unterschieden ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า unterschieden ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ unterschieden ใน เยอรมัน
คำว่า unterschieden ใน เยอรมัน หมายถึง อื่น, ต่าง, เด่น, ซึ่งแตกต่างกัน, แตกต่าง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า unterschieden
อื่น(different) |
ต่าง(different) |
เด่น(distinguished) |
ซึ่งแตกต่างกัน(different) |
แตกต่าง(different) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Freilich gibt es Unterschiede in der Beurteilung, wie verwerflich eine Tat ist, je nachdem, welcher Beweggrund dem Diebstahl zugrunde liegt. แน่นอน มี ระดับ ของ ความ น่า ตําหนิ ใน พลัง กระตุ้น ที่ อยู่ เบื้อง หลัง การ ขโมย. |
" Zwar bestehen Unterschiede zwischen Tieren und Menschen, aber beide teilen die Fähigkeit zu leiden. " ถึงแม้จะมีความแตกต่างระหว่างสัตว์และมนุษย์ พวกเขาสามารถรู้สึกทุกข์ทรมานได้เหมือนกัน |
Worin unterschied er sich von den vielen anderen Nachkommen Adams? ฮะโนค ต่าง จาก ลูก หลาน คน อื่น ๆ จํานวน มาก มาย ของ อาดาม ตรง ไหน? |
Ja, was für einen Unterschied macht das, Agent Holt? เ่อ่อ มันมีอะไรแปลกหรอ นักสืบ โฮล์ท |
Wie es in der Encyclopedia of Religion heißt, unterschieden sich die Gründer des Buddhismus, des Christentums und des Islam zwar in ihren Ansichten über Wunder, aber es wird festgestellt: „Wie die spätere Geschichte dieser Religionen unmissverständlich zeigt, sind Wunder und Wundergeschichten ein fester Bestandteil des religiösen Lebens.“ สารานุกรม ศาสนา (ภาษา อังกฤษ) อธิบาย ว่า ศาสดา ของ ศาสนา พุทธ, คริสต์, และ อิสลาม มี มุม มอง ที่ แตกต่าง กัน ใน เรื่อง การ อัศจรรย์ แต่ หนังสือ นี้ ก็ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ประวัติศาสตร์ ยุค ต่อ ๆ มา ของ ศาสนา เหล่า นี้ แสดง ให้ เห็น อย่าง ชัดเจน ว่า การ อัศจรรย์ และ เรื่อง ราว เกี่ยว กับ การ อัศจรรย์ เป็น ส่วน สําคัญ ของ ความ เชื่อ ทาง ศาสนา ของ มนุษยชาติ.” |
Man merkt keinen Unterschied. แยกไม่ออกเลยใช่มั้ยล่ะ |
Was ist der Unterschied zwischen ihnen? " " แล้วสองสีนี้ต่างกันอย่างไร " |
Wie kann ich den Unterschied zwischen Wahrheit und Irrtum erkennen? ฉันจะแยกแยะความแตกต่างระหว่างความจริงกับความเชื่อที่ผิดได้อย่างไร |
Wodurch unterschied sich das Volk Israel in der Kriegsführung von anderen Völkern? ชาติ อิสราเอล ต่าง จาก ชาติ อื่น อย่าง ไร ใน เรื่อง การ สู้ รบ? (บัญ. |
Wenn man an dem bunten Publikum vorbeiging, fielen einem die rassischen und kulturellen Unterschiede ins Auge. ขณะ ที่ คน ใด คน หนึ่ง ผ่าน กลุ่ม ผู้ ฟัง ที่ เต็ม ไป ด้วย สี สัน จะ เห็น ความ แตกต่าง ภาย นอก เนื่อง จาก เชื้อชาติ และ วัฒนธรรม ปรากฏ ชัด. |
* Wie würdet ihr mit eigenen Worten den Unterschied zwischen dem Ergebnis aufrichtiger Umkehr und dem Ergebnis beschreiben, das folgt, wenn man sich weigert, umzukehren? * ท่านจะพูดถึงความแตกต่างระหว่างผลของการกลับใจอย่างจริงใจกับผลของการไม่ยอมกลับใจด้วยคําพูดของท่านเองว่าอย่างไร |
Erklärt die Unterschiede zwischen unseren Zusammenkünften und religiösen Veranstaltungen, die sie in der Vergangenheit besucht haben mögen. อธิบาย ข้อ แตกต่าง ระหว่าง การ ประชุม ต่าง ๆ ของ เรา กับ การ ชุมนุม ทาง ศาสนา ที่ เขา อาจ เคย เข้า ร่วม มา ก่อน. |
* Was ist diesem Absatz zufolge der Unterschied zwischen der Gabe des Heiligen Geistes und dem Einfluss des Heiligen Geistes? * ตามที่กล่าวไว้ในย่อหน้านี้ อะไรคือความแตกต่างระหว่างของประทานแห่งพระวิญญาณบริสุทธิ์กับอิทธิพลของพระวิญญาณบริสุทธิ์ |
Ohne sich dessen bewußt zu sein, begab er sich bei der Bekämpfung der Tollwut auf ein Terrain, das sich von der Welt der Bakterien erheblich unterschied. แม้ ว่า เขา ไม่ ตระหนัก ก็ ตาม เมื่อ เผชิญ กับ โรค กลัว น้ํา ปาสเตอร์ กําลัง ดําเนิน การ กับ โลก ที่ แตกต่าง ออก ไป มาก จาก โลก ของ แบคทีเรีย. |
Der Unterschied war zweifellos auf die einfacheren alphabetischen Schriftzeichen der Hebräer zurückzuführen. . . . ไม่ ต้อง สงสัย ความ แตกต่าง คง เนื่อง มา จาก ระบบ การ เขียน พยัญชนะ ของ ชาว ฮีบรู ที่ ง่าย กว่า. . . . |
Doch im Unterschied zu vielen anderen Großstädten der Welt sind die Straßen spätabends noch voller Leben. กระนั้น ต่าง จาก เมือง ใหญ่ ๆ หลาย เมือง ใน โลก ถนน หลาย สาย ครา คร่ํา ไป ด้วย ผู้ คน แม้ ใน ยาม ดึกดื่น ค่ํา คืน. |
Im Unterschied zum alten Israel hat die Christenversammlung keinen sichtbaren König. Auch sind keine Tieropfer nötig, um Sünden zu sühnen. ไม่ เหมือน กับ อิสราเอล โบราณ ประชาคม คริสเตียน ไม่ มี กษัตริย์ ที่ เป็น มนุษย์ และ ไม่ มี ความ จําเป็น ต้อง ถวาย สัตว์ เป็น เครื่อง บูชา เพื่อ คน บาป. |
Und ich muss wohl nicht erwähnen, dass Thaler und ich das Glück haben, Teil dieses Programms zu sein und einen Unterschied bewirken können. ไม่ต้องพูดเลยว่า เธเลอร์กับผม ได้รับพรศักสิทธิ์ที่เป็นส่วนหนึ่งของโครงการนี้ และสร้างการเปลี่ยนแปลง |
Ich kann nicht sagen ob die Hilfsmittel, die wir in der Vergangenheit ausgegeben haben einen Unterschied gemacht haben, aber wir können in 30 Jahren hierauf zurückkommen und sagen, "Was wir gemacht haben hat tatsächlich eine positive Veränderung gebracht." ฉันบอกคุณไม่ได้ ว่าเงินช่วยเหลือในอดีตสร้างการเปลี่ยนแปลงหรือเปล่า แต่เราจะกลับมายืนตรงนี้ในอีก 30 ปีข้างหน้า และพูดได้ว่า "สิ่งที่เราทํา กระตุ้นให้เกิดการเปลี่ยนแปลงเชิงบวกจริงๆ" |
Das ist ein Unterschied von ganzen 20 cm. นั่นคือความแตกต่างของเจ็ดนิ้ว |
2 Gibt es denn einen Unterschied zwischen der Taufe mit heiligem Geist und der Taufe im Namen des heiligen Geistes? 2 อย่าง ไร ก็ ตาม มี ความ แตกต่าง กัน ไหม ระหว่าง การ รับ บัพติสมา ด้วย พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ กับ การ รับ บัพติสมา ใน นาม ของ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์? |
BeDuhn macht darauf aufmerksam, dass in Fachkreisen und in der Allgemeinheit viele der Meinung sind, die Unterschiede in der Neuen-Welt-Übersetzung (NW) beruhten auf religiöser Voreingenommenheit der Übersetzer. เบดุน ชี้ ว่า ผู้ คน ทั่ว ไป และ ผู้ เชี่ยวชาญ ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล หลาย คน สันนิษฐาน ว่า ความ ต่าง ใน ฉบับ แปล โลก ใหม่ (ล. ม.) นั้น เป็น เพราะ ความ ลําเอียง ทาง ศาสนา ของ คณะ ผู้ แปล. |
Aber ich kann Ihnen sagen, der kleine Unterschied zwischen einer Herren- oder Damentoilette ist ein Dreieck. แต่ว่าฉันอยากบอกคุณว่า สัญลักษณ์ห้องน้ําหญิง ชาย สําหรับฉันเป็นแค่ป้ายรูปสามเหลี่ยม |
Später wurde in dem Artikel „Eine leitende Körperschaft im Unterschied zu einer gesetzlich eingetragenen Körperschaft“ in der Ausgabe vom 1. ต่อ มา ใน ฉบับ 15 ธันวาคม 1971 ได้ มี การ ระบุ ชัดเจน ยิ่ง ขึ้น เกี่ยว กับ คณะ กรรมการ ปกครอง สมัย ปัจจุบัน ใน บทความ ที่ ชื่อ “คณะ กรรมการ ปกครอง ซึ่ง ต่าง กับ นิติ บุคคล.” |
Und er hat gar keinen Unterschied zwischen uns und ihnen gemacht, sondern hat ihr Herz durch Glauben gereinigt‘ “ (Apg. พระองค์ มิ ได้ ทรง ถือ ว่า พวก เรา กับ พวก เขา แตกต่าง กัน เลย แต่ ได้ ทรง ชําระ ใจ พวก เขา เพราะ พวก เขา มี ความ เชื่อ.’” |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ unterschieden ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก