tài năng ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า tài năng ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tài năng ใน เวียดนาม

คำว่า tài năng ใน เวียดนาม หมายถึง สินสอด, ความ สามารถพิเศษ, ความสามารถ, พรสวรรค์, สินเดิมของภรรยา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า tài năng

สินสอด

(dowry)

ความ สามารถพิเศษ

(talent)

ความสามารถ

(endowment)

พรสวรรค์

(endowment)

สินเดิมของภรรยา

(dower)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ta nghĩ ông ta rất biết nhìn ra tài năng.
และผมคิดว่าเขาเป็นที่ชาญฉลาด ผู้พิพากษาของความสามารถ
Nếu cô nói đúng, thì đó là tài năng hiếm có đấy.
ถ้าคุณพูดถูก นั่นก็เจ๋งใช่เล่น
Đam mê tài năng nhưng không nơi nào để đi
มีความสามารถแต่ไม่มีที่ไป
Ba nghĩ vì con bé có tài năng, nên đã tạo dựng được tên tuổi cho mình.
พ่อเห็นด้วย เพราะเธอเก่ง เธอสามารถสร้างชื่อให้กับตัวเองได้
Đầu tiên, có thể khéo léo khen ngợi, không tán dương trí thông minh hay tài năng.
อย่างแรก เราสามารถให้คําชมอย่างสร้างสรรค์ ที่ไม่ใช่การชมเชยความฉลาดหรือพรสวรรค์
Thay vì thế, ông dùng tài năng của mình để ngợi khen Đức Giê-hô-va.
ท่าน ใช้ ความ สามารถ ที่ มี อยู่ ใน การ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา.
tài năng nhiều, can đảm với khôn ngoan
เรา อาจ ฉลาด เก่ง กล้า หาญ เพียง ไร
Anh có thể cảm ơn quý cô trẻ đầy tài năng này vì điều đó.
เรื่องนั้นคุณต้องขอบคุณ สาวน้อยที่นั่งอยู่ข้างหลัง
Bạn sẽ có thì giờ để phát triển và tận dụng tài năng mình
มี เวลา พอ ที่ จะ พัฒนา และ ใช้ ความ สามารถ ของ ตน ได้ เต็ม ที่
Anh tài năng, tự tạo động lực, và không bạo dạn.
นายมีพรสวรรค์ ทะเยอะทะยาน และไม่ดูถูกใคร
Bữa tiệc này sẽ rất tuyệt vời đấy, và tài năng của chúng ta sẽ được khám phá!
และเราจะถูกค้นพบในความอัจฉริยะของเรา
Chúng ta cũng cần suy nghĩ thận trọng về cách phát triển các tài năng trong tương lai.
เราต้องคิดให้รอบคอบมากๆ เกี่ยวกับการพัฒนากลุ่มคนเก่งๆ ของเราในอนาคต
Tôi chỉ đơn giản là kích thích tài năng của anh ta đến mức cao nhất.
ฉันแค่จะขยายขีดความสามารถของเขา
Nếu hai đứa lấy nhau, thử nghĩ xem con cái chúng sẽ tài năng biết bao?
ถ้าพวกเขาสองคนแต่งงานกัน คิดดูสิว่าเด็กที่เกิดมาจะเก่งสักแค่ไหน?
Họ không có nghề hoặc giấy tờ chứng nhận có tài năng làm việc chuyên môn.
เขา ไม่ มี วิชา ชีพ หรือ มี วุฒิ ด้าน การ ศึกษา ทาง โลก.
Cô có tài năng đặc biệt đó, Tracy.
คุณมีความสามารถ พิเศษมากแทรซี่
Những người có tài năng đứng trước vua (Châm-ngôn 22:29).
ผู้ ที่ มี ทักษะ จะ ได้ เข้า รับ ราชการ ของ กษัตริย์.
Thợ Gốm Vĩ Đại sử dụng tài năng như thế nào?
พระ ปรีชา สามารถ ของ ช่าง ปั้น หม้อ องค์ ยิ่ง ใหญ่ จะ ถูก ใช้ อย่าง ไร?
Tài năng của Michael sắp được sử dụng trên quy mô toàn cầu?
ความสามารถของไมเคิลจะเป็นประโยชน์ต่อโลก ยังไง?
Tài năng của anh thích hợp với nhiệm vụ khác.
ความสามารถของนายเหมาะกับหน้าที่อื่น
Nhưng hãy nhớ, lòng nhân ái là cho đi thời gian và tài năng, không chỉ có tiền.
แต่จําไว้ว่า การกุศลนั้นเกี่ยวกับการอุทิศเวลา และความสามารถ ไม่ใช่แค่เงินทุน
Cậu không có tài năng nhưng cậu cứ theo tôi.
ตัวเธอเองไม่มีพรสวรรค์ แต่เธออยากมีชื่อเสียงอย่างฉัน
Bảo anh ta hãy trổ hết tài năng mà anh ta có.
บอกเขาว่าให้เขาเอาของที่ดีที่สุดมาให้ฉัน
Anh chị đang dùng tài năng của mình cho ai?
คุณ กําลัง ใช้ ความ สามารถ ของ คุณ เพื่อ ใคร?
Đó là tài năng hiếm có.
เป็นพรสวรรค์ที่หายาก

มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tài năng ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม

อัปเดตคำของ เวียดนาม

คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม

ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก