zusatz ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า zusatz ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ zusatz ใน เยอรมัน

คำว่า zusatz ใน เยอรมัน หมายถึง วลี, แบ่งเป็นวลี, สํานวน, พูดเสียงดังชัดเจน, คําพูด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า zusatz

วลี

(phrase)

แบ่งเป็นวลี

(phrase)

สํานวน

(phrase)

พูดเสียงดังชัดเจน

(phrase)

คําพูด

(phrase)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Das aus Mehl und Wasser ohne Zusatz von Sauerteig (oder Hefe) gebackene flache und brüchige Brot mußte vor dem Verzehr gebrochen werden.
ขนมปัง ที่ มี ลักษณะ เปราะ บาง นั้น ทํา ด้วย แป้ง กับ น้ํา โดย ไม่ มี เชื้อ (หรือ ผง ฟู) ต้อง หัก เพื่อ การ บริโภค.
Wisst ihr, diese Menge an Zusätzen, E-Nummern, Inhaltsstoffen, das ist kaum zu glauben ...
คุณรู้ไหมว่ามี สารปรุงแต่งเท่าไหร่ คุณคงจะไม่เชื่อถ้าได้รู้ ไม่มีผักเพียงพอครับ เขาถือว่า french fries เป็นผักนะครับ เชื่อเลย
Dieser Zusatz vermittelt den Eindruck, dass sich Jesus gleichzeitig im Himmel und auf der Erde befand — ein Gedanke, der die Vorstellung von einer Dreieinigkeit unterstützt.
การ เพิ่ม คํา เหล่า นี้ เข้า ไป ชวน ให้ เข้าใจ ว่า พระ เยซู ทรง อยู่ ใน สวรรค์ และ บน แผ่นดิน โลก ใน เวลา เดียว กัน ซึ่ง เป็น แนว คิด ที่ สนับสนุน ความ เชื่อ เรื่อง ตรีเอกานุภาพ.
Joseph Smith wurde im Dezember 1805 geboren – gerade einmal 14 Jahre nachdem der Zusatz zur Verfassung ratifiziert worden war.
ศ. 1805 เพียง 14 ปีหลังจากรับรองการแก้ไขรัฐธรรมนูญสหรัฐ
Einige Bücher enthalten jedoch Zusätze, die den ursprünglichen Text verfälschen (siehe LuB 91).
91) สําหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับอะพอครีฟา ดู คู่มือพระคัมภีร์ “อะพอครีฟา”
Der große Wert dieses Kodex liegt nicht in seinen eigentümlichen Auslassungen und Zusätzen, sondern darin, daß er andere bedeutende Handschriften bestätigt. (Siehe Fußnoten in der Neuen-Welt-Übersetzung der Heiligen Schrift — mit Studienverweisen zu Matthäus 23:14; 24:36; 27:49; Markus 7:16; 9:44, 46; 11:26; Lukas 15:21; Johannes 5:4.)
คุณค่า ของ โคเด็กซ์ ฉบับ นี้ คือ ช่วย ยืน ยัน ฉบับ เก่า แก่ ที่ สําคัญ ฉบับ อื่น ๆ แทน ที่ จะ เป็น การ ตัด ทอน และ การ เพิ่ม เติม ซึ่ง เป็น ลักษณะ พิเศษ ของ ฉบับ เก่า แก่ นี้.—ดู ที่ หมายเหตุ ใน พระ คัมภีร์ ฉบับ แปล โลก ใหม่ ซึ่ง มี ข้อ อ้างอิง ที่ มัดธาย 23:14; 24:36; 27:49; มาระโก 7:16; 9:44, 46; 11:26; ลูกา 15:21; โยฮัน 5:4.
Germaine Greer vergleicht Pornographie mit stark Sucht erzeugendem Fastfood, das geschmacksverstärkende Zusätze und chemische Stoffe enthält, aber keinen Nährwert hat.
กรี เออร์ เทียบ สื่อ ลามก กับ อาหาร ฟาสต์ฟูด ซึ่ง กิน แล้ว ติด ได้ ง่าย, ไม่ มี คุณค่า ทาง อาหาร, แถม ยัง เต็ม ไป ด้วย สาร เคมี และ สาร ปรุง แต่ง เพื่อ เพิ่ม รสชาติ.
Oder man nimmt jüdischen Matzen, sofern er ohne Zusätze wie Malz, Eier oder Zwiebeln hergestellt wurde.
ใน ที่ ที่ หา แป้ง สาลี ไม่ ได้ อาจ ใช้ แป้ง ข้าว เจ้า แป้ง ข้าว บาร์เลย์ แป้ง ข้าว โพด หรือ แป้ง ที่ ทํา จาก เมล็ด ธัญพืช อื่น ที่ คล้าย กัน.
Beim Duschen werden eventuell im Wasser vorhandene Zusätze wie Chlor freigesetzt.
การ อาบ น้ํา ฝัก บัว จะ ทํา ให้ สาร เติม แต่ง ที่ อาจ อยู่ ใน น้ํา เช่น คลอรีน ระเหย ออก มา.
„Pigmente, Bindemittel, Flüssigkeiten und spezielle Zusätze.
นั่น คือ สาร สี, สาร ยึด, ของ เหลว, และ สาร พิเศษ อื่น ๆ.
Die Rabbiner sollen dem Gesetz Gottes über den Sabbat 39 Regeln hinzugefügt und zu diesen Regeln wiederum endlose Zusätze gemacht haben.
กล่าว กัน ว่า รวม ทั้ง หมด แล้ว พวก อาจารย์ ยิว เพิ่ม กฎ ถึง 39 ข้อ เข้า กับ กฎหมาย วัน ซะบาโต ของ พระเจ้า มิ หนํา ยัง ได้ เพิ่ม กฎ ไม่ รู้ จบ สิ้น เข้า กับ กฎ เหล่า นั้น.
Zusatz zur Frei/Beschäftigt-Liste
การเพิ่มเติมไปยังรายการ ว่าง/ไม่ว่าง
Der Klerus war auch deshalb wütend auf Wyclif und Hus, weil sie lehrten, der „bloße Text“, die ursprünglichen inspirierten Schriften ohne irgendwelche Zusätze, habe größere Autorität als die „Glossen“, die umständlichen traditionellen Erläuterungen an den Seitenrändern in den von der Kirche genehmigten Bibeln.
พวก นัก เทศน์ นัก บวช ยัง โกรธ แค้น วิคลิฟฟ์ กับ ฮุส อีก ด้วย เพราะ การสอน ว่า “คัมภีร์ ล้วน ๆ” คือ พระ คัมภีร์ ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ แต่ ดั้งเดิม โดย ไม่ มี อะไร เพิ่ม เติม นั้น มี อํานาจ ยิ่ง ใหญ่ กว่า “คํา อธิบาย เพิ่ม เติม” ซึ่ง ก็ คือ คํา อธิบาย เยิ่นเย้อ ตาม ประเพณี ใน ขอบ ว่าง ของ หน้าต่าง ๆ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ คริสตจักร เห็น ชอบ.
Das Bibelbuch Offenbarung warnt mit folgenden Worten davor, dem inspirierten Bericht etwas hinzuzufügen: „Wenn jemand einen Zusatz zu diesen Dingen macht, wird Gott ihm die Plagen hinzufügen, die in dieser Buchrolle geschrieben stehen“ (Offenbarung 22:18).
พระ ธรรม วิวรณ์ เตือน ไม่ ให้ เพิ่ม สิ่ง ใด เข้า ไป ใน บันทึก ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ โดย กล่าว ดัง นี้: “ถ้า ผู้ ใด ๆ จะ เพิ่ม ข้อ ความ ใน เรื่อง ราว พยากรณ์ ของ หนังสือ นี้, พระเจ้า จะ ทรง เพิ่ม ภัย ทรมาน ที่ เขียน ไว้ ใน หนังสือ เล่ม นี้ ให้ แก่ ผู้ นั้น ๆ.”—วิวรณ์ 22:18.
Distributivgesetz der Multiplikation über Zusatz?
สมบัติการกระจายการคูณข้ามการบวก?
Zusatz zur Aufgabe
การเพิ่มเติมไปยังสิ่งที่จะทํา
Wenn der Farbenhersteller mit der Konsistenz zufrieden ist, setzt er das restliche Harz zu, dann Flüssigkeiten wie zum Beispiel Wasser oder Lösemittel und schließlich noch besondere Zusätze.“
เมื่อ ช่าง ผสม สี พอ ใจ ใน ความ เข้มข้น ของ สี แล้ว เขา จะ เติม ยาง อะคริลิก ที่ เหลือ จาก นั้น ก็ เติม ของ เหลว เช่น น้ํา หรือ น้ํามัน และ สุด ท้าย ก็ เติม สาร พิเศษ อื่น ๆ ที่ มี.”
Durch den Zusatz von Bleioxid entstand ein schweres Glas, das stark, rein und von hohem Glanz war.
การ เติม ตะกั่ว ออกไซด์ ลง ไป ทํา ให้ เกิด แก้ว ที่ หนัก ซึ่ง แข็งแรง, ใส, และ แวว วาว.
13 Als nächster spricht Jesus, indem er sagt: „Ich lege vor jedermann Zeugnis ab, der die Worte der Prophezeiung dieser Buchrolle hört: Wenn jemand einen Zusatz zu diesen Dingen macht, wird Gott ihm die Plagen hinzufügen, die in dieser Buchrolle geschrieben stehen; und wenn jemand irgend etwas von den Worten der Buchrolle dieser Prophezeiung wegnimmt, wird Gott dessen Teil von den Bäumen des Lebens und aus der heiligen Stadt wegnehmen, Dinge, die in dieser Buchrolle geschrieben stehen“ (Offenbarung 22:18, 19).
13 ถัด จาก นั้น พระ เยซู เป็น ผู้ ตรัส อีก ครั้ง หนึ่ง ว่า “เรา เป็น พยาน ยืน ยัน แก่ ทุก คน ที่ ได้ ยิน คํา พยากรณ์ ใน หนังสือ ม้วน นี้ ว่า ถ้า มี ใคร เพิ่ม อะไร ลง ใน ถ้อย คํา เหล่า นี้ พระเจ้า จะ ทรง เพิ่ม ภัย พิบัติ ต่าง ๆ ที่ มี เขียน ไว้ ใน หนังสือ ม้วน นี้ แก่ เขา และ ถ้า มี ใคร ตัด อะไร ออก จาก ถ้อย คํา ใน ม้วน หนังสือ พยากรณ์ นี้ พระเจ้า จะ ทรง เอา ส่วน ที่ เขา จะ ได้ รับ ตาม ที่ เขียน ไว้ ใน หนังสือ ม้วน นี้ ไป เสีย นั่น คือ ส่วน ที่ เขา จะ ได้ รับ จาก ต้น ไม้ แห่ง ชีวิต และ จาก เมือง บริสุทธิ์.”—วิวรณ์ 22:18, 19, ล. ม.
Diese Platten enthalten auch eine Fortsetzung der geschichtlichen Aufzeichnungen durch Mormon und Zusätze von seinem Sohn Moroni.
แผ่นจารึกเหล่านี้มีความต่อเนื่องของประวัติศาสตร์โดยมอรมอนและข้อความเพิ่มเติมโดยโมโรไนบุตรของท่านด้วย.
Der Gesetzesbund war kein Ersatz, sondern ein Zusatz zu dem Bund Gottes mit Abraham.
สัญญา แห่ง พระ บัญญัติ เสริม เข้า กับ สัญญา ที่ พระเจ้า ทรง ทํา กับ อับราฮาม ไม่ ใช่ มา แทน ที่.
Die mit dämonischen Vorstellungen durchsetzte Propaganda der heutigen Welt könnte man als ungesunde geistige Schundnahrung bezeichnen, die unseren Sinn verderben wird, genauso wie fettreiche Schundnahrung, die durch chemische Zusätze schmackhaft gemacht wird, keineswegs zum Erhalt unserer körperlichen Gesundheit beiträgt.
อย่าง อาหาร ที่ ไร้ คุณค่า มี ไขมัน สูง แม้ ปรุง แต่ง รสชาติ ด้วย สาร เคมี แต่ ก็ ไม่ ให้ ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ ร่าง กาย ของ เรา ต่อ เนื่อง การ โฆษณา ชวน เชื่อ ของ โลก ที่ เติม รสชาติ ด้วย ข้อ คิด แบบ ปิศาจ ก็ เช่น กัน เป็น เหมือน อาหาร โดย นัย ที่ ไม่ มี คุณค่า ซึ่ง มี แต่ จะ ทํา จิตใจ ของ เรา ให้ เสื่อม ไป.
Der Zusatz erscheint in einigen Handschriften aus dem 5. und dem 10. Jahrhundert u.
วลี ที่ เพิ่ม เข้า ไป นี้ ปรากฏ ใน สําเนา คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ กี่ ฉบับ ซึ่ง มี อายุ อยู่ ใน ช่วง ศตวรรษ ที่ ห้า และ สิบ สากล ศักราช.
Vor Jahren war es unter den Ernsten Bibelforschern Brauch, an gewisse Aussagen über die Zukunft den Zusatz „so Gott will“ anzuhängen.
(ยาโกโบ 4:15, ล. ม.) นาน หลาย ปี มา แล้ว เคย ถือ เป็น ธรรมเนียม ใน หมู่ นัก ศึกษา พระ คัมภีร์ นานา ชาติ ที่ จะ เพิ่ม คํา ดี. วี. อัน เป็น คํา ย่อ ของ ดีโอ โวเลนเต เข้า กับ คํา พูด ที่ พาด พิง ถึง อนาคต หมาย ความ ว่า “หาก เป็น พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า.”
Nachdem jedoch einige Katholiken die Streichung ihres Namens aus den Kirchenunterlagen gefordert hatten, verfügte der italienische Datenschutzbeauftragte, die betreffenden Einträge im Taufregister der Gemeinden mit einem Zusatz zu versehen, der lautet: „Möchte nicht mehr der katholischen Kirche angehören.“
อย่าง ไร ก็ ตาม หลัง จาก ที่ มี การ ยื่น อุทธรณ์ โดย หลาย คน ที่ เคย ขอ ให้ ถอน ชื่อ ตน ออก จาก ทะเบียน ของ คริสตจักร เจ้าหน้าที่ หน่วย ปก ป้อง ข้อมูล ส่วน บุคคล อนุมัติ ให้ มี การ แก้ไข ทะเบียน ผู้ รับ ศีล ล้าง บาป โดย บันทึก ว่า “ไม่ ต้องการ สังกัด กับ คริสตจักร คาทอลิก อีก ต่อ ไป.”

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ zusatz ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก