zagadka ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า zagadka ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ zagadka ใน โปแลนด์
คำว่า zagadka ใน โปแลนด์ หมายถึง ปริศนา, สิ่งที่เป็นปริศนา, สิ่งลึกลับ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า zagadka
ปริศนาnoun Aby rozwiązać zagadkę zbiegów okoliczności musimy poznać kontekst. ถ้าจะไขปริศนาความบังเอิญของคุณ เราต้องรู้เรื่องงาน |
สิ่งที่เป็นปริศนาnoun |
สิ่งลึกลับnoun Dwie różne zagadki wszechświata, a każda z nich ma inne oddziaływanie. มีสองสิ่งลึกลับ ที่เป็นส่วนประกอบหลักของจักรวาล |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
„Ów wspaniale uformowany, uporządkowany i fantastycznie skomplikowany mechanizm pełni te funkcje w sposób dla nas całkowicie niezrozumiały (...) być może człowiek nigdy nie zdoła rozwiązać wszystkich zagadek, które kryje w sobie mózg” (Sciencific American). “วิธี ที่ เครื่องจักร นี้ ซึ่ง สลับ ซับซ้อน อย่าง ยิ่ง เป็น ระเบียบ และ ได้ รับ การ ออก แบบ อย่าง ดี เยี่ยม ทํา สิ่ง ดัง กล่าว นั้น ยัง ไม่ เป็น ที่ เข้าใจ เท่า ไร. . . . มนุษย์ อาจ ไม่ มี วัน จะ แก้ ปริศนา แต่ ละ อย่าง ได้ ทั้ง หมด เกี่ยว กับ ความ มหัศจรรย์ ของ สมอง.”—ไซเยนติฟิค อเมริกัน. |
Jesteś dla mnie kompletną zagadką. นายเป็นความลึกลับที่สมบูรณ์สําหรับฉัน |
Pierwsza zagadka: เรื่องลึกลับเรื่องที่ 1 คือเรื่องนี้ |
A co z dodatkową zagadką, odnośnie powodu odcięcia jego dłoni? แล้วสําหรับคะแนนโบนัส มีเหตุผลมั๊ย ทําไมเขาถึงถูกตัดมือ? |
A więc odgadłaś największą zagadkę w historii kinematografii? โอเค คุณกําลังจะสปอยหนังที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในประวัติศาสตร์อยู่นะ |
I Velma i Daphne rozwiązywały zagadki. ฉันว่าเธอต้องสับสนอะไรบางอย่างเกี่ยวกับคาแร็คเตอร์ของสกู๊ปบี้ดูนะ |
Na przykład profesor fizyki Conyers Herring, przyznający się do wiary w Boga, powiedział: „Odrzucam koncepcję Boga, który dawno temu nakręcił wielki zegar i odtąd bezczynnie obserwuje, jak ludzkość próbuje rozwiązać tę zagadkę. เพื่อ เป็น ตัว อย่าง คอนเยอส์ เฮอร์ริง ศาสตราจารย์ ด้าน ฟิสิกส์ ซึ่ง ยอม รับ ว่า เชื่อ ใน พระเจ้า กล่าว ว่า “ผม ปฏิเสธ แนว คิด ที่ ว่า นาน มา แล้ว พระเจ้า ทํา ให้ กลไก ขนาด มหึมา เริ่ม ทํา งาน และ ตั้ง แต่ นั้น มา ก็ เฝ้า ดู อยู่ เฉย ๆ โดย ไม่ ไยดี ขณะ ที่ มนุษยชาติ พยายาม จะ ไข ปริศนา. |
22 W ten sposób zagadka została rozwiązana. 22 ดัง นั้น ปริศนา ถูก ไข แล้ว. |
Zagadka przestępstwa nieraz pozostaje nie rozwiązana. อาชญากรรม อาจ ยัง คง เป็น ปัญหา ที่ แก้ ไม่ ตก. |
Odpowiedź za: 3 Odpowiedź za: 2 Odpowiedź za: 1 Kluczem do rozwiązania zagadki jest osoba stojąca na końcu, gdyż widzi ona kapelusze wszystkich, więc może użyć słów "czarny" lub "biały", by przekazać pewne, zakodowane informacje. คําตอบ ใน 3 2 1 สิ่งสําคัญที่สุดคือคนที่อยู่ท้ายแถว ที่เห็นหมวกของทุกคน และสามารถใช้คําว่าดําหรือขาว เพื่อสื่อสารข้อมูลลับบางอย่างสองคํานี้ |
Zagadka tunelu สมมุติฐาน เรื่อง ความ ลึกลับ ของ อุโมงค์ |
Od tego czasu wyjaśniono wiele zagadek. นับ ตั้ง แต่ นั้น มา ความ ลึกลับ ถูก เผย ออก มา เรื่อย ๆ. |
jak może to być mylące. to działa nie tylko w zagadkach. แนวคิดนี้นําคุณไปผิดทางได้อย่างไร มันไม่ใช่เป็นเรื่องแค่ปริศนาเท่านั้น |
Nasz fizyczny wszechświat jest skomplikowany i dotychczas mnóstwo rządzących nim zadziwiających mechanizmów pozostaje zagadką. เอกภพ ของ เรา สลับ ซับซ้อน และ กลไก อัน มหัศจรรย์ หลาย อย่าง ที่ ควบคุม มัน ยัง คง เป็น เรื่อง ลึกลับ อย่าง น้อย ก็ ใน ขณะ นี้. |
Jesteśmy zaprogramowani, by rozwiązywać zagadki i wprowadzać ład w miejsce chaosu. มนุษย์ชอบแก้ปัญหา เราพยายามจัดระบบ ให้กับสิ่งที่ยุ่งเหยิง |
Zagadka o orle i winorośli obrazuje gorzkie następstwa szukania pomocy w Egipcie. ปริศนา เรื่อง นก อินทรี และ เถา องุ่น แสดง ให้ เห็น ผล อัน ขมขื่น ของ การ ที่ เยรูซาเลม หัน ไป ขอ ความ ช่วยเหลือ จาก อียิปต์. |
Jakiemu celowi służą Boskie zagadki i kto potrafi znaleźć na nie odpowiedzi? ใคร จะ สามารถ แก้ ปริศนา เหล่า นี้ ของ พระเจ้า ได้ และ ปริศนา เหล่า นี้ มี ขึ้น เพื่อ อะไร? |
Jak zareagował Belszaccar, gdy usłyszał rozwiązanie zagadki, i być może na co liczył? เบละซาซัร แสดง ปฏิกิริยา อย่าง ไร ต่อ การ ไข ปริศนา และ ท่าน อาจ หวัง อะไร? |
Zagadka utrzymywania się przy życiu tego silnego zwierzęcia na tak skromnej diecie, złożonej w 90 procentach z kości, została rozwiązana. Jest to jeden z wielu cudów stwarzania. ดัง นั้น บัด นี้ ข้อ ลึกลับ ใน เรื่อง ที่ ว่า สัตว์ ที่ แข็งแรง ชนิด นี้ ประทัง ชีวิต อย่าง ไร ด้วย อาหาร ปริมาณ น้อย เช่น นั้น ซึ่ง ร้อย ละ 90 เป็น กระดูก จึง ได้ รับ การ อธิบาย—นี่ เป็น สิ่ง มหัศจรรย์ อีก อย่าง หนึ่ง แห่ง การ ทรง สร้าง. |
Tu dochodzimy do wyjaśnienia zagadki, którą pragnęliby rozwiązać naukowcy: „Przez jednego człowieka grzech wszedł na świat, a przez grzech — śmierć, i w taki sposób śmierć rozprzestrzeniła się na wszystkich ludzi, ponieważ wszyscy zgrzeszyli” (Rzymian 5:12). และ นี่ ก็ คือ คํา อธิบาย ที่ นัก วิทยาศาสตร์ ค้น หา มา นาน: “บาป เข้า มา ใน โลก เพราะ คน คน เดียว และ ความ ตาย เกิด ขึ้น เพราะ บาป นั้น และ ความ ตาย จึง ลาม ไป ถึง ทุก คน เพราะ ทุก คน เป็น คน บาป อยู่ แล้ว.” |
To zagadka, którą musimy rozwiązać, zanim skończy się czas. ไม่ใช่, นี่เป็นปริศนา เราต้องแก้ปริศนาให้ออก ก่อนที่เวลาจะหมด |
To, kochanieńki, jest zagadka, którą wszyscy mamy nadzieję, że rozwiążesz. ก็นั่นแหละ ที่รัก ปริศนาที่ต้องให้เจ้าแก้ |
Współcześni badacze rozwiązali tę osobliwą zagadkę węgorza. นัก วิจัย สมัย นี้ ได้ แก้ ความ เร้น ลับ ของ ปลา ไหล เกี่ยว ด้วย เรื่อง นี้ แล้ว. |
Wojnicz nabył manuskrypt od biednego Jezuity w klasztorze i po jakimś czasie zabrał go do Ameryki, gdzie od ponad stu lat stanowi zagadkę dla znawców. เขาซื้อเอกสารนี้ มาจากบาทหลวงยากจนที่วิทยาลัย และนํามันมายังอเมริกาในที่สุด ที่ซึ่งผู้เชี่ยวชาญต่างพากันฉงน เกี่ยวกับมันเรื่อยมาอีกกว่าศตวรรษ |
Wobec tego musisz zwiedzić ruiny Nan Madol, odwiecznej zagadki, która zdumiewa niejednego podróżnika. ถ้า อย่าง นั้น เชิญ มา สํารวจ ซาก ปรัก หัก พัง ของ นาน มาตอล ปริศนา เก่า แก่ หลาย ศตวรรษ ที่ ทํา ให้ ผู้ มา เยี่ยม ชม พิศวง งงงวย มา มาก ต่อ มาก. |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ zagadka ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน