俄语
俄语 中的 Донецкая область 是什么意思?
俄语 中的单词 Донецкая область 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 俄语 中使用 Донецкая область 的说明。
俄语 中的Донецкая область 表示顿涅茨克州。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
听发音
单词 Донецкая область 的含义
顿涅茨克州
Украина создала автоматизированную сеть мониторинга качества воздуха в Донецкой области. 乌克兰在顿涅茨克州建立了空气质量自动监测网络。 |
查看更多示例
Имею честь препроводить настоящим заявление министерства иностранных дел Украины в связи с обстрелом Краматорска, Донецкая область (см. приложение). 谨随函转递乌克兰外交部对顿涅茨克地区克拉马托尔斯克遭炮轰事件的说明(见附件)。 |
Украина создала автоматизированную сеть мониторинга качества воздуха в Донецкой области. 乌克兰在顿涅茨克州建立了空气质量自动监测网络。 |
Минимальная поддержка в Донецкой области (1,41 %). 在甘肃占总人口的1.91%(第4)。 |
Убийство пассажиров автобуса в Донецкой области, Украина 乌克兰顿涅茨克地区公车乘客遇害事件 |
Украина приветствует доставку первых двух беспилотных летательных аппаратов в Специальную мониторинговую миссию ОБСЕ в Донецкой области. 乌克兰欢迎向在顿涅茨克地区的欧安组织特别监测团交付第一批两架无人驾驶飞行器。 |
Имею честь препроводить настоящим заявление министерства иностранных дел Украины в связи с обстрелом террористами Мариуполя, Донецкая область (см. приложение). 谨随信附上乌克兰外交部关于恐怖分子炮击顿涅茨克地区马里乌波尔事件的正式声明及其英译文(见附件)。 |
В ходе своей поездки на Украину 16−25 сентября 2014 года Специальный докладчик посетил Луганскую и Донецкую области на востоке страны. 2014 年 9 月16 日至 25 日,特别报告员访问了乌克兰,包括乌克兰东部的卢甘斯克和顿涅茨克地区。 |
Именно российские граждане, имеющие тесные связи с российской секретной службой, изначально возглавляли насильственные экстремистские организации, действующие в Луганской и Донецкой областях Украины. 正是与俄罗斯特勤机构关系密切的俄罗斯公民,首先在卢甘斯克和顿涅茨克两地组建了暴力的极端主义组织。 |
Несмотря на снижение уровня смертельного травматизма на шахтах Донецкой области, за каждый миллион тонн добытого угля заплатили жизнью больше чем 2 горняков (коэффициент – 2,5). Donetsk省煤矿的伤亡率尽管有所下降,但该省每开采1百万吨煤会有2个多矿工死亡(伤亡率2.5)。 |
6 ноября в окрестностях поселка Благодатное Донецкой области украинский пограничный патруль обнаружил сооруженную террористическую наблюдательную позицию с тайником, где был укрыт огнемет «Шмель» российского производства. 11月6日,在顿涅茨克州Blagodatne镇附近,乌克兰边境巡逻队注意到一个修筑好的恐怖分子观察哨位,还有一个存放俄罗斯生产的“什米尔”火焰喷射器的储藏处。 |
Этот подход остается, несмотря на военную агрессию Российской Федерации против Украины, которая привела к аннексии Автономной Республики Крым и которая продолжается на востоке Украины на территории Луганской и Донецкой областей. 尽管俄罗斯联邦对乌克兰发动军事侵略,吞并了乌克兰的克里米亚自治共和国,并仍在侵略乌克兰东部顿涅茨克和卢甘斯克地区,乌克兰仍坚持这一主张。 |
самым решительным образом осуждает действия, приведшие к тому, что 17 июля в Донецкой области, Украина, был сбит самолет компании «Малайзийские авиалинии», выполнявший рейс MH17, в результате чего трагически погибли 298 человек; 最强烈谴责7月17日马来西亚航空公司MH17航班飞机在乌克兰的顿涅茨克州坠落,导致298人悲惨丧生; |
В Донецкой области Украины объединение по оказанию услуг в области планирования семьи, в состав которого входят 10 клиник и 17 передвижных консультационных пунктов, помогает удовлетворять потребности сельских женщин в услугах репродуктивной медицины. 在乌克兰顿涅茨克州,由10个诊所和17个移动咨询队组成的一个计划生育服务网络帮助解决了农村妇女的生殖保健需要。 |
Мы надеемся, что поддержка этого плана мирного урегулирования Российской Федерацией на самом высоком уровне воплотится в конкретные дела, поскольку Российская Федерация вовлечена в развитие Украины в Луганской и Донецкой областях, затронутых дестабилизацией. 我们希望俄罗斯联邦最高层将对这一和平计划的支持转变为具体行动,因为俄罗斯联邦涉足了乌克兰受不稳定局势影响的顿涅茨克和卢甘斯克地区的事态发展。 |
Несмотря на усилия избирательных органов по обеспечению голосования на всей территории страны, голосование не было проведено в 10 из 12 избирательных округов Луганской области и в 14 из 22 избирательных округов Донецкой области 尽管选举机构努力确保在全国各地进行投票,但未能在卢甘斯克州12个选区中的10个选区和顿涅茨克州22个选区中的14个选区进行投票。 |
Она поддерживает, в частности, деятельность по разминированию со стороны украинской службы по чрезвычайным ситуациям и будет участвовать в обезвреживании ВПВ в Донецкой области за счет взносов в фонд, управляемый Центром ОБСЕ по предотвращению конфликтов. 它尤其支持乌克兰国家应急署的排雷活动,并将参加顿涅茨克地区的清除战争遗留爆炸物活动,向欧安组织冲突预防中心管理的基金捐款。 |
Еще один грантополучатель Целевого фонда — Украинский фонд общественного здоровья — принимает меры в связи с возросшей необходимостью в соответствующих услугах по причине эскалации конфликта в Донецкой области, вызывающего дальнейшую нестабильность и рост масштабов насилия в регионе. 作为信托基金受赠方的乌克兰公共卫生基金会采取行动应对因顿涅茨克地区冲突不断升级而造成的越来越多的服务需求;冲突升级使该地区的不稳定和暴力现象继续加剧。 |
выражая сожаление по поводу того, что 17 июля в Донецкой области, Украина, был сбит гражданский самолет авиакомпании «Малайзийские авиалинии», совершавший международный рейс MH17, в результате чего все находившиеся на борту 298 пассажиров и членов экипажа погибли, 痛惜一架国际航班民用飞机,即马来西亚航空公司MH17航班飞机,于7月17日在乌克兰的顿涅茨克州坠落,致使机上298名乘客和机组人员丧生, |
человек. Уровень безработицы по отдельным угледобывающим городам и населенным пунктам Волынской, Донецкой, Черкасской областей достигал на начало # г # % 年初,在沃尔希尼亚、顿涅茨克和车尔卡什州的一些矿山城镇和人口中心,失业率在 # %至 # %之间。 |
Кроме того, Союз с тревогой отмечает сообщения ряда наблюдателей о том, что промежуточные выборы, состоявшиеся в избирательном округе No 61 (Донецкая область) 7 марта, отличались нарушениями, совершенными как в ходе избирательной кампании, так и в день голосования. 此外,根据若干名观察员的报告,欧洲联盟惊悉,3月7日第61选区(Donetsk地区)举行的补选在竞选活动中和投票当日都发生了犯规行为。 |
� ЦИК сообщила, что голосование в этих областях состоялось на более 800 из 3908 избирательных участков в избирательных округах 47, 49, 50, 58, 59, 60, 61 и 62 в Донецкой области и избирательных округах 114 и 115 в Луганской области. � 中央选举委员会报告说,在这两个州(顿涅茨克州47、49、50、58、59、60、61和62选区;卢甘斯克州114和115选区)3908个投票站的800多个投票站中进行了投票。 |
21 июля Совет единогласно принял резолюцию 2166 (2014), в которой самым решительным образом осудил действия, приведшие к тому, что 17 июля в Донецкой области, Украина, был сбит самолет компании «Малайзийские авиалинии», выполнявший рейс MH17, в результате чего трагически погибли 298 человек. 7月21日,安理会一致通过第2166(2014)号决议,最强烈谴责7月17日马来西亚航空公司MH17号班机在乌克兰顿涅茨克州坠落,导致298人悲惨丧生。 |
13 января Совет распространил заявление для печати, в котором его члены самым решительным образом осудили убийство 11 и ранение 17 гражданских лиц, в том числе женщин и детей, в результате обстрела в тот день в Донецкой области Украины пассажирского автобуса. 1月13日,安理会向新闻界发表谈话,以最强烈的措辞谴责当天于乌克兰顿涅茨克地区发生的炮击事件,当时炮弹击中一辆巴士,导致包括妇女和儿童在内的11名平民死亡,17人受伤。 |
Уровень безработицы по отдельным угледобывающим городам и населенным пунктам Волынской, Донецкой, Черкасской областей достигал на начало 1999 г. 6,8-11,1%. 1999年初,在沃尔希尼亚、顿涅茨克和车尔卡什州的一些矿山城镇和人口中心,失业率在6.8%至11.1%之间。 |
21 июля Совет единогласно принял резолюцию 2166 (2014), в которой он самым решительным образом осудил действия, приведшие к тому, что 17 июля в Донецкой области, Украина, был сбит самолет компании «Малайзийские авиалинии», выполнявший рейс MH17, в результате чего трагически погибли 298 человек. 7月21日,安理会一致通过第2166(2014)号决议,最强烈谴责7月17日马来西亚航空公司MH17航班飞机在乌克兰的顿涅茨克州坠落,导致298人悲惨丧生。 |
让我们学习 俄语
现在您对 俄语 中的 Донецкая область 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 俄语 中查找您不知道的其他单词的含义。
更新了 俄语 的单词
你知道 俄语
俄语是东斯拉夫语,原产于东欧的俄罗斯人民。 它是俄罗斯、白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦的官方语言,并在波罗的海国家、高加索地区和中亚广泛使用。 俄语有类似于塞尔维亚语、保加利亚语、白俄罗斯语、斯洛伐克语、波兰语和其他源自印欧语系斯拉夫语支的语言的词。 俄语是欧洲最大的母语,也是欧亚大陆最常见的地理语言。 它是使用最广泛的斯拉夫语言,全球共有超过 2.58 亿人使用。 俄语是世界上以母语为母语的人数第七多的语言,也是世界上第八多的语言。 这种语言是联合国六种官方语言之一。 俄语也是互联网上第二受欢迎的语言,仅次于英语。