучше расслабиться где-нибудь и хорошо провести время. 所以让你的敌人开心是有道理的, 因为这样的话,他们会因为不想产生太多的麻烦而不再对你有敌意。 |
Я покажу тебе, что значит хорошо провести время. 我會 好好 伺候 你 的 |
▪ Нужен ли ему алкоголь, чтобы хорошо провести время? (Притчи 20:1). ❑ 在消遣时,他一定要喝酒才会觉得开心吗?——箴言20:1 |
Хорошо провести время. 祝 你 午餐 愉快 |
Нет, чтобы хорошо провести время, совершенно не нужно тратить кучу денег на специальное дорогое снаряжение. 事实上,你无需花大量金钱去购置昂贵的运动器材才能玩得痛快。 |
Нам необходимо изменить устоявшееся в Шотландии мнение о том, что хорошо провести время без выпивки невозможно". 我们需要改变苏格兰那种只要饮酒才能度过欢乐时光的态度。” |
Они все хотят хорошо провести время, парень. 她们 都 想 开心 |
Хорошо провести время в отпуске. 我 保證 我會 認真 考慮 |
□ Нужен ли ей алкоголь, чтобы хорошо провести время? (Притчи 20:1). □ 在消遣时,她一定要喝酒才会觉得开心吗?——箴言20:1 |
□ Нужен ли ему алкоголь, чтобы хорошо провести время? (Притчи 20:1). □ 在消遣时,他一定要喝酒才会觉得开心吗?——箴言20:1 |
Желание хорошо провести время и не отличаться от других бывает у подростков настолько сильным, что, несмотря на очевидную опасность, пьянки продолжают быть популярными. 即使年轻人深知纵酒害人不浅,但为了寻开心、融入社交圈子,就难敌同辈压力。 纵酒因而变得越来越盛行。 |
Когда ему было 19 лет и он работал в одной компании, занимавшейся уборкой, к нему подошла его сотрудница, симпатичная девушка, и предложила «хорошо провести время». 19岁那年,他在一家清洁公司工作,一个年轻貌美的女同事勾引他说,想跟他“快活”一下。 |
Когда её спросили о причинах популярности песни, она сказала, что: «Каждый человек ищет песню, которая действительно отвечает тем радостям, которые хранятся в наших душах и сердцах и под которую можно хорошо провести время. 當被問到為何《舞力全開》如此出名時,卡卡表示她認為「每個人都在尋找著能夠完全表達我們靈魂和心中的喜悅並享受美好時光的歌曲,而這首歌就是其中之一。 |
Хорошо тебе провести время с мамой. 祝 你 在 媽媽家 愉快 |
Хорошо тебе провести время, Нил. 好好 過餘生 Neal |
Христианские родители даже приспосабливают свой распорядок дня с тем, чтобы и взрослые и дети могли хорошо провести вместе время. 基督徒父母甚至调整自己的时间表,以求能够出席宴会,使较年长的人和年轻人可以享受彼此的交谊。 |
В интервью «Фалуэлл» продолжает рассказывать, что он был настолько пьян, что ему показалось, что «мама выглядела лучше, чем баптистская шлюха с пожертвованием в размере 100 долларов», и он решил заняться с ней сексом, потому что она «показала всем другим парням в городе, что значит хорошо провести время». 在惡搞的訪談中,「法威爾」繼續說他對「比100元就買的到的浸信會妓女還要好看的母親」感到陶醉,所以在他母親「與城裡所有的男人都度過了一段快樂時光」後,他決定要與她做愛,然後他們在那之後定期地發生性關係。 |
Нет необходимости тратить кучу денег, чтобы хорошо провести с друзьями время. 你不用花大量金钱,也可以跟朋友玩得开心 |
Неплохо провести время с хорошими друзьями. 没有 什么 比 和 高贵 的 朋友 共度 时光 更好 的 了 |
Ева и ее друг приняли приглашение, решив, что им предлагают приятно провести время в хорошей компании. 他俩后来应邀到王国聚会所参加聚会,满以为这纯粹是社交往来而已。 |
Будучи учителями, мы нацелены не только на то, чтобы на занятии было интересно, как-нибудь занять время или провести хороший урок. 身为教师,我们的目标不只是在课堂中有很好的经验,或是填满时间,把一课教好而已。 |
Некоторые приезжают, чтобы приятно провести время на близлежащей лыжной базе, другие же — насладиться хорошим климатом и полакомиться вкуснейшими местными блюдами. 有些游客专诚前来玩赏附近的滑雪胜地,其他人则前来享受一下这里宜人的气候,或者品尝美味的地道菜。 |
让我们学习 俄语
现在您对 俄语 中的 хорошо провести время 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 俄语 的单词
你知道 俄语
俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。