stanowczy ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า stanowczy ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ stanowczy ใน โปแลนด์
คำว่า stanowczy ใน โปแลนด์ หมายถึง บริษัท หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า stanowczy
บริษัทnoun Musimy uporać się z Raiden'em stanowczo i zdecydowanie. เราต้องจัดการกับผู้บัญชาการ Raiden ด้วยมือที่รวดเร็วและ บริษัท |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Jeżeli starsi zauważą, że w czasie wolnym od zajęć ktoś ma skłonność do ubierania się w taki sposób, postąpią słusznie, gdy przed kongresem udzielą życzliwej, lecz stanowczej rady, iż tego rodzaju strój nie jest stosowny, zwłaszcza dla uczestnika chrześcijańskiego zgromadzenia. หาก ผู้ ปกครอง สังเกต เห็น ว่า บาง คน มี แนวโน้ม จะ แต่ง กาย แบบ นี้ ใน ช่วง กิจกรรม ยาม ว่าง คง เหมาะ สม ที่ จะ ให้ คํา แนะ นํา ที่ กรุณา แต่ ก็ หนักแน่น ก่อน ถึง การ ประชุม ภาค ซึ่ง การ แต่ง กาย เช่น นั้น ไม่ เหมาะ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน ฐานะ ตัว แทน เข้า ร่วม การ ประชุม ภาค ของ คริสเตียน. |
Pewien inżynier mechanik imieniem Peter stanowczo nie zgadzał się, by jego żona zachodziła do bliźnich z dobrą nowiną. ชาย อีก คน หนึ่ง ชื่อ ปีเตอร์ เป็น วิศวกร ช่าง กล ได้ คัดค้าน อย่าง แข็ง กร้าว ต่อ การ ที่ ภรรยา ของ เขา แบ่ง ปัน ข่าว ดี ให้ กับ คน อื่น ๆ. |
Co mówią dziewczyny: „Irytuje mnie, gdy stanowczo odmawiam chłopakowi, a on nie daje za wygraną” (20-letnia Colleen). สาว ๆ พูด อย่าง ไร: “มัน ทํา ให้ ดิฉัน รําคาญ เมื่อ ดิฉัน บอก ว่า ไม่ อย่าง ชัดเจน กับ เขา แต่ เขา ก็ ยัง คง พยายาม ตื๊อ ไม่ หยุด.”—คอลลีน, อายุ 20 ปี |
Na przykład w jednym ze zborów zamianowani starsi spostrzegli, że pewnej młodej mężatce trzeba udzielić życzliwej, ale stanowczej rady biblijnej, gdyż spotykała się ze świeckim mężczyzną. ยก ตัว อย่าง คณะ ผู้ ปกครอง ที่ รับ การ แต่ง ตั้ง ใน ประชาคม แห่ง หนึ่ง เห็น ว่า จําเป็น ต้อง ใช้ หลักการ ใน พระ คัมภีร์ แนะ นํา ภรรยา วัย สาว คน หนึ่ง อย่าง กรุณา แต่ หนักแน่น เนื่อง จาก เธอ คบหา ผู้ ชาย ชาว โลก. |
„I stanowczo wsławię swoją wielkość, i uświęcę siebie, i stanę się znanym przed oczami wielu narodów; i będą zmuszone poznać, że ja jestem Jehowa” (Ezechiela 38:18-23). “เรา จะ สําแดง ตัว เรา ให้ เป็น ใหญ่ ให้ เป็น ที่ นับถือ และ เรา จะ ให้ ประเทศ ทั้ง หลาย รู้ จัก เรา และ เขา ทั้ง หลาย จะ ได้ รู้ ว่า เรา คือ ยะโฮวา.”—ยะเอศเคล 38:18-23. |
13, 14. (a) W jakiej sytuacji Gibeonici podjęli stanowcze działania? 13, 14. (ก) ชาว เมือง กิบโอน ดําเนิน การ อย่าง แน่วแน่ ภาย ใต้ สภาพการณ์ เช่น ไร? |
Wieść niesie, że rozsmakował się w pizzy. Królowa jednak stanowczo sprzeciwiała się temu zwyczajowi. เรื่อง หนึ่ง ที่ เล่า ขาน กัน ก็ คือ พระองค์ ต้องการ เสวย อาหาร ที่ พระ ราชินี ทรง ห้าม นํา เข้า มา ใน พระ ราชวัง ซึ่ง ก็ คือ พิซซ่า. |
Stanowczo odradzamy siostrom pisanie do mężczyzn osadzonych w więzieniu, nawet jeśli celem byłoby udzielanie pomocy duchowej. ขอ แนะ นํา อย่าง หนักแน่น ว่า ไม่ ให้ พี่ น้อง หญิง เขียน จดหมาย ถึง นัก โทษ ชาย แม้ จะ มี เจตนา เพื่อ ให้ ความ ช่วยเหลือ ฝ่าย วิญญาณ. |
▪ Jak stanowczo chrześcijanin powinien sprzeciwić się próbie dokonania transfuzji krwi nakazanej lub aprobowanej przez sąd? ▪ คริสเตียน ควร ต่อ ต้าน การ ถ่าย เลือด ที่ ศาล สั่ง หรือ อนุมัติ นั้น อย่าง แข็ง ขัน เพียง ไร? |
Stanowczo nie! ไม่ อย่าง แน่นอน! |
6 W swym dobitnym, stanowczym liście „do zborów w Galacji” Paweł udowadnia, 1) że jest prawdziwym apostołem (co podważali judaiści) i 2) że uznanie za prawego następuje dzięki wierze w Chrystusa Jezusa, a nie dzięki uczynkom nakazanym przez Prawo, toteż chrześcijanie nie muszą się obrzezywać. 6 ใน จดหมาย ที่ มี พลัง อีก ทั้ง ตรง และ แรง ซึ่ง เปาโล มี ไป “ถึง ประชาคม ต่าง ๆ ใน ฆะลาเตีย” นั้น ท่าน พิสูจน์ ว่า (1) ท่าน เป็น อัครสาวก แท้ (ข้อ เท็จ จริง ที่ พวก ส่ง เสริม ลัทธิ ยูดาย พยายาม ทํา ให้ ไม่ น่า เชื่อถือ) และ (2) การ ประกาศ ว่า ชอบธรรม จะ มี ขึ้น โดย ความ เชื่อ ใน พระ คริสต์ เยซู ไม่ ใช่ โดย การ ทํา ตาม พระ บัญญัติ และ ดัง นั้น คริสเตียน จึง ไม่ จําเป็น ต้อง รับ สุหนัต. |
(1 Królów 18:21, Biblia warszawska). Zamiast zwlekać, już teraz muszą podjąć stanowcze i konkretne działania, by zostać oddanymi, ochrzczonymi czcicielami Jehowy. (1 กษัตริย์ 18:21, นิว อิงลิช ไบเบิล) แทน ที่ จะ ชักช้า อยู่ พวก เขา ต้อง ลง มือ ปฏิบัติ อย่าง เด็ดขาด ใน ขณะ นี้ และ พยายาม ด้วย ความ กระตือรือร้น ที่ จะ บรรลุ เป้าหมาย ใน การ มา เป็น ผู้ นมัสการ พระ ยะโฮวา ที่ อุทิศ ตัว และ รับ บัพติสมา. |
14. (a) Jak postąpił Paweł wobec stanowczego sprzeciwu Żydów w Koryncie? 14. (ก) เปาโล ทํา ประการ ใด เมื่อ เผชิญ การ ต่อ ต้าน อย่าง ไม่ ละลด จาก พวก ยิว ใน เมือง โกรินโธ? |
Kiedy żona Potyfara usiłowała go uwieść i skłonić do niemoralności, stanowczo odmówił, po czym oświadczył: „Jakże mógłbym dopuścić się tej wielkiej niegodziwości i zgrzeszyć przeciwko Bogu?” เมื่อ ภรรยา โพติฟา ล่อ ลวง โยเซฟ ให้ ทํา ผิด ศีลธรรม กับ เธอ ท่าน ปฏิเสธ อย่าง หนักแน่น โดย กล่าว ว่า “ข้าพเจ้า จะ ทํา ผิด ดัง นี้ อย่าง ไร ได้, เป็น บาป ใหญ่ หลวง นัก ต่อ พระเจ้า.” |
Jezus stanowczo przestrzegał przed ludźmi utrzymującymi, że ‛czynią wiele cudów w jego imieniu’. อย่าง ไร ก็ ตาม พระ เยซู ได้ เตือน อย่าง หนักแน่น ให้ ระวัง คน ที่ อ้าง ว่า “ทํา การ อัศจรรย์ มาก มาย” ใน นาม ของ พระองค์. |
18 Wiele osób, które były niegdyś wykluczone, teraz otwarcie przyznaje, że stanowcza postawa przyjaciół i krewnych pomogła im się opamiętać. 18 หลาย คน ที่ เคย ถูก ตัด สัมพันธ์ ยอม รับ ตรง ๆ ว่า การ ที่ เพื่อน และ สมาชิก ใน ครอบครัว ทํา ตาม หลักการ อย่าง เคร่งครัด ช่วย พวก เขา ให้ ได้ สติ. |
Dlatego gdy był kuszony na pustkowiu przez Szatana, bez wahania, stanowczo odmówił porzucenia „ścieżki prawości” (Przysłów 8:20; Mateusza 4:3-11). ดัง นั้น เมื่อ ถูก ซาตาน ล่อ ใจ ใน ถิ่น ทุรกันดาร พระ เยซู ไม่ ได้ ลังเล ที่ จะ ปฏิเสธ และ ทรง ปฏิเสธ อย่าง หนักแน่น ไม่ ยอม หันเห ไป จาก “ทาง แห่ง ความ ชอบธรรม.”—สุภาษิต 8:20; มัดธาย 4:3-11. |
Rozumiejąc, czego Bóg od niego oczekuje, król podjął stanowcze działania. เมื่อ ฮิศคียาห์ เข้าใจ สิ่ง ที่ พระเจ้า ต้องการ ให้ ทํา เขา ก็ เชื่อ ฟัง และ ทํา ตาม ทันที. |
Pinechas postąpił stanowczo. ฟีนะฮาศ ดําเนิน การ ขั้น เด็ดขาด. |
Pewni fundamentaliści stanowczo głoszą, że wzmiankę o dniach należy rozumieć dosłownie, przez co ograniczają okres dzieła stwórczego na ziemi do 144 godzin. บาง คน ที่ ตี ความ หมาย คัมภีร์ ไบเบิล ตาม ตัว อักษร ยืน ยัน ว่า วัน เหล่า นี้ เป็น วัน ที่ มี 24 ชั่วโมง จํากัด การ ทรง สร้าง ทาง แผ่นดิน โลก ไว้ ใน ช่วง เวลา 144 ชั่วโมง. |
Katolicka Francja w roku 1551 podjęła bardziej stanowcze działania. Kolporterom zabroniono sprzedaży książek, ponieważ „potajemnie” wwozili publikacje „pochodzące z Genewy”, czyli od protestantów. ใน ที่ สุด เมื่อ ปี 1551 ฝรั่งเศส ซึ่ง เป็น คาทอลิก ก็ ดําเนิน การ ขั้น เด็ดขาด โดย ห้าม พวก คอลพอร์เทอร์ ขาย หนังสือ เนื่อง จาก พวก เขา ลอบ นํา หนังสือ “มา จาก กรุง เจนีวา อย่าง ลับ ๆ” ซึ่ง ก็ คือ จาก พวก โปรเตสแตนต์. |
Co stanowczo dowodzi, że pisarzem Listu do Efezjan był Paweł i zarazem że księga ta jest kanoniczna? อะไร ที่ พิสูจน์ แน่ชัด ว่า เปาโล เป็น ผู้ เขียน และ ใน ขณะ เดียว กัน ก็ พิสูจน์ ว่า พระ ธรรม เอเฟโซ เป็น ส่วน ของ สารบบ พระ คัมภีร์? |
Jak zatem uniknąć konfrontacji z tymi, którzy stanowczo obstają przy zwyczajach pogrzebowych niepodobających się Bogu? ด้วย เหตุ นั้น เรา จะ หลีก เลี่ยง การ เผชิญ หน้า กับ คน ที่ ยืนกราน แบบ หัวชนฝา ให้ ทํา ตาม ธรรมเนียม งาน ศพ ที่ พระเจ้า ไม่ พอ พระทัย ได้ โดย วิธี ใด? |
Ich ostrzegawczy przykład uświadamia nam, że samo posiadanie ujmującej osobowości oraz powstrzymywanie się od krzywdzenia drugich to stanowczo za mało. ตัว อย่าง ของ พวก เขา ที่ เป็น ข้อ เตือน ใจ นั้น บอก ให้ เรา ทราบ ว่า เพียง แต่ มี บุคลิก ลักษณะ ที่ ถูก ใจ และ หลีก เลี่ยง การ ทํา ความ เสียหาย เท่า นั้น ยัง ไม่ พอ. |
Ale jeśli ktoś pozostający pod twoją opieką zagraża zdrowiu swojemu lub innych, musisz podjąć stanowcze działania. แต่ อย่า ลังเล ที่ จะ เข้า ขัด ขวาง หาก คน ที่ คุณ ดู แล อยู่ กําลัง จะ ทํา ร้าย ตัว เอง หรือ ผู้ อื่น. |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ stanowczy ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน