wybrany ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า wybrany ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ wybrany ใน โปแลนด์
คำว่า wybrany ใน โปแลนด์ หมายถึง คัดเลือก, เลือก, แต่งตั้ง, คัด, ตัวเลือก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า wybrany
คัดเลือก(elect) |
เลือก(elect) |
แต่งตั้ง(elect) |
คัด(elect) |
ตัวเลือก(chosen) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
[Wszystkie pola pierwszego rekordu MX są wypełnione i został wybrany przycisk dodawania rekordu.] [ป้อนช่องทั้งหมดของระเบียน MX แรกแล้วและเลือกปุ่ม add record แล้ว] |
▪ Przygotujcie krótki plan rozmowy, wybierzcie werset biblijny i akapit z publikacji przeznaczonej do studiowania. ▪ เตรียม การ สนทนา แบบ สั้น ๆ โดย ใช้ พระ คัมภีร์ ข้อ หนึ่ง และ วรรค หนึ่ง จาก หนังสือ ที่ เรา ใช้ เสนอ. |
Sprawozdanie Łukasza donosi, że zaraz po tym wydarzeniu Maria wybrała się do Judy, by odwiedzić swą brzemienną krewną Elżbietę. บันทึก ของ ลูกา กล่าว ต่อ ไป ว่า ทันที หลัง จาก นั้น มาเรีย ได้ เดิน ทาง ไป ยูดา เพื่อ เยี่ยม เอลีซาเบ็ต ญาติ ที่ ตั้ง ครรภ์ ของ นาง. |
5 Jeżeli brat z komitetu służby poprosi cię o prowadzenie studium biblijnego z nieczynnym głosicielem, być może wystarczy omówić z nim tylko wybrane rozdziały z podręcznika „Miłość Boża”. 5 ถ้า คุณ ได้ รับ มอบหมาย จาก คณะ กรรมการ การ รับใช้ ของ ประชาคม ให้ นํา การ ศึกษา กับ ใคร สัก คน ที่ เลิก ประกาศ คุณ อาจ ถูก ขอ ให้ พิจารณา บาง บท โดย เฉพาะ จาก หนังสือ “เป็น ที่ รัก.” |
Tam, w wiosce Kjøllefjord, głosili z innymi braćmi i siostrami, którzy również wybrali się w tym celu do tego odległego zakątka. ที่ นั่น ใน หมู่ บ้าน คอเลอฟจูร์ พวก เขา ประกาศ ด้วย กัน กับ พี่ น้อง หลาย คน ที่ ได้ มา ยัง เขต โดด เดี่ยว ห่าง ไกล นี้ ด้วย เพื่อ ร่วม ทํา งาน ประกาศ. |
20 Goszcząc u Marty, Jezus delikatnie karci ją za to, że się zbytnio kłopocze o zajęcia domowe, a Marię, która usiadła i przysłuchuje się jego słowom, chwali za wybranie lepszej cząstki. 20 ใน บ้าน มาธา พระ เยซู ทรง ตําหนิ เธอ อย่าง นุ่มนวล ที่ กังวล กับ งาน บ้าน มาก เกิน ไป และ พระองค์ ทรง กล่าว ชมเชย มาเรีย ที่ เลือก ส่วน ที่ ดี กว่า คือ นั่ง ลง ฟัง ถ้อย คํา ของ พระองค์. |
Parę lat temu wybrałem się do Europy, by zobaczyć najważniejsze wystawy międzynarodowe, dzięki którym trzymam rękę na pulsie tego, co aktualnie dzieje się w świecie sztuki. เมื่อสองสามปีก่อน ผมใช้เวลาหลายเดือนในยุโรป เพื่อชมงานแสดงศิลปะระดับโลกใหญ่ๆ ซึ่งมีจังหวะ ของสิ่งที่ควรจะเกิดขึ้นในโลกศิลปะนี้ |
Losowo wybranych studentów obojga płci podzielono na dwie grupy. Przez 20 minut jedna z nich grała w gry pełne przemocy, a druga w neutralne. นัก วิจัย สุ่ม เลือก นัก ศึกษา ชาย และ หญิง ให้ เล่น วิดีโอ เกม ที่ รุนแรง หรือ ไม่ รุนแรง เป็น เวลา 20 นาที. |
Po lewej stronie w sekcji Organizacje wybierz domenę lub organizację, którą chcesz skonfigurować. เลือกโดเมนหรือองค์กรที่ต้องการกําหนดค่าให้ในส่วนองค์กรทางด้านซ้าย |
Mógłbym sam ją wybrać? ผมขอเลือกเองได้ไหม? |
Nie wybrali nas, Caleb. พวกเขาไม่ได้เลือกเรา, เคเลบ. |
Jesteśmy młode, bezrobotne, więc wybieramy nieutarte szlaki, przez parki stanowe, i lasy narodowe... w zasadzie najdłuższa trasa jaką mogłyśmy wybrać. แล้วอย่างที่รู้ พวกเราเด็กแล้วก็ยังไม่มีงานทํา ดังนั้นเราจึงเลือกเดินทางตามชนบท ผ่านสวนสาธารณะของรัฐ และป่าสงวนต่างๆ หลักๆเราเลือกเส้นทางที่ยาวที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ |
Generale, bezspornie powinienem był wybrać pańską ekipę. ท่านนายพล เห็นชัดว่าท่านต้องการ ทางด้านความปลอดภัย ผมจึงถูกเรียกมา |
Jehowa wybrał mu oblubienicę sam, บุตร นี้ พระเจ้า จัด หา ให้ มี เจ้าสาว คู่ ใจ |
Niemniej możemy być pewni, że wybrani Boży oraz ich towarzysze nie znajdą się w niebezpiecznej strefie, gdzie groziłaby im śmierć. (มัดธาย 24:21, ล. ม.) อย่าง ไร ก็ ดี เรา สามารถ มั่น ใจ ได้ ว่า ผู้ ถูก เลือก สรร ของ พระเจ้า และ ผู้ ที่ สมทบ กับ พวก เขา จะ ไม่ ตก อยู่ ใน เขต อันตราย ซึ่ง เสี่ยง ต่อ การ ถูก ฆ่า. |
Podaj wybrane budujące myśli biblijne z książki Wiedza, które można wykorzystać przy proponowaniu jej w służbie kaznodziejskiej. ยก ตัว อย่าง เรื่อง ใน แง่ บวก จาก พระ คัมภีร์ ซึ่ง อาจ ยก มา จาก หนังสือ ความ รู้ เมื่อ เสนอ หนังสือ นั้น ใน งาน รับใช้. |
8 Gdy lud wybrał sobie nowych bogów+, 8 พวก เขา เลือก นมัสการ พระ อื่น+ |
Wyjawia, dlaczego świat nienawidzi jego naśladowców: „Ponieważ (...) nie należycie do świata, ale ja was ze świata wybrałem, więc świat was nienawidzi”. ต่อ จาก นั้น พระ เยซู ทรง เผย สาเหตุ ที่ โลก เกลียด ชัง เหล่า สาวก ของ พระองค์ โดย ตรัส ว่า “เพราะ เจ้า มิ ได้ เป็น ส่วน ของ โลก แต่ เรา ได้ เลือก เจ้า ออก จาก โลก ด้วย เหตุ นี้ โลก จึง เกลียด ชัง เจ้า.” |
Można zachęcić dzieci, by wybrały sobie postać, którą chciałyby odtwarzać podczas czytania. อาจ เชิญ เด็ก ๆ ให้ เลือก ตัว บุคคล ที่ เขา อยาก แสดง ใน การ อ่าน นั้น. |
Jeśli zaznaczysz tę opcję, wybrany obrazek zostanie użyty jako kafelek tła. Jeśli obrazek jest większy niż obszar będziesz widział tylko jego górną lewą część หากคุณเลือกตัวเลือกนี้ รูปภาพที่เลือกไว้จะถูกจัดเรียงต่อเนื่องเป็นพื้นหลังของแผนภูมิ หากรูปภาพมีขนาดใหญ่กว่าแผนภูมิแล้ว คุณจะเห็นภาพเพียงส่วนบนซ้ายที่อยู่ในขอบเขต ของแผนภูมิเท่านั้น |
Można dodać dodatkowe ścieżki do dokumentacji. By dodać ścieżkę, kliknij na przycisk Dodaj i wybierz katalog z dodatkową dokumentacją. Katalogi można usuwać przyciskiem Usuń คุณสามารถเพิ่มพาธสําหรับค้นหาเอกสารได้ที่นี่ โดยการคลิกที่ปุ่ม เพิ่ม... และเลือกโฟลเดอร์ที่ควรจะใช้ค้นหาเอกสารเพิ่มเติม คุณสามารถลบไดเรกทอรีได้ โดยการคลิกบนปุ่ม ลบ |
Mogę zmienić 15%, i wybrałam parmezan. ฉันมีส่วน15% ในการตัดสิน และฉันเลือกเปลี่ยนพาเมซาน |
Byłeś zły, bo nie wybrałam pomagania ludziom. คุณโกรธเพราะ ผมไม่ได้เลือกชีวิต ที่ผมเลือกที่จะช่วยเหลือผู้คน |
Wykonaj czynności wstępne, aby zalogować się w Google, w razie potrzeby wybierz organizację, otwórz ustawienie Routing i wpisz opis nowego ustawienia. ปฏิบัติตามขั้นตอนเบื้องต้นในการลงชื่อเข้าสู่ระบบด้วย Google แล้วเลือกองค์กรหากจําเป็น จากนั้นจึงเปิดการตั้งค่าการกําหนดเส้นทางและป้อนคําอธิบายสําหรับการตั้งค่าใหม่ |
Pamiętaj, że duchowo usposobiony Mojżesz „wybrał poniewieranie z ludem Bożym, a nie zaznawanie tymczasowej uciechy z grzechu” (Hebrajczyków 11:24, 25). จํา ไว้ ว่า โมเซ ผู้ มี ใจ ฝักใฝ่ ฝ่าย วิญญาณ “เห็น ว่า ที่ จะ ทน การ เคี่ยวเข็ญ ด้วย กัน กับ พลไพร่ ของ พระเจ้า ดี กว่า มี ใจ ยินดี ใน การ ชั่ว สัก เวลา หนึ่ง.” |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ wybrany ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน