zostawić ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า zostawić ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ zostawić ใน โปแลนด์

คำว่า zostawić ใน โปแลนด์ หมายถึง ปล่อย, เหลือ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า zostawić

ปล่อย

verb

Spartakus chciał go w Neapolu, ale nie chce jej zostawić.
คัสต้องการ เขามีต่อ Neapolis, แต่เขาจะไม่ปล่อยให้เธอ

เหลือ

verb

Dom wziął dla siebie i zostawił cię samą z marnymi resztkami.
เขาไปจบลงกับบ้าน แล้วทิ้งแม่ไว้คนเดียว ให้อยู่กับสิ่งที่เหลือ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Powinnam to zostawić w spokoju.
ฉันน่าจะปล่อยวาง
Dlaczego nie zostawić tego komuś innemu?
ทําไมไม่ให้คนอื่นทํา?
Tak, domyśliłam się, że jeśli jego ojciec zmusił go do powrotu, to pewnie chciał zostawić wszystko za sobą, z tego życia tutaj.
ใช่ ฉันแค่ ฉันบอกว่าถ้าพ่อของเขา ทําให้เขากลับบ้าน แล้วเขาต้องการทิ้งทุกสิ่งทุกอย่าง จากชีวิตไว้ข้างหลัง
Ta kobieta zostawiła wiadomość.
ผู้หญิงคนนี้ ออกจาก ข้อความ ใน เครื่อง
Zostawmy asteroidy na kursie kolizyjnym z ziemią; na to nie mamy wpływu.
อยู่นอกเหนือการควบคุมของเรา ภัยคุกคามที่ยิ่งใหญ่ของเราก็ไม่ใช่ดาวเคราะห์น้อย ที่พุ่งมาจะชนเราซึ่งเป็นสิ่งที่เราทําอะไรไม่ได้เลย
Nie tylko to zostawił.
ดูเหมือนว่าไม่ใช่สิ่งเดียวที่เขาทิ้งไว้
Zostawiła to w bankomacie.
หล่อนทิ้งเจ้านี่ไว้ที่เครื่องเอทีเอ็ม
A może zostawi 99 owiec w bezpiecznym miejscu i pójdzie jej szukać?
หรือ เขา จะ ละ แกะ 99 ตัว ไว้ ใน ที่ ปลอด ภัย และ ไป ตาม หา แกะ ตัว เดียว นั้น?
Zostawiliście go z nią samego?
เขาอยู่คนเดียวว่างั้นเถอะ
7 Kiedy odwiedzisz osobę, której zostawiłeś książkę „Stwarzanie” w pracy od sklepu do sklepu, mógłbyś rozpocząć rozmowę słowami:
7 เมื่อ กลับ เยี่ยม เยียน นัก ธุรกิจ ที่ คุณ ได้ จําหน่าย หนังสือ “มี ผู้ สร้าง” ไว้ คุณ อาจ พูด อย่าง นี้:
Panie Monk, zostawiła list.
คุณมังก์ เธอเขียนจดหายทิ้งเอาไว้
14 Gdy spotkasz wyznawcę religii niechrześcijańskiej i poczujesz się niedostatecznie przygotowany do natychmiastowego dania świadectwa, ogranicz się tylko do zapoznania się z tą osobą i zostawienia jej traktatu.
16 ถ้า คุณ พบ คน ใน ศาสนา ที่ ไม่ ใช่ คริสเตียน และ รู้สึก ไม่ ค่อย พร้อม จะ ให้ คํา พยาน ใน ทันที ให้ ใช้ โอกาส นั้น ทํา ความ คุ้น เคย ก็ พอ ให้ แผ่น พับ และ บอก ชื่อ กัน.
Zostaw!
อย่านะ!
Jak mogłaś zostawić mnie z nim samą na cały dzień?
ฉันจะทํายังไงดีให้คุณไปไกลๆเนี่ย
Zostaw go.
เลิกกับเขา
Nie ja zostawiłem szczoteczki w Marrakeszu.
ผมไม่ใช่คนที่ลืมแปรงสีฟันไว้ที่ เมอริเคช
/ Zostaw wiadomość, a oddzwonię.
ฝากข้อความไว้ แล้วฉันจะโทรกลับ
Zostawisz ją w spokoju?
คุณกําลังจะพูดว่าคุณ จะยอมเลิกยุ่งกับเธอใช่ไหม
Powiedział: „Gdybyś więc przyniósł swój dar do ołtarza, a tam sobie przypomniał, że twój brat ma coś przeciwko tobie, zostaw swój dar tam przed ołtarzem i odejdź; najpierw zawrzyj pokój ze swym bratem, a potem, wróciwszy, złóż swój dar” (Mateusza 5:23, 24).
พระองค์ ตรัส ว่า “ฉะนั้น หาก เจ้า กําลัง นํา ของ ถวาย มา ยัง แท่น บูชา และ ณ ที่ นั่น เจ้า ระลึก ขึ้น ได้ ว่า พี่ น้อง ของ เจ้า มี เรื่อง ขัด เคือง ต่อ เจ้า จง ละ ของ ถวาย ของ เจ้า ไว้ หน้า แท่น บูชา แล้ว ไป; จง คืน ดี กับ พี่ น้อง ของ เจ้า ก่อน, ครั้น แล้ว เมื่อ เจ้า กลับ มา จึง ถวาย ของ ถวาย ของ เจ้า.”
A raczej trudno jest nie zostawić żadnych kiedy porywasz kogoś kto ma ranę tętnicy, zgadza się?
น่าจะเป็นการยาก ที่จะไม่ทิ้งร่องรอยไว้ ตอนลักพาตัวคน
Zostawię was.
แล้วค่อยคุยกัน วันหลัง
Nie mogę cię tu zostawić.
ทิ้งแกไว้ไม่ได้
Ludzie nie mogli nas tu zostawić celowo.
ฉันแน่ใจว่า เขาไม่ตั้งใจทิ้งพวกเราที่นี่
Tak, tu ją zostawiłem.
ฉันแยกจากเธอตรงนี้นี่
Zastosuj się do rady Jezusa: „Gdybyś więc przyniósł swój dar do ołtarza, a tam sobie przypomniał, że twój brat ma coś przeciwko tobie, zostaw swój dar tam przed ołtarzem i odejdź; najpierw zawrzyj pokój ze swym bratem, a potem, wróciwszy, złóż swój dar” (Mateusza 5:23, 24).
พยายาม ทํา ตาม คํา แนะ นํา ของ พระ เยซู ที่ ว่า “ถ้า เจ้า นํา ของ ถวาย มา ยัง แท่น บูชา และ นึก ขึ้น ได้ ว่า พี่ น้อง ของ เจ้า มี เรื่อง ขุ่นเคือง เจ้า จง วาง ของ ถวาย ไว้ หน้า แท่น บูชา และ ไป คืน ดี กับ พี่ น้อง ก่อน แล้ว ค่อย กลับ มา ถวาย ของ ของ เจ้า.”—มัดธาย 5:23, 24

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ zostawić ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน