Weihnachten ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Weihnachten ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Weihnachten ใน เยอรมัน
คำว่า Weihnachten ใน เยอรมัน หมายถึง คริสต์มาส, คริสมาสต์, วันคริสต์มาส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Weihnachten
คริสต์มาสnoun (Christmas) Erinnert ihr euch an Abed seinen Mentalen Zusammenbruch an Weihnachten? จําที่อาเบดมีอาการป่วยทางจิต ในช่วงวันคริสต์มาสได้มั้ย? |
คริสมาสต์noun |
วันคริสต์มาสnoun (Christmas) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Weihnachten und Ostern entstammen falschen Religionen alter Zeit วัน คริสต์มาส และ วัน อีสเตอร์ มา จาก ศาสนา เท็จ สมัย โบราณ |
Die meisten Asiaten praktizieren zwar eindeutig nicht das Christentum, haben aber offenbar keine Bedenken, Weihnachten zu feiern. ปรากฏ ชัด ว่า ชาว ตะวัน ออก ส่วน ใหญ่ ไม่ ได้ นับถือ ศาสนา คริสเตียน แต่ พวก เขา ดู เหมือน ไม่ คัดค้าน การ ฉลอง คริสต์มาส. |
Höchstens zu Weihnachten oder zu Ostern. ฉัน มัก จะ ไป โบสถ์ เฉพาะ วัน คริสต์มาส หรือ วัน อีสเตอร์ เท่า นั้น. |
Das ist nicht Weihnachten. ไม่ใช่คริสมาสนะ |
Ganz gleich, was Weihnachten für dich bedeutet, fragst du dich vielleicht dennoch nach dessen Ursprung. ไม่ ว่า คริสต์มาส จะ มี ความ หมาย อย่าง ไร สําหรับ คุณ ใน ตอน นี้ ก็ ตาม คุณ อาจ สงสัย ว่า เทศกาล นั้น เริ่ม ต้น อย่าง ไร. |
James Wallingford schrieb in seinen Betrachtungen über Weihnachten die folgenden Zeilen: ขณะครุ่นคิดถึงเทศกาลคริสต์มาส เจมส์ วอลลิงก์ฟอร์ดประพันธ์ไว้ดังนี้ |
In der Zeit um Weihnachten bekommen Berufstätige von ihrem Arbeitgeber oft Geschenke oder Sonderzahlungen. ระหว่าง เทศกาล คริสต์มาส นาย จ้าง ของ คริสเตียน อาจ ให้ ของ ขวัญ หรือ โบนัส. |
Nun, du solltest Dad sagen, dass sie zu Weihnachten nicht mitkommen wird. คริสต์มาสนี้จะไม่มีเค้า |
Hey, ich hab dir was zu Weihnachten besorgt. ผมมีของขวัญคริสต์มาสให้คุณ |
Ein Geburtstag oder Weihnachten? ในวันเกิดหรือคริสต์มาส? |
Ein schlichtes Weihnachten ist ganz einfach eine blöde Idee. คริสมาสต์แบบง่ายๆ เป็นความคิดที่เห่ย |
Fröhliche Weihnachten! เมอรี่คริสมาส |
Das könnte ein unangenehmes Weihnachten abgeben. นั่นคงทําให้วันคริสต์มาสอึดอัดน่าดู |
Wie kam Weihnachten ins Dasein? แล้ว คริสต์มาส ล่ะ ได้ เริ่ม ต้น ขึ้น อย่าง ไร? |
Was hältst du von Weihnachten? เห็นมั้ย ผมบอกคุณแล้ว คุณจะต้องสนุกแน่ๆ แล้วคุณวางแผนอะไรบ้าง สําหรับคริสต์มาส? |
Einer der Werbespots der Kohleindustrie um Weihnachten war dieser. บริษัทอุตสาหกรรมถ่านหินได้ออกโฆษณามาตัวหนึ่ง |
Spanische Weihnachten คริสต์มาส ใน สเปน |
dann ist jeder Tag Christus geweiht und Weihnachten ist immer nah. ทุกวันย่อมเป็นวันของพระคริสต์และคริสต์มาสอยู่ใกล้เสมอ |
Ich wusste, dass Jehova Gott sich über mich freut, und das war viel schöner als tausendmal Weihnachten.“ ดิฉัน รู้ ว่า ได้ ทํา สิ่ง ที่ พระ ยะโฮวา พระเจ้า พอ พระทัย และ รู้สึก ดี กว่า การ ได้ ฉลอง คริสต์มาส เป็น พัน ๆ ครั้ง.” |
In Großbritannien kennt man ihn als Vater Weihnacht. ใน สหราชอาณาจักร เขา เป็น ที่ รู้ จัก ว่า คุณ พ่อ คริสต์มาส. |
Mit der Zeit wurde offensichtlich, daß dieses Fest trotz seines auf Weihnachten abgeänderten Namens seinen heidnischen Ursprung verriet. Man feierte lärmend und ausgelassen, trank viel, tanzte, beschenkte sich und schmückte die Häuser mit immergrünen Pflanzen. ใน ที่ สุด ก็ เป็น ที่ ชัด แจ้ง ว่า แม้ จะ ใช้ ชื่อ ปลอม คือ คริสต์มาส นั่น ก็ ยัง สะท้อน ให้ เห็น ต้นตอ แบบ นอก รีต ของ เทศกาล นั้น ด้วย งาน เลี้ยง อึกทึก, การ ดื่ม จัด, การ สนุกสนาน, การ เต้น รํา, การ ให้ ของ ขวัญ, และ การ ประดับ ตกแต่ง บ้าน ด้วย ต้น ไม้ ที่ เขียว ตลอด ปี. |
Ähnlich verhält es sich mit der Christenheit, bei der Praktiken, die im Sonnenkult der Saturnalien wurzeln, an Weihnachten zum Vorschein kommen. คล้าย กัน กับ ใน คริสต์ ศาสนจักร ที่ กิจ ปฏิบัติ ซึ่ง มี ต้นตอ จาก การ นมัสการ ดวง อาทิตย์ ใน เทศกาล แซตเทอร์นาเลีย ปรากฏ เด่น ใน คราว คริสต์มาส. |
Warum ist Weihnachten überall im Fernen Osten so verbreitet? ทําไม มี การ ฉลอง คริสต์มาส อย่าง กว้างขวาง จริง ๆ ใน ประเทศ ทาง ตะวัน ออก? |
Wie die meisten von Ihnen, saß ich einen Tag nach Weihnachten 2004 so da, als ich die verheerenden Nachrichten über den hereinbrechenden asiatischen Tsunami im Fernsehen sah. ผม ก็เหมือนแทบทุกท่านในนี้ นั่งลงในวันหนึ่งซึ่งเป็นวันถัดจากคริสต์มาสปี 2004 (พ.ศ.2547) ขณะที่กําลังดูข่าวทําลายล้างสะเทือนขวัญ ของสึนามิในเอเชียที่กําลังโหมทะลักเข้าสู่ฝั่ง ฉายอยู่ในจอโทรทัศน์ |
An Weihnachten? ในวันคริสต์มาสเนี่ยนะ? |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Weihnachten ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก